| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -ēns | Latvian | suffix | Forms masculine nouns for young animals | morpheme | ||
| -ēns | Latvian | suffix | Forms masculine nouns meaning “son of” | morpheme | ||
| -ēns | Latvian | suffix | Forms diminutives | morpheme | ||
| -ēns | Latvian | suffix | Forms names of the inhabitants of the place names | morpheme | ||
| -ιανός | Greek | suffix | it denotes / demonyms | masculine morpheme | ||
| -ιανός | Greek | suffix | it denotes / a characteristic or property | masculine morpheme | ||
| -ιανός | Greek | suffix | it denotes / reference to time or place | masculine morpheme | ||
| -ιανός | Greek | suffix | it denotes / a creation of the person as at the prototype word, or referring to this person | masculine morpheme | ||
| -ιανός | Greek | suffix | also substantivised masculine or feminine / demonyms and surnames from these nouns | masculine morpheme | ||
| -ιανός | Greek | suffix | also substantivised masculine or feminine / adjectives for characteristics or properties | masculine morpheme | ||
| 2 | Translingual | symbol | The cardinal number two. | |||
| 2 | Translingual | symbol | A digit in the decimal system of numbering, as well as octal, and hexadecimal. | |||
| 2 | Translingual | symbol | A rotational symmetry element in the Hermann-Mauguin notation, indicating a rotation over π (twofold axis). | |||
| 2 | Translingual | symbol | The two-element Boolean algebra, two-point discrete space or a (canonical) two-element set. | mathematics sciences | ||
| 2 | Translingual | symbol | The square of a number or a unit. | superscript | ||
| 2 | Translingual | symbol | February. | |||
| 2 | Translingual | symbol | the pitch of a tone, whose value depends on local convention (e.g. nearly as high or as low as 1, if four or more numbers are used; mid pitch if the numbers 1–3 are used; or contrasting with 1 if only '1' and '2' are used) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript | |
| 2 | Translingual | symbol | tone number 2, typically identified with light level yang ping (陽平). May be identified with rising shang tone (上) if the yin–yang distinction is not made. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | often superscript | |
| 2 | Translingual | symbol | accent 2 in Norwegian, Swedish and Limburgish. | human-sciences linguistics sciences | superscript | |
| 2 | Translingual | symbol | Second person. | human-sciences linguistics sciences | ||
| Aarde | Dutch | name | Earth (the planet) | feminine | ||
| Aarde | Dutch | name | personification (e.g. as a deity) of humanity's homeworld | feminine | ||
| Alpheus | English | name | A river in Hades. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Alpheus | English | name | The god or personification of the river Alpheus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Alpheus | English | name | A male given name, of mostly historical usage. | |||
| Arabia | Finnish | name | Arabia (a peninsula of West Asia between the Red Sea and the Persian Gulf; includes Jordan, Saudi Arabia, Yemen, Oman, Qatar, Bahrain, Kuwait, and the United Arab Emirates) | |||
| Arabia | Finnish | name | Arabia (the region of West Asia within or adjacent to the Arabian Plate; Yemen, Oman, Qatar, Bahrain, Kuwait, Iraq, Saudi Arabia, Jordan, the Egyptian Sinai, Palestine and the United Arab Emirates) | |||
| Arabia | Finnish | name | A former porcelain factory in Helsinki, once largest in Europe, now one of the brands of the Fiskars Group. | |||
| Arabia | Finnish | name | A piece of porcelain produced by, or under the brand of Arabia. | countable | ||
| BOTUS | English | name | Initialism of Bank of the United States. | abbreviation alt-of initialism | ||
| BOTUS | English | name | Initialism of bunny of the United States; a tongue-in-cheek title bestowed on Marlon Bundo, a rabbit belonging to the family of Mike Pence. | government politics | US abbreviation alt-of humorous initialism | |
| Breitscheid | German | name | place name of several villages, towns and other places in Germany | neuter proper-noun | ||
| Breitscheid | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Britu salas | Latvian | name | the British Isles | declension-4 feminine plural | ||
| Britu salas | Latvian | name | the United Kingdom (a kingdom and country in Northern Europe) | broadly declension-4 feminine plural | ||
| Campidoglio | Italian | name | Capitolium | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the Capitoline Hill, one of the Seven hills of Rome | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | an ancient square located on top of the hill | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the Senatorial Palace, representative of the municipality of Rome | masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the ruling center of a country | broadly figuratively masculine | ||
| Campidoglio | Italian | name | the mayor of the Rome municipality | masculine metonymically | ||
| Canning | English | name | A surname. | |||
| Canning | English | name | A river in Alaska. | |||
| Canning | English | name | An unincorporated community in Hughes County, South Dakota, United States. | |||
| Canning | English | name | A civil parish in Queens County, New Brunswick, Canada. | |||
| Canning | English | name | A village in Kings County, Nova Scotia. | |||
| Canning | English | name | A town in Buenos Aires province, Argentina. | |||
| Canning | English | name | A river in Western Australia, named after George Canning. | |||
| Canning | English | name | A local government area in Perth, Western Australia; in full, the City of Canning. | |||
| Canning | English | name | A town in South 24 Parganas district, West Bengal, India. | |||
| Cavalier | English | name | A small city, the county seat of Pembina County, North Dakota, United States. | |||
| Cavalier | English | noun | A Cavalier King Charles Spaniel. | dogs lifestyle pets | ||
| Cavalier | English | noun | A Chevrolet Cavalier. | |||
| Coleshill | English | name | A placename: / A village and civil parish in Buckinghamshire, England, previously in Chiltern district (OS grid ref SU9495). | countable uncountable | ||
| Coleshill | English | name | A placename: / A village and civil parish in Vale of White Horse district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU2393). | countable uncountable | ||
| Coleshill | English | name | A placename: / A market town and civil parish with a town council in North Warwickshire district, Warwickshire, England (OS grid ref SP2089). | countable uncountable | ||
| Coleshill | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Cornwallis | English | name | An English ethnic surname transferred from the nickname for someone with Cornish ancestry. | |||
| Cornwallis | English | name | A placename: / A neighbourhood of the City of Hawkesbury, New South Wales, Australia. | |||
| Cornwallis | English | name | A placename: / A coastal settlement west of Auckland, Auckland region, New Zealand. | |||
| Cornwallis | English | name | A placename: / A rural municipality in south-west Manitoba, Canada; in full, the Rural Municipality of Cornwallis. | |||
| Cornwallis | English | name | A placename: / An unincorporated community in Ritchie County, West Virginia, United States. | |||
| Cornwallis | English | name | A placename: / Ellipsis of Cornwallis River. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Cornwallis | English | name | A placename: / Ellipsis of Cornwallis Island. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Cornwallis | English | name | A placename: / Ellipsis of Cornwallis Township. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Dénes | Hungarian | name | a male given name, equivalent to English Dennis | |||
| Dénes | Hungarian | name | a surname | |||
| Ennis | English | name | A town in and the county town of County Clare, Ireland (Irish grid ref R 3377). | |||
| Ennis | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Muhlenberg County, Kentucky. | |||
| Ennis | English | name | A place in the United States: / A town in Madison County, Montana. | |||
| Ennis | English | name | A place in the United States: / A city in Ellis County, Texas, named after Cornelius Ennis. | |||
| Ennis | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | |||
| Ennis | English | name | A habitational surname from Irish. | |||
| Ennis | English | name | A male given name transferred from the place name. | rare | ||
| Eva | Spanish | name | Eve | biblical lifestyle religion | feminine | |
| Eva | Spanish | name | a female given name from Latin [in turn from Hebrew], equivalent to English Eve | feminine | ||
| Finger | English | name | A surname. | |||
| Finger | English | name | A city in Tennessee. | |||
| Forest of Dean | English | name | A forest and geographical area of Gloucestershire, England, between the rivers Severn and Wye, with a long history of mining. | |||
| Forest of Dean | English | name | A local government district of Gloucestershire, England, bordering onto Wales, formed in 1974 and with its headquarters in Coleford. | |||
| Friedrichshain | German | name | a district (Ortsteil) of Friedrichshain-Kreuzberg borough, Berlin, Germany | neuter proper-noun | ||
| Friedrichshain | German | name | a district (Ortsteil) of Felixsee, Spree-Neiße district, Brandenburg, Germany | neuter proper-noun | ||
| Fudd | English | name | A surname. | countable | ||
| Fudd | English | noun | A gun-owner who supports traditional hunting guns but favors gun control for other guns such as handguns or tactical rifles. | derogatory | ||
| Fudd | English | noun | A bumbling and ill-educated person. | derogatory | ||
| Fudd | English | noun | A type of fat ski that flares out at the ends. | hobbies lifestyle skiing sports | ||
| Fudd | English | noun | Ellipsis of Willy Fudd or Willie Fudd (“the E-1 Tracer, a type of airplane used by the U.S. Navy”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Fudd | English | noun | Ellipsis of Super Fudd or Superfudd (“the E-2 Hawkeye, a type of airplane used by the U.S. Navy”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Glibber | German | noun | slime, jelly, any slimy or gelatinous substance | informal masculine no-plural strong | ||
| Glibber | German | noun | flubber (kind of polymer used as a plaything) | especially masculine no-plural strong | ||
| Golden Triangle | English | name | Any region of prosperity, influence, etc. bounded by three points. / A geographic region of Thailand, Laos and Myanmar, known for its production of opium and heroin. | |||
| Golden Triangle | English | name | Any region of prosperity, influence, etc. bounded by three points. / A region of Victoria, Australia, where the Victorian Gold Rush occurred. | |||
| Golden Triangle | English | name | Any region of prosperity, influence, etc. bounded by three points. / A region of New South Wales, Australia, where prime agricultural land occurs, particularly for cereal crops, and from which golden sheaves of wheat are harvested. | |||
| Golden Triangle | English | name | Any region of prosperity, influence, etc. bounded by three points. / An area of Paris, France, located between Avenue Montaigne, Avenue des Champs-Elysées, and Avenue George V. | |||
| Hawley | English | name | A placename: / A village in Blackwater and Hawley parish, Hart district, Hampshire, England (OS grid ref SU8559). | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A placename: / A village in Sutton-at-Hone and Hawley parish, Dartford district, Kent, England (OS grid ref TQ5471). | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A placename: / An unincorporated community in Blaine County, Idaho, United States. | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A placename: / A town in Franklin County, Massachusetts, United States. | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A placename: / A town in Clay County, Minnesota, United States. | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A placename: / A ghost town in Wright County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A placename: / A borough of Wayne County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A placename: / A city in Jones County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
| Hawley | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Illes Salomó | Catalan | name | Solomon Islands (a country consisting of the majority of the Solomon Islands archipelago in Melanesia, in Oceania, as well as the Santa Cruz Islands) | plural plural-only | ||
| Illes Salomó | Catalan | name | Solomon Islands (an archipelago in Melanesia, split between the countries of the Solomon Islands and Papua New Guinea) | plural plural-only | ||
| Kilis | Turkish | name | Kilis (a province in southernmost Turkey) | |||
| Kilis | Turkish | name | Kilis (a district of Kilis Province, Turkey) | |||
| Kilis | Turkish | name | Kilis (a municipality, the capital of Kilis district and Kilis Province, Turkey) | |||
| Klaps | German | noun | light slap | colloquial masculine strong | ||
| Klaps | German | noun | slight craziness; screw loose | derogatory masculine slang strong | ||
| L | Translingual | character | The twelfth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | ||
| L | Translingual | num | Roman numeral fifty (50) | |||
| L | Translingual | num | the fiftieth (50th) | |||
| L | Translingual | symbol | litre, liter. | |||
| L | Translingual | symbol | leucine | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| L | Translingual | symbol | Constructible universe | mathematics sciences set-theory | ||
| L | Translingual | symbol | Deterministic logarithmic space | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | ||
| L | Translingual | symbol | inductance | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| L | Translingual | symbol | lambert | astronomy natural-sciences physical-sciences physics | ||
| L | Translingual | symbol | low tone | human-sciences linguistics sciences | ||
| L | Translingual | symbol | A wildcard for a lateral or liquid consonant | human-sciences linguistics sciences | ||
| L | Translingual | symbol | position of the larynx (modified for raised, lowered) | |||
| L | Translingual | symbol | large (the manufactured size) | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | usually | |
| L | Translingual | symbol | The symbol in bases higher than twenty-one for the number expressed as 21 in decimal. | |||
| Lacher | German | noun | laugher | masculine strong | ||
| Lacher | German | noun | laugh | masculine strong | ||
| Lancefield | English | name | A surname. | |||
| Lancefield | English | name | A town in the Shire of Macedon Ranges, Victoria, Australia. | |||
| Las Piñas | Tagalog | name | Las Piñas (a city in Metro Manila, Philippines) | |||
| Las Piñas | Tagalog | name | a barangay of Peñaranda, Nueva Ecija, Philippines | |||
| Laune | German | noun | mood, humor | feminine often | ||
| Laune | German | noun | whim | feminine | ||
| Leverton | English | name | A placename: / A hamlet in Hungerford parish, West Berkshire district, Berkshire, England (OS grid ref SU3370). | countable uncountable | ||
| Leverton | English | name | A placename: / A village and civil parish in Boston district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF3947). | countable uncountable | ||
| Leverton | English | name | A placename: / An unincorporated community in Linn County, Missouri, United States. | countable uncountable | ||
| Leverton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
| Libra | English | name | A constellation of the zodiac, supposedly shaped like a set of scales. | astronomy natural-sciences | ||
| Libra | English | name | The astrological sign for the scales, ruled by Venus and covering September 24 - October 23 (tropical astrology) or October 16 - November 16 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Libra | English | noun | Someone with a Libra star sign | |||
| Lösung | German | noun | solution (answer to a riddle or problem) | feminine | ||
| Lösung | German | noun | solution (solvent + solute; action of dissolving) | feminine | ||
| Lösung | German | noun | cancellation | feminine | ||
| Lösung | German | noun | breaking away | feminine | ||
| Nagy-Britannia | Hungarian | name | Great Britain (a large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales) | |||
| Nagy-Britannia | Hungarian | name | Great Britain (the United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland) | broadly | ||
| Naher Osten | German | name | Middle East (the geopolitical region at the intersection of Asia, Africa and Europe, comprising West Asia excluding the South Caucasus and additionally including all of Egypt and all of Turkey) | geopolitics government politics | definite masculine proper-noun strong usually | |
| Naher Osten | German | name | the MENA region | broadly definite masculine nonstandard proper-noun strong usually | ||
| OLPC | English | name | Initialism of One laptop per child, a charity. | abbreviation alt-of initialism | ||
| OLPC | English | name | Initialism of Outer Loop Power Control. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Pandschab | German | name | Punjab (a geographical region in South Asia, politically divided between India and Pakistan) | definite proper-noun strong usually | ||
| Pandschab | German | name | Punjab (a state in northern India) | definite proper-noun strong usually | ||
| Pandschab | German | name | Punjab (a province in Pakistan) | definite proper-noun strong usually | ||
| Paraphrase | German | noun | paraphrase (restatement of a text in different words) | feminine | ||
| Paraphrase | German | noun | artistic variation of a melody | feminine | ||
| Pingala | English | name | One of the channels through which, in traditional Indian medicine, the energies or prana of the physical body, are said to flow.. | |||
| Pingala | English | name | An attendant of Surya. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Randolph County, Arkansas. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / A village in Bond County, Illinois. Former name: Amity. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Pocahontas County, Iowa. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hinds County, Mississippi. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / A village in Cape Girardeau County, Missouri. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / A former community in Baker County, Oregon. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardeman County and McNairy County, Tennessee. | |||
| Pocahontas | English | name | A number of places in the United States: / A town in Tazewell County, Virginia. | |||
| Pocahontas | English | noun | A Native American woman. | |||
| QM | English | noun | Initialism of quantum mechanics. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| QM | English | noun | Initialism of quantitative methodology. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| QM | English | noun | Initialism of quantitative method. | abbreviation alt-of countable initialism | ||
| QM | English | noun | Initialism of quartermaster. | government military politics war | US abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| ROFL | English | phrase | Initialism of rolling on the floor, laughing; used to indicate great amusement. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| ROFL | English | phrase | Initialism of ran out for lunch. | abbreviation alt-of dated initialism rare | ||
| ROFL | English | verb | Initialism of roll on the floor, laughing; to experience great amusement at something. | Internet abbreviation alt-of initialism | ||
| Reich | Bavarian | noun | empire or significant State | neuter | ||
| Reich | Bavarian | noun | realm (also e.g. of plants) | neuter | ||
| Roma | Italian | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | feminine | ||
| Roma | Italian | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | feminine | ||
| Roma | Italian | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | feminine historical | ||
| Roma | Italian | name | Rome (a former province of Lazio, Italy) | feminine | ||
| Roma | Italian | name | the letter R in the Italian spelling alphabet | feminine | ||
| SJW | English | noun | Initialism of social justice warrior. | Internet abbreviation alt-of countable derogatory initialism | ||
| SJW | English | noun | Initialism of St. John's wort. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| Schwert | German | noun | sword | neuter strong | ||
| Schwert | German | noun | blade (of a chainsaw etc.) | neuter strong | ||
| Schwert | German | noun | dorsal fin (of certain kinds of whales) | neuter strong | ||
| Schwert | German | noun | sword | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | neuter strong | |
| Shirley | English | name | An English habitational surname | |||
| Shirley | English | name | A male given name transferred from the surname. | rare | ||
| Shirley | English | name | A female given name transferred from the surname, popular from the 1920s to the 1950s. | |||
| Shirley | English | name | Various places in England: / A village and civil parish in Derbyshire Dales district, Derbyshire (OS grid ref SK2141). | |||
| Shirley | English | name | Various places in England: / A suburb of the borough of Croydon, Greater London (OS grid ref TQ3565). | |||
| Shirley | English | name | Various places in England: / A hamlet in Sopley parish, New Forest district, Hampshire (OS grid ref SZ1798). | |||
| Shirley | English | name | Various places in England: / A suburb of Southampton, Hampshire (OS grid ref SU4013). | |||
| Shirley | English | name | Various places in England: / A suburban town in the Metropolitan Borough of Solihull, West Midlands, historically in Warwickshire (OS grid ref SP1278). | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / A town in Van Buren County, Arkansas. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in Kings County, California. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in El Paso County, Colorado. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in McLean County, Illinois. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / A town in Hancock County and Henry County, Indiana. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / A town in Piscataquis County, Maine. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / A town and census-designated place in Middlesex County, Massachusetts. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in Polk County, Minnesota. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in Washington County, Missouri. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / A hamlet and census-designated place in Suffolk County, New York. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / A hamlet in Erie County, New York. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in Charles City County, Virginia. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in Tyler County, West Virginia. | |||
| Shirley | English | name | Various places in the United States: / An unincorporated community in Brown County, Wisconsin. | |||
| Shirley | English | name | A suburb of Christchurch, Canterbury, New Zealand. | |||
| Shirley | English | adv | surely | humorous informal not-comparable | ||
| Simmentaler | German | noun | a native or inhabitant of Simmental/Switzerland | masculine strong | ||
| Simmentaler | German | noun | Simmentaler (a kind of Swiss cattle) | masculine strong | ||
| Simmentaler | German | adj | of Simmental | indeclinable no-predicative-form relational | ||
| Skats | Saterland Frisian | noun | treasure; hoard | masculine | ||
| Skats | Saterland Frisian | noun | darling; sweetheart | masculine | ||
| Sonkajärvi | Finnish | name | a municipality of Northern Savonia, Finland | error-lua-exec | ||
| Sonkajärvi | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec rare | ||
| South African Republic | English | name | A former country in Southern Africa, the official English name of the Transvaal "Boer republic" state that existed from 1852 to the United Kingdom of Great Britain and Ireland's annexation of it in 1902. | |||
| South African Republic | English | name | Synonym of Republic of South Africa. | nonstandard | ||
| Speck | German | noun | bacon, fatty cellular tissue under the porkrind | masculine strong | ||
| Speck | German | noun | adipose tissue, bodyfat | colloquial masculine strong | ||
| Taavet | Estonian | name | David (Biblical figure) | |||
| Taavet | Estonian | name | a male given name | |||
| Taiwan | Catalan | name | Taiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands) | masculine | ||
| Taiwan | Catalan | name | Taiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia) | masculine | ||
| Tippecanoe | English | name | A number of places (and a battle) in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Marshall County, Indiana. | |||
| Tippecanoe | English | name | A number of places (and a battle) in the United States: / Four other townships in Indiana, including in Carroll County, Tippecanoe County and Pulaski County, listed under Tippecanoe Township. | |||
| Tippecanoe | English | name | A number of places (and a battle) in the United States: / A river in Indiana, a tributary of the Wabash River. | |||
| Tippecanoe | English | name | A number of places (and a battle) in the United States: / The Battle of Tippecanoe, at Battle Ground, Indiana. | |||
| Tippecanoe | English | name | A number of places (and a battle) in the United States: / A township in Henry County, Iowa. | |||
| Tippecanoe | English | name | A number of places (and a battle) in the United States: / An unincorporated community in Washington Township, Harrison County, Ohio. | |||
| Valentîn | Norman | name | Saint Valentine | Christianity | Jersey masculine | |
| Valentîn | Norman | name | a male given name, equivalent to English Valentine | Jersey masculine | ||
| Weissenburg | German | name | Switzerland and Liechtenstein standard spelling of Weißenburg | Liechtenstein Switzerland alt-of neuter proper-noun standard strong | ||
| Weissenburg | German | name | An unincorporated rural community in Woolwich, Waterloo, Ontario, Canada. | neuter proper-noun strong | ||
| Wááshindoon | Navajo | noun | the federal government | |||
| Wááshindoon | Navajo | noun | Bureau of Indian Affairs | |||
| Wááshindoon | Navajo | noun | Washington, Washington State (a state in the Pacific Northwest region of the United States) | |||
| Wááshindoon | Navajo | noun | the government | |||
| aa | Inupiaq | intj | yes, I know | |||
| aa | Inupiaq | intj | I agree: expresses listener's agreement with storyteller or speaker | |||
| aa | Inupiaq | intj | expresses exasperation, criticism or dismay over what another person does or says, said in breathy voice | |||
| aa | Inupiaq | intj | expression of surprise or awe | |||
| abatis | English | noun | A means of defense formed by felled trees, or sometimes by bent trees, the ends of whose branches are sharpened and directed outwards, or against the enemy, and more recently fortified with barbed wire. | |||
| abatis | English | noun | In the Middle Ages, an officer of the stables who had the care of measuring out the provender; an avenor. | historical | ||
| abatis | English | noun | In coal-mining, walls of cord-wood piled up crosswise to keep the underground roads open so as to secure ventilation. | |||
| abietic | English | adj | Of, pertaining to, or derived from fir trees | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| abietic | English | adj | Of or pertaining to abietic acid or its derivatives | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable | |
| absolutismo | Spanish | noun | absolutism | government | masculine | |
| absolutismo | Spanish | noun | absolutism | human-sciences philosophy sciences | masculine | |
| abstracto | Galician | adj | abstract (considered apart from any application to a particular object) | |||
| abstracto | Galician | adj | abstract (free from representational qualities) | art arts | ||
| academy | English | noun | The garden where Plato taught. | classical-studies history human-sciences sciences | capitalized usually | |
| academy | English | noun | Plato's philosophical system based on skepticism; Plato's followers. | classical-studies history human-sciences sciences | capitalized usually | |
| academy | English | noun | An institution for the study of higher learning; a college or a university; typically a private school. | |||
| academy | English | noun | A school or place of training in which some special art is taught. | |||
| academy | English | noun | A society of learned people united for the advancement of the arts and sciences, and literature, or some particular art or science. | |||
| academy | English | noun | The knowledge disseminated in an Academy. | obsolete | ||
| academy | English | noun | Academia. | |||
| academy | English | noun | A body of established opinion in a particular field, regarded as authoritative. | |||
| academy | English | noun | A school directly funded by central government, independent of local control; a charter school. | education | UK | |
| accaparratore | Italian | noun | hoarder | masculine | ||
| accaparratore | Italian | noun | forestaller, profiteer | masculine | ||
| achtbaar | Dutch | adj | honourable, notable | |||
| achtbaar | Dutch | adj | notable, remarkable | |||
| acquaint | English | verb | To furnish or give experimental knowledge of; to make (one) know; to make familiar. | transitive | ||
| acquaint | English | verb | To communicate notice to; to inform; let know. | archaic transitive | ||
| acquaint | English | verb | To familiarize; to accustom. | obsolete transitive | ||
| acquaint | English | adj | Acquainted. | Scotland not-comparable | ||
| advert | English | noun | An advertisement, an ad. | British informal | ||
| advert | English | verb | To take notice, to pay attention (to). | intransitive | ||
| advert | English | verb | To turn attention to, to take notice of (something). | obsolete transitive | ||
| advert | English | verb | To turn attention to, to take notice of (something). / To turn the attention (of something or someone) (to or toward) some object). | obsolete transitive | ||
| advert | English | verb | To call attention, refer (to). | intransitive | ||
| advokāts | Latvian | noun | lawyer | declension-1 masculine | ||
| advokāts | Latvian | noun | advocate | declension-1 masculine | ||
| advokāts | Latvian | noun | solicitor | declension-1 masculine | ||
| advokāts | Latvian | noun | attorney | declension-1 masculine | ||
| advokāts | Latvian | noun | barrister | declension-1 masculine | ||
| advokāts | Latvian | noun | counsel | declension-1 masculine | ||
| afiliacyjny | Polish | adj | affiliation, affiliate (group of people) | literary not-comparable relational | ||
| afiliacyjny | Polish | adj | affiliation, affiliate (association to a specific group) | literary not-comparable relational | ||
| afiliacyjny | Polish | adj | affiliation, affiliate (act of establishing and maintaining contact with person people) | human-sciences psychology sciences | not-comparable relational | |
| afiliacyjny | Polish | adj | affiliation, affiliate (place of scientific publishings) | media publishing | not-comparable relational | |
| agachado | Spanish | adj | crouched | |||
| agachado | Spanish | adj | stooped, with a stoop | |||
| agachado | Spanish | verb | past participle of agachar | form-of participle past | ||
| ainrialtacht | Irish | noun | anarchy | feminine | ||
| ainrialtacht | Irish | noun | unruliness | feminine | ||
| ametan | Old English | verb | to measure | |||
| ametan | Old English | verb | to mete out | |||
| ametan | Old English | verb | to measure out, plan | |||
| anati | Proto-Celtic | verb | to pause | reconstruction | ||
| anati | Proto-Celtic | verb | to remain | reconstruction | ||
| animo | Indonesian | noun | desire, interest (in doing something) | |||
| animo | Indonesian | noun | gusto, zest, spirit | |||
| antílop | Catalan | noun | antelope | masculine | ||
| antílop | Catalan | noun | antelope suede (sometimes also of other animals, e.g. sheep or pig) | masculine uncountable | ||
| anụ | Igbo | noun | meat, flesh | |||
| anụ | Igbo | noun | animal, beast | |||
| around Robin Hood's barn | English | prep_phrase | the long way around; a roundabout or circuitous route | idiomatic | ||
| around Robin Hood's barn | English | prep_phrase | all over the place | idiomatic | ||
| aspirantato | Italian | noun | the condition of, or the time served by, an aspirant | masculine | ||
| aspirantato | Italian | noun | synonym of probandato | lifestyle religion | masculine | |
| assalto | Italian | noun | assault, raid, storming | government military politics war | masculine | |
| assalto | Italian | noun | hold up | masculine | ||
| assalto | Italian | noun | bout | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine | |
| assalto | Italian | noun | round | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine rare | |
| assalto | Italian | verb | first-person singular present indicative of assaltare | first-person form-of indicative present singular | ||
| astorar | Catalan | verb | to frighten, to scare | Balearic Central Valencia transitive | ||
| astorar | Catalan | verb | to take fright, become scared | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| atacar | Portuguese | verb | to attack (to apply violent force) | |||
| atacar | Portuguese | verb | to attack (to aggressively challenge a person or idea) | |||
| atacar | Portuguese | verb | to attack (to deal with something in a direct way) | |||
| atacar | Portuguese | verb | to attempt to score | hobbies lifestyle sports | ||
| atacar | Portuguese | verb | to strike | |||
| atacar | Portuguese | verb | to eat voraciously | |||
| attenuative | English | adj | Tending to attenuate or lessen the force of something. | |||
| attenuative | English | adj | Of a yeast, capable of high attenuation, able to convert a high proportion of sugar to alcohol. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | ||
| aushecken | German | verb | to connive | informal transitive weak | ||
| aushecken | German | verb | to hatch; to give birth | obsolete weak | ||
| azééʼ | Navajo | noun | mouth | |||
| azééʼ | Navajo | noun | throat, neck | |||
| azééʼ | Navajo | noun | death | dated | ||
| backbench | English | adj | relating to the back benches in parliament | not-comparable | ||
| backbench | English | adj | Pertaining to the preparation of a donor organ prior to transplantation. | not-comparable | ||
| backbench | English | adj | Secondary or inactive. | not-comparable | ||
| backbench | English | noun | A bench at the back of a room or seating area. | |||
| backbench | English | noun | A bench at the back of a room or seating area. / In a house of legislature following the model of the Westminster system (such as the UK House of Commons), any bench behind either of the front benches and occupied by members of each party group who are not party leaders, cabinet ministers, holders of offices such as the whips, etc. | government politics | New-Zealand UK attributive often | |
| backbench | English | noun | A bench at the back of a room or seating area. / The back row of a classroom. | |||
| backbench | English | noun | A bench at the back of a room or seating area. / The back pew of a church. | |||
| backbench | English | noun | A bench at the back of a room or seating area. / A back bench in a courtroom. | |||
| backbench | English | noun | A bench at the back of a room or seating area. / The back seat of an automobile, van, or bus. | |||
| backbench | English | noun | A position of secondary importance. | |||
| backbench | English | noun | A group of top-level journalists who jointly review submissions and decide on the layout and emphasis of the newspaper. | media publishing | ||
| bagoll | Maltese | noun | large piece of luggage or baggage | feminine | ||
| bagoll | Maltese | noun | the trunk of a vehicle | feminine | ||
| bahas | Indonesian | verb | to talk about, to discuss | colloquial imperative transitive | ||
| bahas | Indonesian | verb | to investigate, to inspect | colloquial imperative transitive | ||
| bahas | Indonesian | root | filling a crack | morpheme obsolete | ||
| bail | French | noun | lease (contract) | masculine | ||
| bail | French | noun | yonks, ages | colloquial masculine | ||
| bail | French | noun | thing, stuff, affair | masculine slang | ||
| bainaz | Proto-Germanic | adj | straight, right | Germanic North reconstruction | ||
| bainaz | Proto-Germanic | adj | ready, willing | Germanic North reconstruction | ||
| banc | Welsh | noun | bank (financial institution) | masculine | ||
| banc | Welsh | noun | rising ground, hill, slope | masculine | ||
| banc | Welsh | noun | bank (in a sea or river, e.g. sandbank, mudbank) | masculine | ||
| banc | Welsh | noun | bank (of a river or lake) | masculine | ||
| bandstand | English | noun | A small, open-air platform or enclosure for bands to play on, usually roofed. | |||
| bandstand | English | noun | A small, informal stage, usually located in nightclubs, where local and amateur musicians perform. | |||
| bangsal | Indonesian | noun | house, mansion | |||
| bangsal | Indonesian | noun | hall | |||
| bangsal | Indonesian | noun | longhouse | |||
| bangsal | Indonesian | noun | barracks, shed | |||
| bangsal | Indonesian | noun | ward: a part of a hospital, with beds, where patients reside | government healthcare medicine sciences | ||
| bangsal | Indonesian | noun | pavilion | |||
| bangsal | Indonesian | noun | workshop (room, especially one which is not particularly large, used for manufacturing or other light industrial work) | Riau dialectal | ||
| bangsal | Indonesian | noun | pile of wood for sale | Riau dialectal | ||
| bansaz | Proto-Germanic | noun | crib; cradle | masculine reconstruction | ||
| bansaz | Proto-Germanic | noun | stall (for animals) | masculine reconstruction | ||
| bansaz | Proto-Germanic | noun | barn | masculine reconstruction | ||
| barda | Catalan | noun | fold, pen (enclosure for domestic animals) | feminine | ||
| barda | Catalan | noun | slope | feminine | ||
| basal | Indonesian | noun | basalt | geography geology natural-sciences | ||
| basal | Indonesian | noun | dropsy, edema | |||
| basal | Indonesian | adj | basal, basic | |||
| basal | Indonesian | adj | basal (associated with the base of an organism or structure) | anatomy biology histology medicine natural-sciences sciences | ||
| basal | Indonesian | adj | basal (of a minimal level that is necessary for maintaining the health or life of an organism) | medicine sciences | ||
| basal | Indonesian | noun | basal, base, bottom, minimum | |||
| basal | Indonesian | noun | basal (any basal structure or part) | anatomy medicine sciences | ||
| bedauern | German | verb | to regret | weak | ||
| bedauern | German | verb | to pity | weak | ||
| bestehen | German | verb | to succeed, to pass (an exam) | irregular strong transitive | ||
| bestehen | German | verb | to consist | intransitive irregular strong | ||
| bestehen | German | verb | to exist | intransitive irregular strong | ||
| bestehen | German | verb | to insist | intransitive irregular strong | ||
| bewaring | Dutch | noun | storage | feminine no-diminutive | ||
| bewaring | Dutch | noun | custody | feminine no-diminutive | ||
| bewaring | Dutch | noun | safekeeping | feminine no-diminutive | ||
| bijííʼizólé | Western Apache | noun | lung | |||
| bijííʼizólé | Western Apache | noun | radiator | |||
| biomonitor | English | noun | Any organism that provides quantitative information on the quality of its environment. | biology ecology natural-sciences | ||
| biomonitor | English | noun | A device that displays a readout of a person's vital signs. | literature media publishing science-fiction | ||
| blinnan | Old English | verb | to cease, leave off, rest from | |||
| blinnan | Old English | verb | to lose, forfeit | |||
| blinnan | Old English | verb | to be vacant | |||
| boemelen | Dutch | verb | to go out at bars and cafés | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to get drunk, typically in a boisterous or lavish fashion | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to scrounge, to leech | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to commute by train, especially when drunk | intransitive | ||
| boemelen | Dutch | verb | to travel slowly and stop frequently, of trains and less often of buses | intransitive | ||
| boks | Norwegian Bokmål | noun | box | masculine | ||
| boks | Norwegian Bokmål | noun | can (especially US), or tin (UK) | masculine | ||
| boks | Norwegian Bokmål | verb | imperative of bokse | form-of imperative | ||
| bombast | Norwegian Bokmål | noun | bombast; cotton or cotton wool (raw fibers of cotton before being processed.) | archaic masculine | ||
| bombast | Norwegian Bokmål | noun | bombast (high-sounding words; language above the dignity of the occasion; a pompous or ostentatious manner of writing or speaking.) | figuratively masculine | ||
| borc | Crimean Tatar | noun | loan | |||
| borc | Crimean Tatar | noun | debt | |||
| borc | Crimean Tatar | noun | duty | |||
| bordar | Spanish | verb | to embroider (to stitch a decorative design on fabric with needle and thread of various colours) | intransitive transitive | ||
| bordar | Spanish | verb | to ace (to do something very well) | colloquial figuratively transitive | ||
| bos | Afrikaans | noun | wood, forest | |||
| bos | Afrikaans | noun | bush, shrub | |||
| bos | Afrikaans | noun | bunch, bundle, sheaf, bouquet | |||
| bresten | Middle English | verb | To burst (break from internal pressure): / To issue, rush or flow out. | |||
| bresten | Middle English | verb | To burst (break from internal pressure): / To change state suddenly. | |||
| bresten | Middle English | verb | To break, shatter (become broken): / To break, smash (cause to break) | |||
| bresten | Middle English | verb | To break, shatter (become broken): / To defeat or vanquish; to shatter (an enemy) | |||
| bresten | Middle English | verb | To be intensely afflicted with a feeling. | |||
| bresten | Middle English | verb | To hurt or attack; to beat up. | |||
| breyt | Faroese | noun | track, lane | |||
| breyt | Faroese | noun | road | |||
| brilles | Latvian | noun | glasses, eyeglasses, spectacles (sight-correcting glasses mounted on a frame) | declension-5 feminine | ||
| brilles | Latvian | noun | eye protective device similar in shape to spectacles | declension-5 feminine | ||
| brusъ | Proto-Slavic | noun | grindstone | masculine reconstruction | ||
| brusъ | Proto-Slavic | noun | whetstone, strickle | masculine reconstruction | ||
| butǐ | Romani | noun | work | feminine | ||
| butǐ | Romani | noun | matter | feminine | ||
| buzdovan | Serbo-Croatian | noun | morning star (weapon) | |||
| buzdovan | Serbo-Croatian | noun | cudgel, mace, club | |||
| calar | Portuguese | verb | to shut up (to stop talking) | pronominal | ||
| calar | Portuguese | verb | to shut up (to stop someone from talking or something from making noise) | transitive | ||
| call sign | English | noun | A combination of letters and numbers used to identify a radio or television station. | broadcasting media | ||
| call sign | English | noun | Any combination of characters or pronounceable words, which identifies a communication facility, a command, an authority, an activity, or a unit; used primarily for establishing and maintaining communications. | government military politics war | ||
| castaño | Galician | adj | chestnut brown | |||
| castaño | Galician | adj | chestnut wood | |||
| castigado | Portuguese | adj | punished (having suffered punishment) | |||
| castigado | Portuguese | adj | grounded (confined by one’s parent as punishment) | |||
| castigado | Portuguese | adj | in a bad state due to lack of care | |||
| castigado | Portuguese | adj | completely corrected; flawless | |||
| castigado | Portuguese | verb | past participle of castigar | form-of participle past | ||
| cejana | Esperanto | adj | cyan | |||
| cejana | Esperanto | adj | cyan cyan: / cyan | |||
| cern | Middle Irish | noun | angle, corner, recess | feminine | ||
| cern | Middle Irish | noun | swelling on the body | feminine | ||
| cern | Middle Irish | noun | dish or receptacle | feminine | ||
| cern | Middle Irish | noun | victory, triumph | masculine | ||
| chai | Swahili | noun | tea | |||
| chai | Swahili | noun | breakfast | |||
| chai | Swahili | noun | tea money, small bribe, petty bribe (likened to the cost, and function, of a cup of tea) | Kenya slang | ||
| chuma | Swahili | noun | iron | |||
| chuma | Swahili | noun | ironware (something made of iron) | |||
| chuma | Swahili | noun | girlfriend | slang | ||
| chuma | Swahili | verb | to gather, collect | |||
| chuma | Swahili | verb | to earn | |||
| churl | English | noun | A free peasant (as opposed to a serf) of the lowest rank, below an earl and a thane; a freeman; also (more generally), a person without royal or noble status; a commoner. | feudalism government politics | ||
| churl | English | noun | A bondman or serf. | feudalism government politics | ||
| churl | English | noun | A rough, surly, ill-bred person; a boor. | broadly derogatory | ||
| churl | English | noun | A countryman, a peasant, a rustic. | archaic broadly | ||
| churl | English | noun | A person who is stingy, especially with money; a selfish miser, a niggard. | archaic broadly | ||
| churl | English | noun | A freedman, ranked below a thane but above a thrall. | broadly | ||
| citace | Czech | noun | citation (reference to a published source) | feminine | ||
| citace | Czech | noun | quotation | feminine | ||
| collectivization | English | noun | The act of collectivizing | |||
| collectivization | English | noun | The process of abolishing privately-owned farmland organizing all its workers into large, publicly-owned collectives. | especially | ||
| columella | English | noun | Any of various small structures in plants or animals that are columnar in shape. | biology natural-sciences | ||
| columella | English | noun | The skin at the end of the septum which separates the nostrils. | anatomy medicine sciences | ||
| columella | English | noun | In birds, reptiles, and amphibians, the small bone which carries vibration from the tympanum to the inner ear. | anatomy medicine sciences | comparative | |
| columella | English | noun | In gastropods, the structure that extends down the middle of the whorls of the shell. | biology malacology natural-sciences | ||
| columella | English | noun | The structure at the center of the calyx where the septa join together. | |||
| columella | English | noun | The central sterile portion of the sporangium in various fungi. | biology mycology natural-sciences | ||
| columella | English | noun | A rod-shaped reinforcing element of the sexine layer of a pollen grain. | biology chemistry microbiology natural-sciences palynology physical-sciences | ||
| competitivo | Portuguese | adj | competitive (of, relating to or involving competition) | |||
| competitivo | Portuguese | adj | competitive (inclined to compete) | |||
| competitivo | Portuguese | adj | competitive; cheap | |||
| compresence | English | noun | The state of existing together concurrently. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
| compresence | English | noun | The tie or relation responsible for holding properties in the bundle theory of substance. Also called 'togetherness' | countable uncountable | ||
| concentrer | French | verb | to concentrate | reflexive | ||
| concentrer | French | verb | to concentrate (something) | transitive | ||
| concilio | Latin | verb | To unite; to bring together; to reconcile; to conciliate | conjugation-1 | ||
| concilio | Latin | verb | To recommend. | conjugation-1 | ||
| concilio | Latin | verb | To procure; to gain. | conjugation-1 | ||
| concilio | Latin | verb | To win over; to purchase. | conjugation-1 | ||
| concilio | Latin | verb | To win the favour of; to reconcile. | conjugation-1 | ||
| concilio | Latin | noun | dative/ablative singular of concilium (“council, meeting”) | ablative dative form-of singular | ||
| concussione | Italian | noun | exaction, extortion, bribery, misappropriation | law | feminine | |
| concussione | Italian | noun | a violent shake | feminine obsolete | ||
| confinement | English | noun | The act of confining or the state of being confined. | countable uncountable | ||
| confinement | English | noun | Lying-in, time of giving birth. | countable dated uncountable | ||
| confinement | English | noun | lockdown | countable uncountable | ||
| conștiință | Romanian | noun | conscience | feminine | ||
| conștiință | Romanian | noun | consciousness | feminine | ||
| coperto | Italian | adj | covered; sheltered; indoor | |||
| coperto | Italian | adj | overcast | |||
| coperto | Italian | adj | smothered | |||
| coperto | Italian | adj | veiled; wrapped up | |||
| coperto | Italian | adj | muffled | entertainment lifestyle music | ||
| coperto | Italian | noun | cover | masculine | ||
| coperto | Italian | noun | cover charge | masculine | ||
| coperto | Italian | noun | place (at dining table) | masculine | ||
| coperto | Italian | verb | past participle of coprire | form-of participle past | ||
| crapaud | English | noun | A toad. | obsolete | ||
| crapaud | English | noun | A French person. | derogatory ethnic offensive slang slur | ||
| creatura | Latin | noun | A created thing; creature. | Late-Latin declension-1 | ||
| creatura | Latin | noun | Creation | Late-Latin declension-1 | ||
| creatura | Latin | verb | inflection of creātūrus: / nominative/vocative feminine singular | Late-Latin feminine form-of nominative participle singular vocative | ||
| creatura | Latin | verb | inflection of creātūrus: / nominative/accusative/vocative neuter plural | Late-Latin accusative form-of neuter nominative participle plural vocative | ||
| creatura | Latin | verb | ablative feminine singular of creātūrus | Late-Latin ablative feminine form-of participle singular | ||
| croí | Irish | noun | heart | masculine | ||
| croí | Irish | noun | core | masculine | ||
| croí | Irish | noun | hub | broadcasting media | masculine | |
| croí | Irish | noun | sweetheart | masculine | ||
| curfew | English | noun | Any regulation requiring people to be off the streets and in their homes by a certain time. | |||
| curfew | English | noun | The time when such restriction begins. | |||
| curfew | English | noun | A signal indicating this time. | |||
| curfew | English | noun | A fireplace accessory designed to bank a fire by completely covering the embers. | |||
| curfew | English | noun | A regulation in feudal Europe by which fires had to be covered up or put out at a certain fixed time in the evening, marked by the ringing of an evening bell. | historical | ||
| curfew | English | noun | The evening bell, which continued to be rung in many towns after the regulation itself became obsolete. | |||
| cycler | English | noun | Anything with a cyclic (repetitious) behaviour. Something that cycles between different states. | |||
| cycler | English | noun | An orbit that approaches two astronomical bodies on a regular basis. | astronomy natural-sciences | ||
| cycler | English | noun | A, usually man-made, object that follows such an orbit. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | broadly | |
| cycler | English | noun | A person with bipolar disorder, often used when comparing the speed of mood swings. | human-sciences psychology sciences | euphemistic | |
| cycler | English | noun | A device for performing dialysis; for mechanically purifying blood. | medicine sciences | ||
| cycler | English | noun | Ellipsis of thermal cycler, a machine for creating multiple copies of DNA sequences. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
| cycler | English | noun | A task in a cycle of tasks where the status of being active task is passed around the loop. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| cycler | English | noun | cyclist | dated | ||
| cyrchu | Welsh | verb | to make for, to go towards | intransitive | ||
| cyrchu | Welsh | verb | to attack, to assault | transitive | ||
| cyrchu | Welsh | verb | to gather, to fetch | transitive | ||
| czucie | Polish | noun | verbal noun of czuć | form-of neuter noun-from-verb | ||
| czucie | Polish | noun | feeling, sensation (ability to feel) | neuter | ||
| dayang | Sundanese | noun | damsel, maid of honour | archaic | ||
| dayang | Sundanese | noun | title for a noble lady | historical | ||
| dayang | Sundanese | noun | prostitute, whore | |||
| defnyddio | Welsh | verb | to use, make use of, employ, practise | transitive | ||
| defnyddio | Welsh | verb | to form, prepare, arrange | transitive | ||
| delinquência | Portuguese | noun | delinquency (misconduct) | feminine | ||
| delinquência | Portuguese | noun | delinquency (a criminal offense) | feminine | ||
| demo | English | noun | A demonstration or visual explanation. | informal | ||
| demo | English | noun | A recording of a song meant to demonstrate its overall sound for the purpose of getting it published or recorded more fully. | informal | ||
| demo | English | noun | An example of a product used for demonstration and then sold at a discount. | informal | ||
| demo | English | noun | A march or gathering to make a political protest. | informal | ||
| demo | English | noun | An edition of limited functionality to give the user an example of how the program works. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| demo | English | noun | A non-interactive audiovisual computer program developed by enthusiasts to demonstrate the capabilities of the machine. See demoscene. | computing demoscene engineering lifestyle mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| demo | English | noun | A democrat. | informal | ||
| demo | English | noun | A demographic group. | collective informal | ||
| demo | English | noun | Demolition. | informal | ||
| demo | English | adj | designed to test consumers' interest in a retail item prior to purchasing. | not-comparable | ||
| demo | English | verb | To record a demo version of a song, usually not intended for commercial release. | informal | ||
| demo | English | verb | To demonstrate. | informal | ||
| demo | English | verb | To demolish (especially a house or fixture). | informal | ||
| demòcrata | Catalan | noun | democrat | by-personal-gender feminine masculine | ||
| demòcrata | Catalan | noun | Democrat | government politics | US by-personal-gender feminine masculine | |
| desarmonia | Portuguese | noun | disharmony / dissonance, inconsonance | feminine | ||
| desarmonia | Portuguese | noun | disharmony / discord, divergence, division | feminine figuratively | ||
| diabólico | Portuguese | adj | devilish (the devil's own) | |||
| diabólico | Portuguese | adj | diabolic, evil, wicked (extremely evil or cruel) | |||
| diabólico | Portuguese | adj | infernal, unbearable | |||
| diabólico | Portuguese | adj | terrible, baleful | |||
| diabólico | Portuguese | adj | intolerable | |||
| diabólico | Portuguese | adj | mischievous | |||
| diploma | Dutch | noun | diploma | neuter | ||
| diploma | Dutch | noun | deed, official document entitling one to something | neuter obsolete | ||
| diputat | Catalan | noun | delegate | masculine | ||
| diputat | Catalan | noun | deputy (legislator) | masculine | ||
| diputat | Catalan | verb | past participle of diputar | form-of participle past | ||
| direktör | Swedish | noun | manager; boss or leader (of a company) | common-gender | ||
| direktör | Swedish | noun | director (in the European Union) | common-gender | ||
| disponível | Portuguese | adj | available | comparable feminine masculine | ||
| disponível | Portuguese | adj | obtainable | comparable feminine masculine | ||
| domnișoară | Romanian | noun | young lady, miss | feminine | ||
| domnișoară | Romanian | noun | unmarried woman | feminine | ||
| doorknob | English | noun | A circular device attached to a door, the rotation of which permits the unlatching of the door. | |||
| doorknob | English | noun | A stupid person. | derogatory informal | ||
| dopheide | Dutch | noun | heath, any plant of the genus Erica | feminine no-diminutive uncountable | ||
| dopheide | Dutch | noun | cross-leaved heath (Erica tetralix) | feminine no-diminutive uncountable | ||
| doslí | Old Irish | verb | to deserve | |||
| doslí | Old Irish | verb | to incur | |||
| dris | Irish | noun | bramble, briar | feminine | ||
| dris | Irish | noun | cantankerous, prickly person | feminine | ||
| duma | Proto-Slavic | noun | breath, breathing | reconstruction | ||
| duma | Proto-Slavic | noun | word | reconstruction | ||
| duma | Proto-Slavic | noun | advice, council | reconstruction | ||
| duma | Proto-Slavic | noun | thought | reconstruction | ||
| dusēt | Latvian | verb | to sleep; to rest | intransitive poetic | ||
| dusēt | Latvian | verb | to be dead, to rest | figuratively intransitive | ||
| döl | Turkish | noun | progeny, spawn, seed, offspring, child | |||
| döl | Turkish | noun | cum | vulgar | ||
| dąć | Polish | verb | to blow, to push air into a horn-like wind instrument with one's mouth [with w (+ accusative) ‘an instrument’] (usually) | imperfective transitive | ||
| dąć | Polish | verb | to play, to be blown, to produce sound | archaic imperfective intransitive | ||
| dąć | Polish | verb | to blow, to produce an air current | imperfective intransitive literary | ||
| dąć | Polish | verb | to be boastful | archaic imperfective reflexive | ||
| efflux | English | noun | The process of flowing out. | countable uncountable | ||
| efflux | English | noun | Something which has flowed out. | countable uncountable | ||
| efflux | English | verb | To run out; to flow forth. | intransitive | ||
| efflux | English | verb | To pass away. | intransitive obsolete | ||
| eixut | Catalan | adj | dry, dried off | |||
| eixut | Catalan | adj | arid, drought-stricken (of land) | |||
| eixut | Catalan | adj | dry, dried up (unable to give milk) | |||
| eixut | Catalan | adj | dry (of wine) | |||
| eixut | Catalan | adj | dry, plain | |||
| eixut | Catalan | adj | curt, sparing, blunt | figuratively | ||
| eixut | Catalan | adj | taciturn (of people) | figuratively | ||
| eixut | Catalan | noun | dryness of the soil caused by drought | masculine | ||
| eka | Swedish | noun | a kind of small wooden rowing- or sailing boat | common-gender | ||
| eka | Swedish | verb | to echo | |||
| eka | Swedish | verb | to yield an echo | |||
| elsüllyeszt | Hungarian | verb | to sink (to cause something to descend into liquid) | transitive | ||
| elsüllyeszt | Hungarian | verb | to put, tuck, thrust, slide (to place somewhere safe or hidden, into the depths of something) | transitive | ||
| encourir | French | verb | to incur (to expose oneself to something inconvenient) | transitive | ||
| encourir | French | verb | to run [the risk], to bring upon (something unfavourable) | transitive | ||
| enfonsar | Catalan | verb | to cause to descend, to send down | Balearic Central Valencia | ||
| enfonsar | Catalan | verb | to sink, to scuttle | Balearic Central Valencia | ||
| enfonsar | Catalan | verb | to penetrate, to send deep (into something else) | Balearic Central Valencia | ||
| enfonsar | Catalan | verb | to destroy, to collapse | Balearic Central Valencia | ||
| engender | English | verb | To beget (of a man); to bear or conceive (of a woman). | obsolete transitive | ||
| engender | English | verb | To give existence to, to produce (living creatures). | transitive | ||
| engender | English | verb | To bring into existence (a situation, quality, result etc.); to give rise to, cause, create. | transitive | ||
| engender | English | verb | To assume form; to come into existence; to be caused or produced. | intransitive | ||
| engender | English | verb | To copulate, to have sex. | intransitive obsolete | ||
| engender | English | verb | To endow with gender; to create gender or enhance the importance of gender. | |||
| epigeic | English | adj | Living on the surface of the land. | not-comparable | ||
| epigeic | English | adj | Living in the topsoil and depositing wormcasts on the surface. | not-comparable | ||
| escavadora | Portuguese | noun | excavator, digger (tracked vehicle used to dig ditches) | Portugal feminine | ||
| escavadora | Portuguese | noun | female equivalent of escavador | feminine form-of | ||
| escavadora | Portuguese | adj | feminine singular of escavador | feminine form-of singular | ||
| escoar | Portuguese | verb | to drain | |||
| escoar | Portuguese | verb | to sell; to liquidate (a product) | |||
| esibixxa | Maltese | verb | to exhibit, to display | |||
| esibixxa | Maltese | verb | to submit to trial | law | ||
| estéril | Portuguese | adj | barren, sterile (unable to bear children) | feminine masculine | ||
| estéril | Portuguese | adj | infertile (soil where crops don't grow, or grow slowly) | agriculture business lifestyle | feminine masculine | |
| estéril | Portuguese | adj | sterile, germless | feminine masculine | ||
| estéril | Portuguese | adj | unproductive | feminine masculine | ||
| eyewash | English | noun | The washing out of the eyes with copious solution (usually water alone) to quickly remove an irritant, as for example in laboratories and industrial plants; the washing solution itself. | countable uncountable usually | ||
| eyewash | English | noun | A soothing medicated lotion for the eyes. | countable uncountable usually | ||
| eyewash | English | noun | Camouflage; disguise; false front; pretense; nonsense. | figuratively slang uncountable usually | ||
| eyewash | English | verb | To fool with nonsense or flattery. | |||
| eyewash | English | verb | To keep information secret by sending false information to many people in one's own organization, and correct information to a select few. | |||
| faltar | Galician | verb | to be missing; to be lacking | intransitive | ||
| faltar | Galician | verb | to be lacking; to be absent | intransitive | ||
| faltar | Galician | verb | to remain; to be left (for completing something) | intransitive | ||
| faltar | Galician | verb | to skip, to miss | intransitive | ||
| faltar | Galician | verb | to be missing; to be absent | intransitive | ||
| faro | Spanish | noun | lighthouse | masculine | ||
| faro | Spanish | noun | beacon | masculine | ||
| faro | Spanish | noun | headlight, headlamp (of a vehicle) | masculine | ||
| faro | Spanish | noun | light (bicycle accessory) | masculine | ||
| faucoun | Middle English | noun | A peregrine falcon (Falco peregrinus) or any other bird of prey used in falconry. | |||
| faucoun | Middle English | noun | A heraldic image of a falcon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | rare | |
| fazer a barba | Portuguese | verb | to shave one’s or someone else’s beard | intransitive | ||
| fazer a barba | Portuguese | verb | to get a shave | intransitive | ||
| faþmōną | Proto-Germanic | verb | to fathom, to measure with outstretched arms | reconstruction | ||
| faþmōną | Proto-Germanic | verb | to embrace, to hug | reconstruction | ||
| finale | French | adj | feminine singular of final | feminine form-of singular | ||
| finale | French | noun | ellipsis of partie finale: / final, finals (game between the last two competitors remaining in the running, in elimination tournaments) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| finale | French | noun | ellipsis of partie finale: / endgame, end game (moment in the game when the threat of checkmate is low and the kings participate in the struggle) | board-games chess games | feminine | |
| finale | French | noun | ellipsis of partie finale: / last part of a sentence | communications journalism literature media publishing writing | feminine | |
| finale | French | noun | ellipsis of consonne finale, voyelle finale: (linguistics) final phoneme (final phoneme in a syllable, especially in Chinese languages) | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| finale | French | noun | ellipsis of lettre finale, syllabe finale: (grammar) final letter, final syllable | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| finale | French | noun | ellipsis of note finale: (music) final note | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| finale | French | noun | finale (ensemble piece that ends an act of an opera, symphony, sonata) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| finisz | Polish | noun | home straight, finish (last part of a race, etc.) | hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
| finisz | Polish | noun | finish, end | inanimate masculine | ||
| firmować | Polish | verb | to be a name sponsor to | imperfective transitive | ||
| firmować | Polish | verb | to endorse (to give an endorsement) | figuratively imperfective transitive | ||
| firmować | Polish | verb | to trade under a name of | imperfective reflexive | ||
| fissility | English | noun | The quality of being fissile (in any sense). | uncountable usually | ||
| fissility | English | noun | The property of mudstones to split along layers, more or less parallel to the plane of bedding, thus becoming described as shales. | geography geology natural-sciences | uncountable usually | |
| flying fox | English | noun | A large Australasian bat, of the genera Pteropus or Acerodon in the family Pteropodidae, having a fox-like face. | |||
| flying fox | English | noun | Any bat of the family Pteropodidae (see Usage notes). | |||
| flying fox | English | noun | A cyprinid fish of species Epalzeorhynchos kalopterus. | |||
| flying fox | English | noun | A device consisting of a chair suspended on a pulley, and running along a length of cable, used for transporting across ravines etc. | |||
| flying fox | English | noun | A cable-operated gyroscopic camera that is suspended on a ropeway, used in filming motion pictures and sporting events. | |||
| fount | English | noun | Synonym of fountain (“a natural source of water”); a spring. | archaic poetic | ||
| fount | English | noun | A device from which poultry may drink; a waterer. | agriculture business lifestyle | archaic broadly | |
| fount | English | noun | That from which something proceeds; an origin, a source. | figuratively | ||
| fount | English | noun | Alternative spelling of font (“a set of glyphs of unified design, usually representing the letters of an alphabet and its supplementary characters belonging to one typeface, style, and weight; a typeface; a family of typefaces”). | UK alt-of alternative | ||
| fount | English | verb | Alternative form of found (past tense of find) | Southern US alt-of alternative | ||
| fram | Icelandic | adv | forth, forward | |||
| fram | Icelandic | adv | in a direction that is closer to the exit of the house | |||
| fram | Icelandic | adv | away from the coast | |||
| fram | Icelandic | adv | towards the coast | |||
| féerie | French | noun | what fairies do | feminine | ||
| féerie | French | noun | any fictional universe involving magical creatures such as fairies, ogres and dragons | feminine | ||
| féerie | French | noun | faerie, féerie | feminine | ||
| féerie | French | noun | extravaganza | feminine | ||
| féerie | French | noun | something impressive and/or enchanting | feminine figuratively | ||
| förändra | Swedish | verb | to change, to alter | transitive | ||
| förändra | Swedish | verb | to change | reflexive | ||
| gank | Serbo-Croatian | noun | passage | Kajkavian inanimate masculine | ||
| gank | Serbo-Croatian | noun | hall, hallway, corridor | Kajkavian inanimate masculine | ||
| gantso | Tagalog | noun | hook | |||
| gantso | Tagalog | noun | act of hooking (to pick up, get, or take something) | |||
| gantso | Tagalog | noun | cheating; swindle; defrauding | |||
| garb | Polish | noun | hump (rounded fleshy mass) | |||
| garb | Polish | noun | hump (deformity of the human back) | |||
| garb | Polish | noun | dead weight (that which is useless or excess) | |||
| garb | Polish | verb | second-person singular imperative of garbić | form-of imperative second-person singular | ||
| garbellar | Catalan | verb | to sift | transitive | ||
| garbellar | Catalan | verb | to winnow | agriculture business lifestyle | transitive | |
| garlaicība | Latvian | noun | boredom, tedium (mental state characterized by lack of interest, lack of enthusiasm) | declension-4 feminine | ||
| garlaicība | Latvian | noun | something that causes boredom, moments of boredom | declension-4 feminine | ||
| gbo | Yoruba | verb | to bark (like a dog) | intransitive | ||
| gbo | Yoruba | verb | to be old | |||
| gbo | Yoruba | verb | to age | transitive | ||
| gbo | Yoruba | verb | to ripen | intransitive | ||
| gbo | Yoruba | verb | to wear out | |||
| gbo | Yoruba | verb | to rub, to squeeze | transitive | ||
| gbo | Yoruba | verb | to scrub | transitive | ||
| gbo | Yoruba | verb | to shake | ergative transitive | ||
| gbo | Yoruba | verb | to trouble; to take its toll | transitive | ||
| geddum | Maltese | noun | chin | masculine | ||
| geddum | Maltese | noun | lower jaw | masculine | ||
| geddum | Maltese | noun | snout of a pig or similar animal | masculine | ||
| genereus | Dutch | adj | noble, magnanimous, tolerant | |||
| genereus | Dutch | adj | generous, unselfish, magnanimous | |||
| get at | English | verb | To manage to gain access to. | |||
| get at | English | verb | To understand or ascertain by investigation. | |||
| get at | English | verb | To mean, signify, imply. | |||
| get at | English | verb | To attack verbally or physically; to annoy, bother. | |||
| get at | English | verb | To persuade by intimidation; to tamper with; to corrupt. | |||
| get at | English | verb | To begin working on or dealing with. | |||
| get at | English | verb | To contact someone. | US slang | ||
| get at | English | verb | To tease (someone). | UK slang | ||
| glas | Romanian | noun | voice | neuter | ||
| glas | Romanian | noun | mode of Orthodox chant, of which there are eight | entertainment lifestyle music | neuter | |
| glas | Romanian | noun | words, speech | neuter obsolete | ||
| glas | Romanian | noun | news | neuter obsolete | ||
| global | Portuguese | adj | global (concerning all parts of the world) | feminine masculine | ||
| global | Portuguese | adj | global (accessible by all parts of a program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine masculine | |
| global | Portuguese | adj | working, having worked, or with potential to work, with Globo (Brazilian television network) | Brazil feminine masculine | ||
| global | Portuguese | adj | of or relating to Globo | Brazil feminine masculine | ||
| gnás | Irish | noun | intercourse, association; companionship, company | literary masculine | ||
| gnás | Irish | noun | cohabitation; frequentation | literary masculine | ||
| gnás | Irish | noun | habitation; haunt, resort; bed, lair, den | literary masculine | ||
| gnás | Irish | noun | custom, usage | masculine | ||
| gnás | Irish | noun | cleft, fissure | feminine | ||
| gnás | Irish | noun | harelip | anatomy medicine sciences | feminine | |
| gnás | Irish | noun | repletion, loathing | feminine | ||
| go native | English | verb | To adopt the lifestyle or outlook of local inhabitants, especially when dwelling in a colonial region. | idiomatic | ||
| go native | English | verb | Of a contractor or consultant, to begin working directly as an employee for a company and cease to work through a contracting firm or agency. | idiomatic | ||
| graduated | English | adj | Having a university degree; having completed training. | not-comparable | ||
| graduated | English | adj | Marked with graduations. | not-comparable | ||
| graduated | English | adj | Arranged by grade, level, or degree. | not-comparable | ||
| graduated | English | adj | Increasing in rate with the taxable base. | economics government sciences taxation | not-comparable | |
| graduated | English | adj | Of a tail, having successively longer feathers towards the middle. | biology natural-sciences ornithology | not-comparable | |
| graduated | English | adj | In steps. | not-comparable obsolete | ||
| graduated | English | verb | simple past and past participle of graduate | form-of participle past | ||
| grail | English | noun | The Holy Grail. | |||
| grail | English | noun | Something eagerly sought or quested for. | |||
| grail | English | noun | A book of offices in the Roman Catholic Church; a gradual. | |||
| grail | English | noun | Small particles of earth; gravel. | poetic uncountable | ||
| grail | English | noun | One of the small feathers of a hawk. | |||
| grasser | English | noun | A grass; an informer. | British slang | ||
| grasser | English | noun | An extra or temporary worker in a printing-office. | historical | ||
| grasser | English | noun | A grass carp; a white amur. | |||
| gravidus | Latin | adj | pregnant, with child, gravid | adjective declension-1 declension-2 | ||
| gravidus | Latin | adj | full, filled, laden, abundant, teeming | adjective declension-1 declension-2 | ||
| gravidus | Latin | adj | burdened | adjective declension-1 declension-2 | ||
| gwyriad | Welsh | noun | deflection, deviation, diversion | masculine | ||
| gwyriad | Welsh | noun | deviation, aberration, perversion | figuratively masculine | ||
| gwyriad | Welsh | noun | vowel affection | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| gwyriad | Welsh | noun | inflection | entertainment lifestyle music | masculine | |
| hasta | Turkish | adj | ill, sick | |||
| hasta | Turkish | adj | sick, wicked, perverted | |||
| hasta | Turkish | noun | patient, sufferer | |||
| hasta | Turkish | noun | fanatic | figuratively | ||
| hasta | Turkish | noun | a mad, crazy person | informal | ||
| hazırlıksız | Turkish | adj | unprepared, off-guard | |||
| hazırlıksız | Turkish | adj | impromptu | |||
| helemaal | Dutch | adv | completely | |||
| helemaal | Dutch | adv | all the way, the whole way | |||
| helemaal | Dutch | adv | especially, even more so | |||
| helemaal | Dutch | adv | anyway | colloquial | ||
| hexatrigesimal | English | noun | A number system with base thirty-six, using the digits 0–9 and A–Z. | arithmetic computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| hexatrigesimal | English | noun | A number expressed in the hexatridecimal system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| hexatrigesimal | English | adj | Of a number, expressed in hexatridecimal. | not-comparable | ||
| hidsig | Danish | adj | hot-tempered | |||
| hidsig | Danish | adj | intense, strong (about music, colours etc.) | |||
| himmeä | Finnish | adj | dim (not bright, not colourful) | |||
| himmeä | Finnish | adj | dull, matte (not shiny; not reflective of light) | |||
| himmeä | Finnish | adj | indistinct, murky | |||
| himmeä | Finnish | adj | strange, bizarre, mind-bending | colloquial figuratively | ||
| himpil | Tagalog | noun | parking or stopping of a vehicle (in a certain place) | |||
| himpil | Tagalog | noun | doing the dishes | Batangas dialectal | ||
| hipis | Polish | noun | hippie (1960s nonconformist) | human-sciences sciences social-science sociology | historical masculine person | |
| hipis | Polish | noun | hippie (someone who dresses in a hippie style) | colloquial masculine person | ||
| hoen | Welsh | noun | joy, gaiety, glee | feminine not-mutable | ||
| hoen | Welsh | noun | liveliness, vivacity | feminine not-mutable | ||
| hoen | Welsh | noun | h-prothesized form of oen (“lamb”) | alt-of prothesis-h | ||
| hora | Catalan | noun | hour (sixty minutes) | feminine | ||
| hora | Catalan | noun | time (the moment as indicated by a clock) | feminine | ||
| hora | Catalan | noun | time (the appropriate hour to do something) | feminine | ||
| hora | Catalan | noun | appointment | feminine | ||
| hriþ | Old English | noun | snowstorm; storm, tempest | |||
| hriþ | Old English | noun | fever | masculine | ||
| hriþ | Old English | noun | a neat | |||
| hriþ | Old English | noun | cattle | in-plural | ||
| hut | Old Dutch | noun | skin | |||
| hut | Old Dutch | noun | hide | |||
| hwīlō | Proto-Germanic | noun | time, period of time, while | feminine reconstruction | ||
| hwīlō | Proto-Germanic | noun | period of rest, break, pause | feminine reconstruction | ||
| hydrate | English | noun | A solid compound containing or linked to water molecules. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| hydrate | English | noun | Water. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | rare | |
| hydrate | English | verb | To take up, consume or become linked to water. | transitive | ||
| hydrate | English | verb | To drink water. | slang | ||
| hydrate | English | verb | To load data from a database record into an object's variables | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| hylotheism | English | noun | Theory equating matter with God or merging one into the other (see pantheism). | uncountable | ||
| hylotheism | English | noun | Doctrine of belief that matter is God, or that there is no God except matter and the universe (see materialism). | uncountable | ||
| hyperproliferation | English | noun | An abnormally high rate of proliferation of cells by rapid division; substantial overproliferation. | biology natural-sciences | uncountable | |
| hyperproliferation | English | noun | Synonym of overproliferation. | uncountable | ||
| hämta | Swedish | verb | to get, to fetch, to retrieve (go get and bring (back) somewhere) | transitive | ||
| hämta | Swedish | verb | to get, to fetch, to retrieve (go get and bring (back) somewhere) / to pick up | sometimes transitive | ||
| hämta | Swedish | verb | to recover (from exertion, a shock, a misfortune, a cold, or the like) | reflexive | ||
| hælu | Old English | noun | sound physical or spiritual health | |||
| hælu | Old English | noun | salvation, a cure, healing | |||
| hælu | Old English | noun | welfare, well-being, prosperity | |||
| hữu khuynh | Vietnamese | adj | too stubborn and resistant without regard for Marx's teachings on inevitable change | communism government human-sciences ideology philosophy politics sciences | derogatory | |
| hữu khuynh | Vietnamese | adj | right-leaning | government politics | ||
| ideate | English | verb | To apprehend in thought so as to fix and hold in the mind; to memorize. | |||
| ideate | English | verb | To generate an idea. | |||
| ideate | English | adj | Produced by an idea. | not-comparable | ||
| ideate | English | noun | The actual existence supposed to correspond with an idea; the correlate in real existence to the idea as a thought or existence. | |||
| ihminen | Finnish | noun | human, human being (an individual) | |||
| ihminen | Finnish | noun | man, Homo sapiens | |||
| ihminen | Finnish | noun | synonym of henkilö (“person”) | |||
| impertinente | Tagalog | adj | impertinent; disrespectful; insolent | |||
| impertinente | Tagalog | adj | irrelevant; impertinent | |||
| impertinente | Tagalog | adj | inapplicable | |||
| impertinente | Tagalog | adj | inappropriate | |||
| impertinente | Tagalog | adj | officious; meddlesome | |||
| impregnacja | Polish | noun | wood finishing | feminine | ||
| impregnacja | Polish | noun | impregnation (fact or process of saturating with something) | feminine | ||
| indifferent | English | adj | Ambivalent; unconcerned; uninterested, apathetic. | |||
| indifferent | English | adj | Indicating or reflecting a lack of concern or care. | |||
| indifferent | English | adj | Mediocre (usually used negatively in modern usage). | |||
| indifferent | English | adj | Having no preference. | |||
| indifferent | English | adj | Unbiased, impartial, judging fairly. | dated | ||
| indifferent | English | adj | Not making a difference; without significance or importance. | |||
| indifferent | English | adj | Being in the state of neutral equilibrium. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | ||
| indifferent | English | adj | Not different, matching. | obsolete | ||
| indifferent | English | noun | A person who is indifferent or apathetic. | |||
| indifferent | English | adv | To some extent, in some degree (intermediate between very and not at all); moderately, tolerably, fairly. | obsolete | ||
| indifferent | English | adv | Without distinction or preference for some over others. | obsolete | ||
| innescare | Italian | verb | to bait (a hook) | fishing hobbies lifestyle | transitive | |
| innescare | Italian | verb | to prime or set off (an explosive) | transitive | ||
| innescare | Italian | verb | to trigger (an event) | transitive | ||
| inoculable | English | adj | Capable of being inoculated. | not-comparable | ||
| inoculable | English | adj | Capable of transmitting disease, or of being transmitted, by inoculation. | not-comparable | ||
| inspissate | English | verb | To thicken a fluid, in the sense of making it more viscous, especially by boiling, evaporation, or condensation; to condense. | transitive | ||
| inspissate | English | verb | Of a fluid: to become more viscous. | intransitive | ||
| institutional | English | adj | Of, pertaining to, characteristic of, or organized along the lines of an institution. | |||
| institutional | English | adj | Instituted by authority. | |||
| institutional | English | adj | Elementary; rudimentary. | |||
| institutional | English | adj | Arising from the practice of an institution. | |||
| institutional | English | noun | A client that is an organization rather than an individual. | |||
| institutional | English | noun | A Chilean senator who is appointed by the president for a term of eight years. | government politics | ||
| institutional | English | noun | A community where the majority of inhabitants work at an institution (as opposed to industry or trade), or one such inhabitant. | |||
| institutional | English | noun | An institutionalized person. | |||
| institutional | English | noun | A person whose sense of self is based on institutionalized values and standards, as opposed to their tastes and impulses. | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| intendente | Spanish | noun | manager, supervisor (a person whose job is to manage a business) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | intendant (a high-ranking local administrator in the Spanish Empire) | by-personal-gender feminine historical masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | quartermaster general | government military politics war | by-personal-gender feminine masculine | |
| intendente | Spanish | noun | ellipsis of intendente municipal (“mayor or county administrator”) | Bolivia Paraguay Rioplatense abbreviation alt-of by-personal-gender ellipsis feminine masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | governor, intendant (the leader of a region) | Chile by-personal-gender feminine masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | a rank in the National Police | Colombia by-personal-gender feminine masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | intendant (the leader of a special semi-autonomous district) | Costa-Rica by-personal-gender feminine masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | intendant (a local government administrator) | Cuba by-personal-gender feminine masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | inspector | government law-enforcement | Ecuador Mexico by-personal-gender feminine masculine | |
| intendente | Spanish | noun | intendant (the leader of a district) | Paraguay by-personal-gender feminine masculine | ||
| intendente | Spanish | noun | intendant (the leader of a department) | Uruguay by-personal-gender feminine masculine | ||
| inundar | Portuguese | verb | to flood | |||
| inundar | Portuguese | verb | to flood (to provide with a large number of quantity) | figuratively | ||
| invert | English | verb | To turn (something) upside down or inside out; to place in a contrary order or direction. | transitive | ||
| invert | English | verb | To move (the root note of a chord) up or down an octave, resulting in a change in pitch. | entertainment lifestyle music | transitive | |
| invert | English | verb | To undergo inversion, as sugar. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| invert | English | verb | To divert; to convert to a wrong use. | |||
| invert | English | verb | To turn (the foot) inwards. | anatomy medicine sciences | ||
| invert | English | noun | An inverted arch (as in a sewer). | architecture | ||
| invert | English | noun | The base of a tunnel on which the road or railway may be laid and used when construction is through unstable ground. It may be flat or form a continuous curve with the tunnel arch. | |||
| invert | English | noun | The lowest point inside a pipe at a certain point. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| invert | English | noun | An elevation of a pipe at a certain point along the pipe. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| invert | English | noun | A skateboarding trick where the skater grabs the board and plants a hand on the coping so as to balance upside-down on the lip of a ramp. | |||
| invert | English | noun | A homosexual person, in terms of the sexual inversion theory. | human-sciences psychology sciences | obsolete | |
| invert | English | noun | Of a person, assumed to be transgender, in terms of transvestigation. | Internet | ||
| invert | English | adj | Subjected to the process of inversion; inverted; converted. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| invert | English | noun | An invertebrate. | biology natural-sciences zoology | informal | |
| involution | English | noun | Entanglement; a spiralling inwards; intricacy. | countable uncountable | ||
| involution | English | noun | A complicated grammatical construction. | countable uncountable | ||
| involution | English | noun | An endofunction whose square is equal to the identity function; a function equal to its inverse. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| involution | English | noun | The shrinking of an organ (such as the uterus) to a former size. | medicine sciences | countable uncountable | |
| involution | English | noun | The regressive changes in the body occurring with old age. | medicine physiology sciences | countable uncountable | |
| involution | English | noun | A power: the result of raising one number to the power of another. | mathematics sciences | countable obsolete uncountable | |
| involution | English | noun | A cessation of development or progress involving intense inner competition. | economics human-sciences sciences social-science social-sciences | countable uncountable | |
| involution | English | noun | A state of increased competition for limited resources, requiring great effort to stay ahead. | countable neologism uncountable | ||
| involution | English | noun | The migration of a cell layer inward, sliding over an outer layer of cells. It occurs at gastrulation during embryogenesis. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| iteneng | Ibaloi | verb | to hear, to listen | |||
| iteneng | Ibaloi | verb | contemplative aspect of iteneng | |||
| jabroni | English | noun | An obnoxious or contemptible person; a loser. | |||
| jabroni | English | noun | A performer whose primary role is to lose to established talent. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang | |
| jius | Latgalian | pron | ye, you (plural) | |||
| jius | Latgalian | pron | you (formal) | |||
| jius | Latgalian | pron | they (that are addressed) | |||
| kahawai | Hawaiian | noun | stream, creek | |||
| kahawai | Hawaiian | noun | ravine, gulch | |||
| kallo | Choctaw | noun | strength, nerve | |||
| kallo | Choctaw | noun | hardness | |||
| kallo | Choctaw | adj | strong, sturdy | |||
| kallo | Choctaw | adj | hard, solid, heavy, tough | |||
| kallo | Choctaw | adv | rigidly | |||
| kallo | Choctaw | verb | to be strong | |||
| kallo | Choctaw | verb | to harden | intransitive | ||
| kamera | Latvian | noun | camera | declension-4 feminine | ||
| kamera | Latvian | noun | chamber | declension-4 feminine | ||
| kamera | Latvian | noun | cell (room in a prison for containing inmates) | declension-4 feminine | ||
| kappen | Dutch | verb | to chop, as with an axe | transitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to cut down, fell (e.g. a tree) | transitive | ||
| kappen | Dutch | verb | (in kappen op ...) to criticize | figuratively intransitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to cease, give up, stop | colloquial intransitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to talk; notably / to plead | intransitive slang | ||
| kappen | Dutch | verb | to talk; notably / to speak (a) slang | slang transitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to fit with a hairstyle or headdress / to cut (someone's) hair and model it | transitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to fit with a hairstyle or headdress / to dress (someone) with a bonnet, hood, cap | transitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to cover (something) with a (heavy) hood, casing etc. | transitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to trick (someone), play a prank on | figuratively transitive | ||
| kappen | Dutch | verb | to have offspring, especially piglets | transitive | ||
| kappen | Dutch | noun | plural of kap | form-of plural | ||
| karaṇīya | Pali | adj | gerundive of karoti (“to do”) | |||
| karaṇīya | Pali | adj | to be done, made | |||
| kaštiga | Serbo-Croatian | noun | punishment | Chakavian | ||
| kaštiga | Serbo-Croatian | noun | penalty | Chakavian | ||
| ken | Finnish | pron | who; (when followed by a modifier in the elative case) which one (of) | dated interrogative | ||
| ken | Finnish | pron | whoever | dated indefinite | ||
| kierrättää | Finnish | verb | to take (someone) all over, show (someone) the sights, show (someone) around | transitive | ||
| kierrättää | Finnish | verb | to send (someone) around, direct (someone) around (an obstacle, etc.) | transitive | ||
| kierrättää | Finnish | verb | to send on a wild goose chase (pointlessly) | figuratively transitive | ||
| kierrättää | Finnish | verb | to recycle (convert (waste) into reusable material; use again) | transitive | ||
| kluka | Polish | noun | pole or rod with prongs or a hook on the end, often used to draw water from a well | feminine | ||
| kluka | Polish | noun | hook | feminine | ||
| kluka | Polish | noun | nose | anatomy medicine sciences | Poznań feminine | |
| kluka | Polish | noun | synonym of kwoka (“brood hen”) | Poznań feminine | ||
| kluka | Polish | noun | hen that is enticing chicks | feminine | ||
| kolportage | Swedish | noun | colportage | neuter | ||
| kolportage | Swedish | noun | short for kolportageroman | abbreviation alt-of neuter | ||
| koniugacja | Polish | noun | conjugation (act of conjugating a verb) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| koniugacja | Polish | noun | conjugation (in some languages, one of several classifications of verbs) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| koniugacja | Polish | noun | conjugation (fusion of organisms) | biology natural-sciences | feminine | |
| krookkaa | Ingrian | verb | to caw | intransitive | ||
| krookkaa | Ingrian | verb | to croak | intransitive | ||
| krępy | Polish | adj | stocky, thickset | |||
| krępy | Polish | adj | squat, stumpy | |||
| krępy | Polish | adj | synonym of koślawy | |||
| ksj | Egyptian | verb | to bow down (+ n or ḥr: before (someone)) | intransitive | ||
| ksj | Egyptian | verb | to bend down (in order to pick something up) | intransitive | ||
| ksj | Egyptian | verb | to bend (something) | transitive | ||
| kupata | Finnish | verb | To leech blood with a suction cup or a leech | |||
| kupata | Finnish | verb | To dawdle. | colloquial | ||
| kupata | Finnish | verb | To exploit. | colloquial figuratively | ||
| kura | Tumbuka | verb | to grow | |||
| kura | Tumbuka | verb | to increase in size | |||
| käytännössä | Finnish | noun | inessive singular of käytäntö | form-of inessive singular | ||
| käytännössä | Finnish | adv | practically, in practice, for all practical purposes, in effect, effectively, essentially, in essence, as good as, in the real world, for all intents and purposes, to all intents and purposes, virtually (almost completely) | |||
| käytännössä | Finnish | adv | all but, in all but name | |||
| köntys | Finnish | noun | clumsy person, oaf | |||
| köntys | Finnish | noun | slouch, slacker | |||
| külügy | Hungarian | noun | foreign affairs | |||
| külügy | Hungarian | noun | department of state, Foreign Office | colloquial | ||
| kłębić | Polish | verb | to make into clouds or billows | imperfective transitive | ||
| kłębić | Polish | verb | to billow, to surge | imperfective reflexive | ||
| kłębić | Polish | verb | to mill about (move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area) | imperfective reflexive | ||
| kłębić | Polish | verb | to churn (around one's head, mind, etc.) | figuratively imperfective reflexive usually | ||
| křídlo | Czech | noun | wing | neuter | ||
| křídlo | Czech | noun | grand piano | entertainment lifestyle music | neuter | |
| křídlo | Czech | noun | outside | hobbies lifestyle sports | jargon neuter | |
| laka | Polish | noun | lacquer | feminine | ||
| laka | Polish | noun | lacquerware | feminine | ||
| larghezza | Italian | noun | width, breadth | feminine | ||
| larghezza | Italian | noun | abundance, largeness | feminine figuratively | ||
| larghezza | Italian | noun | generosity, liberality | feminine figuratively | ||
| lecionar | Portuguese | verb | to give lessons, teach, to instruct | intransitive transitive | ||
| lecionar | Portuguese | verb | to exercise the function of a teacher or professor | |||
| lemniscal | English | adj | Of or pertaining to the lemniscus | not-comparable | ||
| lemniscal | English | adj | Describing a sensory pathway that conducts impulses of touch etc to the cortex | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| lernen | German | verb | to learn, to acquire knowledge | ambitransitive weak | ||
| lernen | German | verb | to study (revise or review materials) | intransitive weak | ||
| lernen | German | verb | to train to become something | informal transitive weak | ||
| lernen | German | verb | to learn (someone) (i.e. to teach) | colloquial nonstandard transitive weak | ||
| letteral | English | adj | Referring to a type of musical notation used by Shakers, based on letters instead of notes. | historical not-comparable | ||
| letteral | English | adj | Regarding letters of the alphabet. | not-comparable rare | ||
| letteral | English | noun | Obsolete form of literal (“a misprint that affects a letter”). | media printing publishing | alt-of obsolete | |
| letteral | English | noun | The name of a letter, such as gy. for the letter G. | Lojban | ||
| liidellä | Finnish | verb | to glide effortlessly back and forth | intransitive | ||
| liidellä | Finnish | verb | to soar (to fly aloft with little effort, as a bird) | intransitive | ||
| likumība | Latvian | noun | legality, lawfulness (the quality of that which is legal, lawful) | declension-4 feminine | ||
| likumība | Latvian | noun | regularity (the quality of that which follows rules, which is not random) | declension-4 feminine | ||
| lingkaran | Indonesian | noun | circle: / a two-dimensional geometric figure, a line, consisting of the set of all those points in a plane that are equally distant from a given point (center) | geometry mathematics sciences | ||
| lingkaran | Indonesian | noun | circle: / a territorial division or district | |||
| lo | Vietnamese | verb | to bother; to worry | |||
| lo | Vietnamese | verb | to attend to; to care for | |||
| luettaa | Ingrian | verb | to make read | transitive | ||
| luettaa | Ingrian | verb | to make cast a (good) spell on | transitive | ||
| luh | Czech | noun | riparian forest | business forestry | inanimate masculine | |
| luh | Czech | noun | mead, meadow, especially a wet meadow or flood-meadow | inanimate literary masculine | ||
| luh | Czech | noun | alternative form of louh | alt-of alternative archaic inanimate masculine rare | ||
| lumi | Estonian | noun | snow (soft white flakes consisting of ice crystals falling from clouds, mainly in winter; a layer or accumulation of these on the ground or another surface) | |||
| lumi | Estonian | noun | cocaine | slang | ||
| lupfen | German | verb | to lift; to raise | Austria Southern-Germany Switzerland regional weak | ||
| lupfen | German | verb | to lift the ball steeply, usually without spin, by putting the tip of one’s foot under it and abruptly lifting the leg | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | weak | |
| lusitânico | Portuguese | adj | Lusitanian (of or relating to the pre-Roman Lusitanian people) | historical | ||
| lusitânico | Portuguese | adj | Portuguese (of or relating to Portugal) | poetic | ||
| lusitânico | Portuguese | adj | Portuguese (of or relating to the Portuguese language) | poetic | ||
| lysý | Czech | adj | bald | |||
| lysý | Czech | adj | bare | |||
| lâncezeală | Romanian | noun | languor, weakness | feminine uncountable | ||
| lâncezeală | Romanian | noun | flatness | feminine uncountable | ||
| lâncezeală | Romanian | noun | acedia, apathy, sloth, lethargy, torpor | feminine uncountable | ||
| länsi | Finnish | noun | west | |||
| länsi | Finnish | noun | the West | |||
| lèst | Occitan | adj | ready (prepared for immediate action or use) | masculine | ||
| lèst | Occitan | adj | agile | masculine | ||
| lèst | Occitan | noun | ballast (heavy material that is placed in the hold of a ship) | nautical transport | masculine | |
| m | Egyptian | prep | in | |||
| m | Egyptian | prep | in, for, during | |||
| m | Egyptian | prep | into | |||
| m | Egyptian | prep | from within, out of, from | |||
| m | Egyptian | prep | made of, consisting of | |||
| m | Egyptian | prep | consisting of, comprising | |||
| m | Egyptian | prep | by means of | |||
| m | Egyptian | prep | in a state of | |||
| m | Egyptian | prep | in the capacity of, in the role of, as, being | |||
| m | Egyptian | prep | together with, along with | |||
| m | Egyptian | prep | forms the periphrastic imperfective of a verb | with-infinitive | ||
| m | Egyptian | particle | behold, lo, look | |||
| m | Egyptian | particle | whether, although | |||
| m | Egyptian | verb | imperative of jmj (“to not be, to not do”): don't | form-of imperative | ||
| maggaba | Bikol Central | verb | to level (a building) | |||
| maggaba | Bikol Central | verb | to destroy; to raze | |||
| magnat | Swedish | noun | a magnate, a tycoon | common-gender | ||
| magnat | Swedish | noun | a magnate | common-gender historical | ||
| make one's mark | English | verb | To make, or leave, a lasting impression, especially to achieve prominent success. | idiomatic | ||
| make one's mark | English | verb | To sign (a document) by making a cross or other mark. | |||
| malade mental | French | noun | madman, fool | derogatory masculine | ||
| malade mental | French | noun | mentally ill person | masculine offensive | ||
| malade mental | French | adj | crazy, sick | slang | ||
| malade mental | French | adj | mentally ill | offensive | ||
| malaya | Tagalog | adj | free (to choose) | |||
| malaya | Tagalog | adj | loose; free (to move) | |||
| malaya | Tagalog | adj | freed from prison; not confined in prison | |||
| malaya | Tagalog | adj | independent (from a foreign power) | |||
| mangiâse | Ligurian | verb | reflexive of mangiâ | form-of reflexive | ||
| mangiâse | Ligurian | verb | to eat (to consume food) | ambitransitive | ||
| mara | English | noun | A nightmare; a spectre or wraith-like creature in Germanic and particularly Scandinavian folklore; a female demon who torments people in sleep by crouching on their chests or stomachs, or by causing terrifying visions. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European | |
| mara | English | noun | A type of god that prevents accomplishment or success. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any malicious or evil spirit. | Buddhism lifestyle religion | ||
| mara | English | noun | Any caviid rodent of the genus Dolichotis, common in the Patagonian steppes of Argentina. | |||
| mara | English | noun | A Latin American criminal gang. | US | ||
| mayiyi | Tumbuka | noun | desolate, unhabited country | class-6 | ||
| mayiyi | Tumbuka | noun | wasteland | class-6 | ||
| maśerka | Lower Sorbian | noun | diminutive of maś | diminutive feminine form-of | ||
| maśerka | Lower Sorbian | noun | mum, mom (affectionate word for mother) | feminine | ||
| megjátszik | Hungarian | verb | to act, to play | transitive | ||
| megjátszik | Hungarian | verb | to pretend, to feign | transitive | ||
| megjátszik | Hungarian | verb | to back, to stake (to place a bet on) | transitive | ||
| micetta | Italian | noun | kitten (female) | feminine | ||
| micetta | Italian | noun | kitty-cat or pussy-cat (female) | feminine | ||
| miosa | Scottish Gaelic | adj | comparative degree of dona | comparative form-of | ||
| miosa | Scottish Gaelic | adj | comparative degree of droch | comparative form-of | ||
| miosa | Scottish Gaelic | adj | comparative degree of olc | comparative form-of | ||
| miscellaneous | English | adj | Consisting of a variety of ingredients or parts. | |||
| miscellaneous | English | adj | Having diverse characteristics, abilities or appearances. | |||
| miscellaneous | English | adj | Not in any other category. | |||
| misname | English | noun | A wrong, unsuitable, misleading, or injurious name or designation; misnomer. | |||
| misname | English | verb | To call by a wrong name. | transitive | ||
| misname | English | verb | To give an unsuitable or injurious name to; name incorrectly. | transitive | ||
| modesto | Italian | adj | modest, unpretentious, plain, unassuming, reserved, humble | |||
| modesto | Italian | adj | small, slight, scant | |||
| monogon | English | noun | A one-dimensional object comprising one vertex and one (not necessarily straight) edge both of whose ends are that vertex. | geometry mathematics sciences | ||
| monogon | English | noun | A two-dimensional object comprising one vertex, one edge both of whose ends are that vertex, and one face filling in the hollow formed by that edge. | geometry mathematics sciences | ||
| monogon | English | noun | A single-faceted reflector. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| monogreen | English | adj | Being a card which is green and no other colors. | not-comparable | ||
| monogreen | English | adj | Being a deck composed of only green or colorless cards. | not-comparable | ||
| mors | Swedish | intj | g'day (hi, hello) | colloquial | ||
| mors | Swedish | intj | cheers, ciao (bye) | colloquial | ||
| mors | Swedish | noun | indefinite genitive singular of mor | form-of genitive indefinite singular | ||
| move on | English | verb | To continue; to proceed; to go on. | idiomatic intransitive | ||
| move on | English | verb | To start dealing with something else. | idiomatic intransitive | ||
| move on | English | verb | To attempt a seduction, often in a way seen as disloyal or rude to another. | idiomatic informal transitive | ||
| move on | English | verb | To physically move something or someone. | |||
| muoti | Finnish | noun | vogue, fashion, mode (prevailing fashion or style) | |||
| muoti | Finnish | noun | vogue, fad, trend, style (current craze) | |||
| mutation | Swedish | noun | mutation | biology genetics medicine natural-sciences sciences | common-gender countable uncountable | |
| mutation | Swedish | noun | mutation (alteration or change, more generally) | broadly common-gender countable uncountable | ||
| mwana | Swahili | noun | child (a son or daughter) | |||
| mwana | Swahili | noun | In compounds, someone who does or has a relation to something. | |||
| myriade | French | noun | ten thousand | feminine historical | ||
| myriade | French | noun | myriad | feminine | ||
| myszka | Polish | noun | diminutive of mysz | diminutive feminine form-of | ||
| myszka | Polish | noun | mouse (computing: input device) | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| myszka | Polish | noun | female genitalia; pussy | endearing feminine slang | ||
| nabuur | Dutch | noun | neighbour | archaic masculine | ||
| nabuur | Dutch | noun | neighbouring country, state | masculine | ||
| nabuur | Dutch | noun | the ruler of the above | masculine | ||
| natus | Latin | verb | born, arisen, made | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| natus | Latin | noun | son | declension-2 | ||
| natus | Latin | noun | children | declension-2 in-plural | ||
| natus | Latin | noun | birth; age; years | declension-4 | ||
| natus | Latin | noun | growth; growing | declension-4 | ||
| nawab | English | noun | A Muslim official in South Asia acting as a provincial deputy ruler under the Mughal empire; a local governor. | historical | ||
| nawab | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Polyura (possibly a subgenus of genus Charaxes). | |||
| ndjek | Albanian | verb | to run (after) | |||
| ndjek | Albanian | verb | to follow | |||
| ndjek | Albanian | verb | to pursue | |||
| ndjek | Albanian | verb | dog | |||
| negludums | Latvian | noun | roughness (the quality of that which is rough, not smooth) | declension-1 masculine singular usually | ||
| negludums | Latvian | noun | rough, unpolished spot, imperfection (on something; metaphorically, also in a written text, in language, style, etc.) | declension-1 masculine | ||
| negludums | Latvian | noun | difficulties, hardships, problems, failures | declension-1 masculine plural usually | ||
| nevainība | Latvian | noun | innocence, lack of guilt (the quality or state of one who is innocent, not guilty) | declension-4 feminine | ||
| nevainība | Latvian | noun | innocence, harmlessness | declension-4 feminine | ||
| nevainība | Latvian | noun | innocence, simplicity, naïveté | declension-4 feminine | ||
| nevainība | Latvian | noun | innocence (moral purity) | declension-4 feminine | ||
| nevainība | Latvian | noun | innocence, virginity (lack of sexual experience and/or knowledge) | declension-4 feminine | ||
| ngấy | Vietnamese | verb | to have one's appetite cloyed (by greasy or sweet food) | |||
| ngấy | Vietnamese | verb | to be fed up with; to be tired of | colloquial | ||
| ngấy | Vietnamese | noun | Rubus cochinchinensis | |||
| ngấy | Vietnamese | verb | to feel feverish | in-compounds | ||
| niiskuttaa | Finnish | verb | To sniffle (to make whimpering sounds when breathing). | intransitive | ||
| niiskuttaa | Finnish | verb | To sob. | intransitive | ||
| niko | Hanunoo | pron | by me | |||
| niko | Hanunoo | pron | of me | |||
| niko | Hanunoo | pron | my | |||
| niud | Old Saxon | noun | desire, longing; zeal, eagerness | masculine | ||
| niud | Old Saxon | noun | pleasure | masculine | ||
| nomen | English | noun | The family name of an Ancient Roman, designating their gens. | historical | ||
| nomen | English | noun | The birth name of a pharaoh, the fifth of the five names of the royal titulary, traditionally encircled by a cartouche and preceded by the title zꜣ-rꜥ. | historical | ||
| nomen | English | noun | A taxonomic name. | |||
| nonuniform | English | adj | Not uniform. | not-comparable | ||
| nonuniform | English | adj | Not having the same instantaneous velocity at all points. | not-comparable | ||
| nonuniform | English | adj | Composed of macromolecular species of differing molar masses. | not-comparable | ||
| nudati | Pali | verb | to push | |||
| nudati | Pali | verb | to expel, to push away, to reject | |||
| nudati | Pali | adj | masculine/neuter locative singular of nudant, present active participle of the verb above | form-of locative masculine neuter singular | ||
| ofset | Indonesian | noun | offset: / the offset printing process, in which ink is carried from a metal plate to a rubber blanket and from there to the printing surface | media printing publishing | ||
| ofset | Indonesian | noun | offset: / something that serves to counterbalance or to compensate for something else | |||
| ofset | Indonesian | noun | offset: / something that serves to counterbalance or to compensate for something else / including transfer technology scheme | business finance trading | ||
| ofset | Indonesian | noun | common-directive non-state law military commercial activities | government military politics war | ||
| olema | Estonian | verb | to be (indicating that the subject and the complement of the verb form the same thing) | copulative | ||
| olema | Estonian | verb | to be (occupy a place) | intransitive | ||
| olema | Estonian | verb | to be, constitute, make up, form | copulative | ||
| olema | Estonian | verb | to have; to own, to possess | impersonal intransitive with-adessive | ||
| olema | Estonian | verb | to have, to possess (as a feature or capability, as opposed to simple possession; almost always for inanimate subjects) | intransitive | ||
| olema | Estonian | verb | to have (a sensation) | impersonal intransitive with-adessive with-genitive | ||
| olema | Estonian | verb | there be | impersonal intransitive | ||
| olema | Estonian | verb | there be / synonym of olemas olema (“to exist”) | impersonal intransitive | ||
| olema | Estonian | verb | to have (a verb to build active present perfect tense and active past perfect tense, taking active the past participle ending -nud) | auxiliary | ||
| olema | Estonian | verb | to have (a verb to build impersonal simple past tense, impersonal passive present perfect tense and impersonal passive past perfect tense taking the passive past participle, ending -tud) | auxiliary | ||
| omission | English | noun | The act of omitting. | uncountable | ||
| omission | English | noun | The act of neglecting to perform an action one has an obligation to do. | uncountable | ||
| omission | English | noun | An instance of those acts, or the thing left out thereby; something deleted or left out. | countable | ||
| omission | English | noun | Something not done or neglected. | countable uncountable | ||
| omission | English | noun | The shortening of a word or phrase, using an apostrophe ( ' ) to replace the missing letters, often used to approximate the sound of speech or a specific dialect. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| oni | Maori | verb | to wriggle | |||
| oni | Maori | verb | to move, shift or slip from a previous position | |||
| oni | Maori | verb | to jerk | |||
| oni | Maori | verb | to thrust forward | |||
| oni | Maori | verb | to thrust forward / to thrust one's hips in a sexually suggestive way | |||
| oni | Maori | verb | to make love, to copulate, to bed someone | |||
| onkolog | Swedish | noun | an oncologist | medicine oncology sciences | common-gender | |
| onkolog | Swedish | noun | the oncology department (at a hospital) | common-gender | ||
| orbitować | Polish | verb | to orbit (to circle or revolve around another object or position) | imperfective intransitive | ||
| orbitować | Polish | verb | to lurch, to reel, to stagger | colloquial imperfective intransitive | ||
| orient | English | name | Usually preceded by the: alternative letter-case form of Orient (“a region or a part of the world to the east of a certain place; countries of Asia, the East (especially East Asia)”) | |||
| orient | English | noun | The part of the horizon where the sun first appears in the morning; the east. | |||
| orient | English | noun | A pearl originating from the Indian region, reputed to be of great brilliance; (by extension) any pearl of particular beauty and value. | obsolete | ||
| orient | English | noun | The brilliance or colour of a high-quality pearl. | broadly | ||
| orient | English | adj | Rising, like the morning sun. | also dated figuratively not-comparable poetic | ||
| orient | English | adj | Of the colour of the sky at daybreak; bright in colour, from red to yellow. | dated not-comparable poetic | ||
| orient | English | adj | Of, facing, or located in the east; eastern, oriental. | not-comparable | ||
| orient | English | adj | Of a pearl or other gem: of great brilliance and value; (by extension) bright, lustrous. | not-comparable | ||
| orient | English | verb | To build or place (something) so as to face eastward. | US often transitive | ||
| orient | English | verb | To align or place (a person or object) so that his, her, or its east side, north side, etc., is positioned toward the corresponding points of the compass; (specifically, surveying) to rotate (a map attached to a plane table) until the line of direction between any two of its points is parallel to the corresponding direction in nature. | US broadly often transitive | ||
| orient | English | verb | To direct towards or point at a particular direction. | US often transitive | ||
| orient | English | verb | To determine which direction one is facing. | US often reflexive transitive | ||
| orient | English | verb | To familiarize (oneself or someone) with a circumstance or situation. | US figuratively often reflexive transitive | ||
| orient | English | verb | To set the focus of (something) so as to appeal or relate to a certain group. | US figuratively often transitive | ||
| orient | English | verb | To change direction to face a certain way. | US intransitive often | ||
| ormeggiarsi | Italian | verb | reflexive of ormeggiare | form-of reflexive | ||
| ormeggiarsi | Italian | verb | to moor | |||
| osservazione | Italian | noun | observation (all meanings) | feminine | ||
| osservazione | Italian | noun | remark | feminine | ||
| osservazione | Italian | noun | note | feminine | ||
| ostentação | Portuguese | noun | ostentation | feminine | ||
| ostentação | Portuguese | noun | boasting | feminine | ||
| ostentação | Portuguese | noun | show | feminine | ||
| osteopathy | English | noun | The branch of therapy based on manipulation of bones and muscles. | alternative-medicine medicine sciences | countable uncountable | |
| osteopathy | English | noun | Any disease of the bones. | countable rare uncountable | ||
| ostřelování | Czech | noun | verbal noun of ostřelovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| ostřelování | Czech | noun | shelling, bombardment | neuter | ||
| out of sync | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see out, of, sync. | |||
| out of sync | English | prep_phrase | Working poorly together; disagreeing with each other. | |||
| overwinter | English | verb | To keep or preserve for the winter. | transitive | ||
| overwinter | English | verb | To spend the winter (in a particular place). | intransitive | ||
| overwinter | English | adj | Occurring over the winter season. | not-comparable | ||
| overwinter | English | adv | During the winter. | not-comparable | ||
| oxhak | Albanian | noun | chimney | masculine | ||
| oxhak | Albanian | noun | fireplace, hearth, fireside | masculine | ||
| oxhak | Albanian | noun | family | colloquial dated figuratively masculine | ||
| oxhak | Albanian | noun | old family of high repute; rich family | historical masculine | ||
| oxhak | Albanian | noun | long tube connecting the outside to the inside: shaft | masculine | ||
| oxhak | Albanian | noun | seed furrow | masculine | ||
| oxhak | Albanian | noun | kiln | dated masculine | ||
| pagar | Galician | verb | to pay | intransitive transitive | ||
| pagar | Galician | verb | to enjoy oneself; to please, satisfy | pronominal | ||
| pagkaon | Bikol Central | noun | food | |||
| pagkaon | Bikol Central | noun | meal | |||
| pancaran | Indonesian | noun | emission, flow | |||
| pancaran | Indonesian | noun | broadcast | |||
| pancaran | Indonesian | noun | product | |||
| pancaran | Indonesian | noun | descendant | figuratively | ||
| pană | Romanian | noun | feather | feminine | ||
| pană | Romanian | noun | wedge | feminine | ||
| part company | English | verb | To end a relationship. | |||
| part company | English | verb | To separate; to go one's own way (of two or more people or things). | |||
| parà | Italian | noun | para (paratrooper) | invariable masculine | ||
| parà | Italian | noun | paratrooper | invariable masculine | ||
| pastatyti | Lithuanian | verb | to set up, erect, place | |||
| pastatyti | Lithuanian | verb | to build | |||
| paternalistyczny | Polish | adj | paternalistic (the quality of being paternal, i.e. like a father, e.g. characterized by behaving in a benevolent yet intrusive manner towards underlings) | |||
| paternalistyczny | Polish | adj | paternalistic (of, pertaining to, characteristic of or practicing paternalism) | not-comparable relational | ||
| paxareru | Asturian | adj | bright (of a color) | masculine singular | ||
| paxareru | Asturian | adj | of striking and bright colors (the clothes) | masculine singular | ||
| paxareru | Asturian | noun | person who wears clothes of striking and bright colors | masculine | ||
| paxareru | Asturian | noun | unserious cheerful person, goofball | masculine | ||
| perfusive | English | adj | Tending to flow over, or to spread through. | |||
| perfusive | English | adj | Conducive to the flow or movement of fluids. | |||
| pergi | Malay | verb | To go. | |||
| pergi | Malay | verb | To go away. | |||
| pergi | Malay | verb | To depart. | |||
| perlavar | Portuguese | verb | to cleanse | |||
| perlavar | Portuguese | verb | to purify | |||
| persan | Old Irish | noun | person (individual; physical body seen as distinct from the mind) | feminine | ||
| persan | Old Irish | noun | person (linguistic category used to distinguish between the speaker of an utterance and those to whom or about whom he is speaking) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| peräyttää | Finnish | verb | synonym of peräännyttää | transitive | ||
| peräyttää | Finnish | verb | synonym of peruuttaa (“to back, reverse”) | |||
| pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments for housing pigeons in a dovecote or pigeon loft. | |||
| pigeonhole | English | noun | A hole or opening in a door or wall for a pigeon to pass through. | archaic | ||
| pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments in a desk, set of shelves, etc., used for sorting or storing letters, papers, or other items. | broadly | ||
| pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments in a desk, set of shelves, etc., used for sorting or storing letters, papers, or other items. / One of an array of open compartments for receiving mail and other messages at a college, office, etc. | broadly | ||
| pigeonhole | English | noun | A compartment or cubicle in a room or other place, especially one which is (excessively) small. | broadly | ||
| pigeonhole | English | noun | A small opening for looking or passing things through. | broadly | ||
| pigeonhole | English | noun | A small opening for looking or passing things through. / An opening in a ship for passing equipment such as an oar or rigging through. | nautical transport | archaic broadly | |
| pigeonhole | English | noun | A form of stocks with openings for restraining a person's hands or feet; also, one of the openings in the device. | also attributive broadly historical in-plural | ||
| pigeonhole | English | noun | A seat in the top row of the gallery of a theatre. | entertainment lifestyle theater | broadly obsolete | |
| pigeonhole | English | noun | A notional category or class into which someone or something is placed. | figuratively | ||
| pigeonhole | English | noun | A space between two words that is too wide. | media publishing typography | archaic figuratively | |
| pigeonhole | English | verb | To construct pigeonholes (noun noun, sense 1 or noun, sense 3.1) in (a place); also, to subdivide (a place) into pigeonholes. | transitive | ||
| pigeonhole | English | verb | To put (letters, papers, or other items) into pigeonholes or small compartments; also, to arrange or sort (items) by putting into pigeonholes. | transitive | ||
| pigeonhole | English | verb | To arrange (items) for future reference or use. | figuratively transitive | ||
| pigeonhole | English | verb | To put aside (advice, a proposal, or other matter) for future consideration instead of acting on it immediately; to shelve. | figuratively transitive | ||
| pigeonhole | English | verb | To place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive; to categorize, to classify, to label. | figuratively transitive | ||
| pikturoj | Albanian | verb | to paint, make a painting | ambitransitive | ||
| pikturoj | Albanian | verb | to describe very well, depict | figuratively transitive | ||
| piruet | Polish | noun | pirouette (whirling or turning on the toes) | inanimate masculine | ||
| piruet | Polish | noun | pirouette (whirling about of a horse) | inanimate masculine | ||
| pohjasakka | Finnish | noun | dreg, dregs (sediment in a liquid) | |||
| pohjasakka | Finnish | noun | dreg (lowest and most worthless part of something) | |||
| pohybel | Polish | noun | doom, perdition | inanimate masculine obsolete | ||
| pohybel | Polish | noun | gallows, gibbet | figuratively inanimate masculine obsolete | ||
| pohybel | Polish | noun | hanging, the rope (punishment of being sentenced to death by hanging) | figuratively inanimate masculine obsolete | ||
| pra- | Serbo-Croatian | prefix | appended to ancestors before grandparents | morpheme | ||
| pra- | Serbo-Croatian | prefix | ur-; primitive; primordial; prehistoric | morpheme | ||
| pripasti | Serbo-Croatian | verb | to belong to (+ dative) | intransitive | ||
| pripasti | Serbo-Croatian | verb | to be deserved by | intransitive | ||
| pripasti | Serbo-Croatian | verb | to go to, fall to (+ dative) | intransitive | ||
| processo | Italian | noun | trial, action, lawsuit, suit, proceedings | masculine | ||
| processo | Italian | noun | process, course, method | masculine | ||
| processo | Italian | noun | process | anatomy biology botany medicine natural-sciences pathology sciences | masculine | |
| processo | Italian | verb | first-person singular present indicative of processare | first-person form-of indicative present singular | ||
| profa | Irish | noun | proof | arts crafts engraving hobbies lifestyle media printing publishing typography | masculine | |
| profa | Irish | noun | proof strength (of alcohol) | masculine | ||
| profa | Irish | verb | past participle of promh (“prove, test”) | form-of participle past | ||
| profa | Irish | noun | genitive singular of promhadh (as a verbal noun) | form-of genitive masculine singular | ||
| professionalism | English | noun | The status, methods, character or standards expected of a professional or of a professional organization, such as reliability, discretion, evenhandedness, and fair play. | uncountable usually | ||
| professionalism | English | noun | The use of professionals rather than amateurs in any sport etc. | uncountable usually | ||
| proofer | English | noun | A chamber used in baking that encourages fermentation of dough by yeast through warm temperatures and controlled humidity. | |||
| proofer | English | noun | One who proofs. | |||
| proofer | English | noun | A printer used to make proofing copies that look like how it will come out of the press. | |||
| provocate | English | verb | To provoke. | |||
| provocate | English | verb | To call forth. | |||
| provocate | English | verb | To challenge. | |||
| przedzielać | Polish | verb | to divide, to separate | imperfective transitive | ||
| przedzielać | Polish | verb | to become separated | imperfective reflexive | ||
| przedzielać | Polish | verb | to screen oneself off | imperfective reflexive | ||
| przykładać | Old Polish | verb | to add to | imperfective | ||
| przykładać | Old Polish | verb | to grant more permissions or rights | imperfective | ||
| przykładać | Old Polish | verb | to add words | imperfective | ||
| przykładać | Old Polish | verb | to grow attached to | imperfective | ||
| przykładać | Old Polish | verb | to assign someone something | imperfective | ||
| przykładać | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | imperfective | ||
| przykładać | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to keep watch | imperfective | ||
| przykładać | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / corruption of przyględać | imperfective | ||
| pstryknąć | Polish | verb | to flick (to hit something with the tip of a finger put against the thumb and suddenly expanding) | intransitive perfective | ||
| pstryknąć | Polish | verb | to snap one's fingers | colloquial intransitive perfective | ||
| pstryknąć | Polish | verb | to click (to press the button that activates a device) | colloquial intransitive perfective | ||
| pstryknąć | Polish | verb | to click (to make a sound when pressing a button) | colloquial intransitive perfective | ||
| pstryknąć | Polish | verb | to snap (to violently throw away something small) | colloquial perfective transitive | ||
| pstryknąć | Polish | verb | to snap pictures | arts hobbies lifestyle photography | colloquial perfective transitive | |
| publicitat | Catalan | noun | publicity | feminine | ||
| publicitat | Catalan | noun | advertising, advertisements | feminine | ||
| pueblo | Spanish | noun | town, village | masculine | ||
| pueblo | Spanish | noun | the common people, the working classes | masculine | ||
| pueblo | Spanish | noun | population, people | masculine | ||
| pueblo | Spanish | noun | nation | masculine | ||
| pueblo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of poblar | first-person form-of indicative present singular | ||
| punción | Spanish | noun | prick | feminine | ||
| punción | Spanish | noun | piercing | feminine | ||
| puuteri | Finnish | noun | powder | cosmetics lifestyle | ||
| puuteri | Finnish | noun | powder snow | |||
| pyapasaba | Old Tupi | noun | shoe | |||
| pyapasaba | Old Tupi | noun | horseshoe | |||
| pòseł | Kashubian | noun | member of the Sejm | government | inanimate masculine | |
| pòseł | Kashubian | noun | Member of Parliament | government | inanimate masculine | |
| quintal | Spanish | noun | quintal (an unofficial metric unit of mass equal to exactly 100 kg) | masculine | ||
| quintal | Spanish | noun | quintal, Spanish hundredweight (a traditional unit of mass equivalent to 100 libras, or about 46 kg) | historical masculine | ||
| qırpmaq | Azerbaijani | verb | to blink | transitive | ||
| qırpmaq | Azerbaijani | verb | to pluck, to pull out | transitive | ||
| qırpmaq | Azerbaijani | verb | to prune (to remove excess material from a tree or shrub; to trim) | transitive | ||
| rakwa | Bikol Central | noun | wastefulness | |||
| rakwa | Bikol Central | noun | lavishness, extravagance, exorbitance | |||
| ratu | Indonesian | noun | monarch | archaic | ||
| ratu | Indonesian | noun | queen: / queen regnant: female monarch | |||
| ratu | Indonesian | noun | queen: / queen consort: wife of a king | |||
| ratu | Indonesian | noun | queen: / powerful or forceful female person | |||
| ratu | Indonesian | noun | queen: / the most powerful piece, able to move any number of spaces horizontally, vertically, or diagonally | board-games chess games | ||
| ratu | Indonesian | noun | queen: / reproductive female insect in a hive. | agriculture beekeeping business lifestyle | ||
| rebus | English | noun | An arrangement of pictures, symbols, or words representing phrases or words, especially as a word puzzle. | |||
| rebus | English | noun | A pictographic component of a compound character (e.g. sinograph) used to hint at the pronunciation of the compound. | human-sciences linguistics sciences | ||
| rebus | English | noun | An arrangement of pictures on a coat of arms which suggests the name of the person to whom it belongs. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | specifically | |
| rebus | English | noun | A type of crossword puzzle in which some squares contain entire words, or symbols representing words, instead of single letters. | |||
| rebus | English | verb | To represent (a phrase or word) as a rebus. | obsolete rare transitive | ||
| rebus | English | verb | To apply a rebus to (something). | obsolete rare transitive | ||
| religiulo | Esperanto | noun | cleric | |||
| religiulo | Esperanto | noun | religious person, believer | |||
| rematar | Spanish | verb | to finish off; to kill | literally | ||
| rematar | Spanish | verb | to complete, to end, bring to an end, terminate | figuratively | ||
| rematar | Spanish | verb | to buy or sell at an auction | |||
| rematar | Spanish | verb | to shoot at goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | especially | |
| rematar | Spanish | verb | to perish | reflexive | ||
| rendera | Swedish | verb | to result (in) (someone receiving something) | |||
| rendera | Swedish | verb | to result (in) (someone receiving something) / to earn | |||
| rendera | Swedish | verb | to render | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| renvoyer | French | verb | to resend, retransmit; to send again | |||
| renvoyer | French | verb | to send back (to give back to the original sender) | |||
| renvoyer | French | verb | to give back, throw back, post back, bounce back, swing back etc. | |||
| renvoyer | French | verb | to put off, postpone (an appointment, a duty) | |||
| renvoyer | French | verb | to reflect (i.e. of a reflective surface) | |||
| renvoyer | French | verb | to echo (of sound, to come back) | |||
| renvoyer | French | verb | to fire, dismiss, expel a student | transitive | ||
| renvoyer | French | verb | to refer (somebody to something) | |||
| renvoyer | French | verb | to remind (somebody of something) | |||
| repopulate | English | verb | To populate again; to breed among a group in order to keep the population up. | |||
| repopulate | English | verb | To reintroduce a species into (an area). | transitive | ||
| repopulate | English | verb | To fill with data again; to refresh. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| reʻa | Tahitian | noun | ginger | |||
| reʻa | Tahitian | noun | turmeric | |||
| reʻa | Tahitian | noun | yolk | |||
| rhyfel | Welsh | noun | war, warfare | feminine masculine | ||
| rhyfel | Welsh | noun | conflict | feminine masculine | ||
| rhyfel | Welsh | noun | battle | feminine masculine | ||
| rigg | Norwegian Nynorsk | noun | rig, rigging | nautical sailing transport | masculine | |
| rigg | Norwegian Nynorsk | noun | a rig (drilling rig) | masculine | ||
| rosegar | Catalan | verb | to gnaw, to nibble | Balearic Central Valencia | ||
| rosegar | Catalan | verb | to eat away at | Balearic Central Valencia | ||
| rozpylacz | Polish | noun | sprayer, atomizer (device for spraying liquids and suspensions) | inanimate masculine | ||
| rozpylacz | Polish | noun | submachine gun, SMG (type of short range machine gun that is carried as a personal weapon and uses pistol ammunition) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | colloquial inanimate masculine slang | |
| rězъ | Proto-Slavic | noun | cut | reconstruction | ||
| rězъ | Proto-Slavic | noun | edge, blade | reconstruction | ||
| rżeć | Polish | verb | to neigh | imperfective intransitive | ||
| rżeć | Polish | verb | to guffaw; to laugh loudly | colloquial derogatory imperfective intransitive sometimes | ||
| sa | Haitian Creole | verb | can, to be able to | |||
| sa | Haitian Creole | det | this | |||
| sa | Haitian Creole | det | these | |||
| sa | Haitian Creole | det | that | |||
| sa | Haitian Creole | det | those | |||
| sa | Haitian Creole | pron | this | demonstrative | ||
| sa | Haitian Creole | pron | these | demonstrative | ||
| sa | Haitian Creole | pron | that | demonstrative | ||
| sa | Haitian Creole | pron | those | demonstrative | ||
| sa | Haitian Creole | pron | what | interrogative | ||
| sa | Haitian Creole | pron | what | relative | ||
| salwijan | Proto-West Germanic | verb | to make grey | reconstruction | ||
| salwijan | Proto-West Germanic | verb | to soil, besmirch | reconstruction | ||
| sbiancare | Italian | verb | to whiten, to bleach | transitive | ||
| sbiancare | Italian | verb | to make pale, to cause to blanch | also broadly figuratively transitive | ||
| sbiancare | Italian | verb | to whiten, to turn white | intransitive | ||
| sbiancare | Italian | verb | to turn pale, to blanch | also broadly figuratively intransitive | ||
| schamel | Dutch | adj | poor, impoverished | |||
| schamel | Dutch | adj | insignificant, pitiable, paltry | |||
| seed stock | English | noun | A stock of seed. | literally | ||
| seed stock | English | noun | Any supply for planting in general. | |||
| seed stock | English | noun | Any source of new (notably young) individuals, especially those used for breeding | figuratively | ||
| selkuppi | Finnish | noun | Selkup (Samoyedic tribe) | in-plural | ||
| selkuppi | Finnish | noun | Selkup (member of this tribe) | |||
| selkuppi | Finnish | noun | Selkup (their language) | |||
| senecione | Italian | noun | any plant of the Senecio taxonomic genus | biology botany natural-sciences | masculine | |
| senecione | Italian | noun | groundsel (Senecio vulgaris) | masculine | ||
| senjata | Malay | noun | weapon | |||
| senjata | Malay | noun | arms | |||
| sentimento | Italian | noun | feeling, emotion, sentiment | masculine | ||
| sentimento | Italian | noun | sensation | masculine | ||
| sentimento | Italian | noun | sense | masculine | ||
| sequela | English | noun | Chiefly in the plural: a condition or disease which follows chronologically after an earlier one, being either partly or wholly caused by it, or made possible by it. | medicine sciences | ||
| sequela | English | noun | That which follows; a consequence, an effect. | broadly formal | ||
| sequela | English | noun | People who adhere to the opinions or teachings of another; followers. | broadly formal rare | ||
| sestina | Italian | noun | a six-line stanza, sestet, sestina, sextain | communications journalism literature media poetry publishing writing | feminine | |
| sestina | Italian | noun | sextuplet | entertainment lifestyle music | feminine | |
| sgommare | Italian | verb | to degum, to remove the gumming from (a stamp, the flap of an envelope, etc.) | transitive | ||
| sgommare | Italian | verb | to degum (silk yarn) | business manufacturing textiles | transitive | |
| sgommare | Italian | verb | to peel out, to screech the tires | automotive transport vehicles | intransitive slang | |
| sidled | Swedish | noun | sideways | |||
| sidled | Swedish | noun | laterally | figuratively | ||
| siekać | Polish | verb | to chop, to chop up, to hack | imperfective transitive | ||
| siekać | Polish | verb | to lacerate, to slash | figuratively imperfective transitive | ||
| siekać | Polish | verb | to lash, to whip | figuratively imperfective transitive | ||
| siekać | Polish | verb | to lash each other, to whip each other | figuratively imperfective reflexive | ||
| siekać | Polish | verb | synonym of kosić (“to mow grain”) | imperfective transitive | ||
| siirräntä | Finnish | noun | transfer | |||
| siirräntä | Finnish | noun | input/output | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| siraan | Tagalog | verb | to smear; to defame; to calumniate; to slander | actor-ii objective | ||
| siraan | Tagalog | verb | to have a portion of something damaged or destroyed | actor-ii objective | ||
| siraan | Tagalog | noun | exchange of slander, defamation, libel, etc. | |||
| siraan | Tagalog | noun | destroying or damaging of each other's belongings | |||
| sister company | English | noun | A company that shares its parent company with another company. | business | ||
| sister company | English | noun | A subsidiary. | nonstandard | ||
| skorumpować | Polish | verb | to corrupt (to cause to act dishonestly in return for money or personal gain) | perfective transitive | ||
| skorumpować | Polish | verb | to become corrupt | perfective reflexive | ||
| slop bucket | English | noun | A pail used to hold food waste for disposal, e.g. by feeding to pigs. | |||
| slop bucket | English | noun | A receptacle used to hold liquid waste. | |||
| slop bucket | English | noun | A bucket used for urination and defecation: a chamber pot. | |||
| sneeuwklokje | Dutch | noun | snowdrop, flower of the genus Galanthus | neuter | ||
| sneeuwklokje | Dutch | noun | synonym of gewoon sneeuwklokje (“common snowdrop (Galanthus nivalis)”) | neuter | ||
| snowboard | Polish | noun | snowboard (board, somewhat like a broad ski, or a very long skateboard with no wheels, used in the sport of snowboarding) | countable inanimate masculine | ||
| snowboard | Polish | noun | snowboarding (sport of sliding downhill on a snowboard) | inanimate masculine uncountable | ||
| solicitor | English | noun | One who solicits. | |||
| solicitor | English | noun | In many common law jurisdictions, a type of lawyer whose traditional role is to offer legal services to clients apart from acting as their advocate in court. A solicitor instructs barristers to act as an advocate for their client in court, although rights of audience for solicitors vary according to jurisdiction. | |||
| solicitor | English | noun | In English Canada and in parts of Australia, a type of lawyer who historically held the same role as above, but whose role has in modern times been merged with that of a barrister. | |||
| solicitor | English | noun | In parts of the U.S., the chief legal officer of a city, town or other jurisdiction. | |||
| solicitor | English | noun | A person soliciting sales, especially door to door. | Canada US | ||
| sorehead | English | noun | A person who has a tendency to be angry or to feel offended. | countable uncountable | ||
| sorehead | English | noun | A politician who is dissatisfied through failure, lack of recognition, etc. | US countable derogatory uncountable | ||
| sorehead | English | noun | Infection in sheep by the nematode Elaeophora schneideri; elaeophorosis. | uncountable | ||
| sorehead | English | noun | Fowlpox. | uncountable | ||
| sortilego | Italian | noun | a soothsayer who practices divination | Ancient-Rome historical masculine | ||
| sortilego | Italian | noun | a person who predicts the future; soothsayer, fortuneteller | broadly masculine obsolete | ||
| spachteln | German | verb | to apply paint or plaster | intransitive weak | ||
| spachteln | German | verb | to eat | colloquial intransitive transitive weak | ||
| specialiteit | Dutch | noun | specialty | feminine | ||
| specialiteit | Dutch | noun | specialist | archaic feminine | ||
| speerpunt | Dutch | noun | spearhead (point of a spear) | masculine | ||
| speerpunt | Dutch | noun | main point of discussion or policy, central plank | masculine | ||
| spillage | English | noun | The process or action of spilling. | countable uncountable | ||
| spillage | English | noun | That which has been spilled. | countable uncountable | ||
| spite | English | noun | Ill will or hatred toward another, accompanied with the desire to unjustifiably irritate, annoy, or thwart; a want to disturb or put out another; mild malice | uncountable usually | ||
| spite | English | noun | Vexation; chagrin; mortification. | obsolete uncountable usually | ||
| spite | English | verb | To treat maliciously; to try to hurt or thwart. | transitive | ||
| spite | English | verb | To be angry at; to hate. | obsolete transitive | ||
| spite | English | verb | To fill with spite; to offend; to vex. | transitive | ||
| spite | English | prep | Notwithstanding; despite. | |||
| spoel | Dutch | noun | spool | feminine | ||
| spoel | Dutch | noun | inductor | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| spoel | Dutch | verb | inflection of spoelen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| spoel | Dutch | verb | inflection of spoelen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| spoel | Dutch | verb | inflection of spoelen: / imperative | form-of imperative | ||
| spoiler | Portuguese | noun | spoiler (document, review or comment that discloses the ending or some key surprise or twist in a story) | masculine | ||
| spoiler | Portuguese | noun | spoiler (device to reduce lift and increase drag) | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| spoiler | Portuguese | noun | spoiler (device to reduce lift and increase downforce) | automotive transport vehicles | masculine | |
| sprenjen | Plautdietsch | verb | to scatter | |||
| sprenjen | Plautdietsch | verb | to explode | |||
| squadra | Italian | noun | set square, triangle (tool) | feminine | ||
| squadra | Italian | noun | team, squad, group, side | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| squadra | Italian | noun | team, set, crew, bunch, gang, shift | feminine | ||
| squadra | Italian | noun | squad, cadre | government law-enforcement military politics war | feminine | |
| squadra | Italian | verb | inflection of squadrare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| squadra | Italian | verb | inflection of squadrare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| srovnat | Czech | verb | to compare | perfective | ||
| srovnat | Czech | verb | to equalise | perfective | ||
| srovnat | Czech | verb | to arrange | perfective | ||
| srovnat | Czech | verb | to level, plain or raze | perfective | ||
| st-ꜥ | Egyptian | noun | activity, action | |||
| st-ꜥ | Egyptian | noun | ability, efficaciousness | |||
| stiùir | Scottish Gaelic | verb | steer, guide, direct | |||
| stiùir | Scottish Gaelic | verb | govern, guide, rule, supervise, control, manage, lead, manipulate | |||
| stiùir | Scottish Gaelic | noun | rudder | feminine | ||
| stiùir | Scottish Gaelic | noun | helm | feminine | ||
| stiùir | Scottish Gaelic | noun | leash, lead | feminine | ||
| stiùir | Scottish Gaelic | noun | antenna, feeler | feminine | ||
| sturian | Old Saxon | verb | to disturb | |||
| sturian | Old Saxon | verb | to perturb | |||
| stök | Swedish | noun | bustle (extensive household work) | neuter | ||
| stök | Swedish | noun | mess, disorder, clutter | colloquial neuter | ||
| superspreading | English | noun | The spreading of an infection to many other people from a single individual. | epidemiology medicine sciences | uncountable | |
| superspreading | English | noun | Synonym of superwetting. | uncountable | ||
| supăra | Romanian | verb | to upset | |||
| supăra | Romanian | verb | to irritate, annoy | |||
| supăra | Romanian | verb | to make sad | |||
| sutrina | Latin | noun | A shoemaker's shop, cobbler's stall. | declension-1 | ||
| sutrina | Latin | noun | The shoemaker's art or trade. | declension-1 | ||
| sweeten | English | verb | To make sweet to the taste. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To make (more) pleasant or to the mind or feelings. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To make mild or kind; to soften. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To make less painful or laborious; to relieve. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To soften to the eye; to make delicate. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To make pure and healthful by destroying noxious matter. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To make warm and fertile. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To raise the pH of (a soil) by adding alkali. | agriculture business lifestyle | transitive | |
| sweeten | English | verb | To restore to purity; to free from taint. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To make more attractive; said of offers in negotiations. | transitive | ||
| sweeten | English | verb | To become sweet. | intransitive | ||
| sweeten | English | verb | To supplement (a composition) with additional instruments, especially strings. | entertainment lifestyle music | transitive | |
| syrlig | Norwegian Bokmål | adj | acid, acidic | |||
| syrlig | Norwegian Bokmål | adj | sour, sourish | |||
| szivar | Hungarian | noun | cigar | |||
| szivar | Hungarian | noun | blighter, bloke | slang | ||
| sztanga | Polish | noun | barbell (wide steel bar with premeasured weights affixed to either end, with the central span open for the hands of the weightlifter) | countable feminine | ||
| sztanga | Polish | noun | weightlifting (sport in which athletes compete in lifting a barbell loaded with weight plates from the ground to overhead, with the aim of successfully lifting the heaviest weights) | colloquial feminine uncountable | ||
| sztanga | Polish | noun | metal rod | countable feminine | ||
| sztanga | Polish | noun | ten packets of cigarettes stacked in an oblong cardboard box | colloquial countable feminine | ||
| séunno | Ligurian | noun | sleep | masculine | ||
| séunno | Ligurian | noun | sleepiness, drowsiness | masculine | ||
| séunno | Ligurian | noun | dream | masculine | ||
| séunno | Ligurian | verb | first-person singular present indicative of sunâ | first-person form-of indicative present singular | ||
| sìneadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of sìn | form-of masculine noun-from-verb | ||
| sìneadh | Scottish Gaelic | noun | stretch | masculine | ||
| sìneadh | Scottish Gaelic | noun | extension | masculine | ||
| sìneadh | Scottish Gaelic | noun | prolongation | masculine | ||
| sìneadh | Scottish Gaelic | noun | adjournment | masculine | ||
| sìneadh | Scottish Gaelic | noun | start, beginning | masculine | ||
| sìneadh | Scottish Gaelic | noun | length (of vowel or consonant) | masculine | ||
| tafaska | Tashelhit | noun | Eid al-Adha | feminine | ||
| tafaska | Tashelhit | noun | sacrificial animal | feminine | ||
| tagiptip | Cebuano | noun | dead skin, dirt, grime | |||
| tagiptip | Cebuano | noun | the clay-like mixture of dust, oil and dead skin removed when exfoliating | |||
| tagiptip | Cebuano | noun | the dirt removed when rubbing or scrubbing skin | |||
| taitamaton | Finnish | adj | unskilled | |||
| taitamaton | Finnish | adj | incompetent, inept | |||
| taitamaton | Finnish | verb | negative participle of taitaa | form-of negative participle | ||
| taldrik | Estonian | noun | plate (type of dishware) | |||
| taldrik | Estonian | noun | plate, disk, disc | engineering natural-sciences physical-sciences technical | also figuratively | |
| taldrik | Estonian | noun | cymbal | entertainment lifestyle music | in-plural | |
| tan | Catalan | adv | so, such | |||
| tan | Catalan | adv | as ... as | |||
| tanfo | Italian | noun | stink, stench (of mold) | masculine | ||
| tanfo | Italian | noun | stink, stench | broadly masculine | ||
| tanfo | Italian | verb | first-person singular present indicative of tanfare | first-person form-of indicative present singular | ||
| tatas | Tagalog | noun | ability to speak intelligently and fluently | |||
| tatas | Tagalog | noun | fluency of speech; clearness of diction or pronunciation | |||
| tatas | Tagalog | noun | glibness of tongue | |||
| tece | Latvian | noun | flow, flowing (general process) | declension-5 feminine singular | ||
| tece | Latvian | noun | flow, stream | declension-5 feminine usually | ||
| tece | Latvian | noun | leak (undesired flow of liquid caused by loss of hermeticity, e.g., a hole, crack, etc.; the hole or crack that causes it) | declension-5 feminine | ||
| telefoon | Dutch | noun | telephone (device) | masculine | ||
| telefoon | Dutch | noun | telephone call | masculine | ||
| telegràfic | Catalan | adj | telegraph; telegraphic | relational | ||
| telegràfic | Catalan | adj | telegraphic (brief or concise) | |||
| temperato | Italian | adj | moderate, temperate | |||
| temperato | Italian | adj | tempered (steel) | |||
| temperato | Italian | verb | past participle of temperare | form-of participle past | ||
| term | English | noun | That which limits the extent of anything; limit, extremity, bound, boundary, terminus. | |||
| term | English | noun | A chronological limitation or restriction, a limited timespan. | |||
| term | English | noun | Any of the binding conditions or promises in a legal contract. | |||
| term | English | noun | Specifically, the conditions in a legal contract that specify the price and also how and when payment must be made. | |||
| term | English | noun | A point, line, or superficies that limits. | geometry mathematics sciences | archaic | |
| term | English | noun | A word or phrase (e.g., noun phrase, verb phrase, open compound), especially one from a specialised area of knowledge; a name for a concept. | |||
| term | English | noun | Relations among people. | |||
| term | English | noun | Part of a year, especially one of the divisions of an academic year. | |||
| term | English | noun | Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length. | |||
| term | English | noun | Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length. / The time during which legal courts are open. | |||
| term | English | noun | Duration of officeholding, or its limit; period in office of fixed length. / Certain days on which rent is paid. | |||
| term | English | noun | With respect to a pregnancy, the usual duration of gestation for the given species (for example, nine months in humans); (metonymic) the end of this duration: the timepoint at which birth usually happens (for example, in humans, approximately 40 weeks from conception), defining the due date. | |||
| term | English | noun | The maximum period during which the patent can be maintained into force. | |||
| term | English | noun | A menstrual period. | archaic | ||
| term | English | noun | Any value (variable or constant) or expression separated from another term by a space or an appropriate character, in an overall expression or table. | mathematics sciences | ||
| term | English | noun | The subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| term | English | noun | An essential dignity in which unequal segments of every astrological sign have internal rulerships which affect the power and integrity of each planet in a natal chart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| term | English | noun | A statue of the upper body, sometimes without the arms, ending in a pillar or pedestal. | art arts | ||
| term | English | noun | A piece of carved work placed under each end of the taffrail. | nautical transport | ||
| term | English | verb | To phrase a certain way; to name or call. | transitive | ||
| term | English | adj | Born or delivered at term. | medicine sciences | colloquial not-comparable | |
| term | English | noun | A computer program that emulates a physical terminal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| term | English | verb | To terminate someone's employment. | ambitransitive informal | ||
| term | English | verb | To delete someone's account. | informal transitive | ||
| term | English | noun | One whose employment has been terminated | |||
| tiel | Esperanto | adv | so | |||
| tiel | Esperanto | adv | that way, thus, like that | |||
| tiel | Esperanto | adv | as | |||
| tile | Bambara | noun | sun | |||
| tile | Bambara | noun | day, daytime, the heat of the day | |||
| tile | Bambara | noun | epoch, era | |||
| todištada | Veps | verb | to establish (a fact) | |||
| todištada | Veps | verb | to demonstrate, to prove | |||
| todištada | Veps | verb | to argue, to reason | |||
| todištada | Veps | verb | to certify | |||
| todištada | Veps | verb | to justify, to substantiate | |||
| todištada | Veps | verb | to testify, to be evidence of | |||
| topiti | Serbo-Croatian | verb | to melt | transitive | ||
| topiti | Serbo-Croatian | verb | to melt down | reflexive | ||
| torc | Old Irish | noun | boar | masculine | ||
| torc | Old Irish | noun | chieftain, hero | masculine | ||
| torc | Old Irish | noun | torque (necklace) | masculine | ||
| tourte | French | noun | passenger pigeon, Ectopistes migratorius | Quebec feminine | ||
| tourte | French | noun | dove | Louisiana feminine | ||
| tourte | French | noun | meat pie. | feminine | ||
| tourte | French | noun | Any kind of salted pie with vegetables, cheese etc, generally covered by undercrust (abaisse). Can be with fruits too. | feminine | ||
| trame | Friulian | noun | woof, weft, weave, texture | feminine | ||
| trame | Friulian | noun | plot | feminine | ||
| transonic | English | adj | Just below, or just above, the speed of sound (0.8 < Ma < 1.2 approximately). | not-comparable | ||
| transonic | English | adj | Passing from subsonic to supersonic, or vice versa. | not-comparable | ||
| transonic | English | adj | Travelling through a fluid (commonly air) at a speed where regions of supersonic and subsonic flow coexist simultaneously over different portions of the surface of the moving object in question. | not-comparable | ||
| trollkjerring | Norwegian Bokmål | noun | female troll, ogress | feminine masculine | ||
| trollkjerring | Norwegian Bokmål | noun | witch | feminine masculine | ||
| truther | English | noun | Someone who tells the truth. | US colloquial | ||
| truther | English | noun | Someone who believes that the US government was responsible for the 9/11 attacks. | US colloquial | ||
| truther | English | noun | A conspiracy theorist who does not believe the accepted story about some significant event, fact, etc. | broadly | ||
| truther | English | noun | An advocate, especially for a headcanon. | lifestyle | humorous slang | |
| tukehtua | Finnish | verb | to suffocate, choke, asphyxiate, smother, stifle (suffer from an insufficient oxygen supply to the body; die from this) | intransitive | ||
| tukehtua | Finnish | verb | synonym of tukahtua (“to be smothered; to be muffled or stifled”) | intransitive | ||
| tussendoor | Dutch | circumpos | in-between, through the middle of | |||
| tussendoor | Dutch | adv | in-between | |||
| tussendoor | Dutch | adv | in the meantime | |||
| two-way | English | adj | Allowing traffic in two directions. | not-comparable | ||
| two-way | English | adj | Moving or occurring in opposite directions. | not-comparable | ||
| two-way | English | adj | Permitting communication in two directions, i.e. both transmitting and receiving. | not-comparable usually | ||
| two-way | English | adj | Involving the mutual action or participation of two parties. | not-comparable usually | ||
| two-way | English | adj | Utilising both Western and Indigenous knowledge systems; bothways. | education | not-comparable | |
| two-way | English | adj | Playing both offense and defense in the same game. | American-football ball-games football games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | not-comparable | |
| two-way | English | adj | Having or involving exactly two variables; bivariate. | mathematics sciences statistics | not-comparable usually | |
| two-way | English | noun | A serving of Cincinnati chili with spaghetti. | Cincinnati | ||
| upprätta | Swedish | verb | to raise, to erect | |||
| upprätta | Swedish | verb | to institute | |||
| upprätta | Swedish | verb | to set up, to draw up, to make, to create (a document) | |||
| uppvigling | Swedish | noun | agitation, instigation, incitement | common-gender | ||
| uppvigling | Swedish | noun | sedition | law | common-gender | |
| vampire | English | noun | A mythological creature (usually humanoid and undead) said to feed on the blood or life energy of the living. | |||
| vampire | English | noun | A person with habits traditionally ascribed to (literal) vampires, such as heliophobia, being a night owl, having pale skin, and so on. | colloquial humorous usually | ||
| vampire | English | noun | A person with the medical condition porphyria cutanea tarda, colloquially known as vampirism, with effects such as photosensitivity and brownish-red stained teeth. | colloquial | ||
| vampire | English | noun | A blood-sucking bat; vampire bat (Desmodus rotundus) | |||
| vampire | English | noun | A person who drains one's time, energy, money, etc. | derogatory figuratively | ||
| vampire | English | noun | A vamp: a seductive woman who exploits men. | dated | ||
| vampire | English | noun | A medical technician who works with patients' blood; especially, a phlebotomist. | US slang | ||
| vampire | English | noun | Synonym of anti-ship missile (ASM), particularly an incoming hostile one. | government military naval navy politics war | US jargon | |
| vampire | English | verb | To drain of energy or resources. | figuratively transitive | ||
| vapë | Albanian | noun | sultriness, warmth, heat (of weather) | Arbëresh | ||
| vapë | Albanian | noun | heat (in the body) | Arbëresh | ||
| vapë | Albanian | adj | hot | Arbëresh archaic | ||
| vasa | Finnish | noun | fawn, calf (of e.g. a deer, elk or antelope) | |||
| vasa | Finnish | noun | synonym of vasikka (“calf (of a cow)”) | dialectal rare | ||
| vasa | Finnish | noun | joist | |||
| vedligeholde | Danish | verb | maintain (to keep up) | |||
| vedligeholde | Danish | verb | keep up (to maintain; to preserve) | |||
| vilicus | Latin | noun | bailiff, steward of a farm/estate | declension-2 | ||
| vilicus | Latin | noun | villager | declension-2 | ||
| vis inertiae | English | noun | The natural resistance of matter to any force acting on it. | uncountable | ||
| vis inertiae | English | noun | Inactivity; apathy. | broadly uncountable | ||
| visore | Italian | noun | viewer; apparatus for viewing (slides, microfilm, etc.) | masculine | ||
| visore | Italian | noun | electronic scope or visor instrument used to intensify light to observe images, enable infrared vision | engineering natural-sciences physical-sciences technology | masculine | |
| visore | Italian | noun | device used to view or watch; a display, screen; telescreen, videoscreen | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| vorauseilen | German | verb | to hurry ahead | intransitive weak | ||
| vorauseilen | German | verb | to run ahead of | transitive weak | ||
| vrijeme | Serbo-Croatian | noun | time | |||
| vrijeme | Serbo-Croatian | noun | weather | |||
| vrijeme | Serbo-Croatian | noun | epoch | |||
| vuna | Swahili | verb | to harvest, reap | |||
| vuna | Swahili | verb | to profit | |||
| water fountain | English | noun | A mechanical device designed to dispense small quantities of drinking water, usually in a public place such as a school or office. | Canada US | ||
| water fountain | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see water, fountain. | |||
| we-uns | English | pron | We. | Appalachia Midwestern-US US | ||
| we-uns | English | pron | Us. (Compare us'uns.) | Appalachia Midwestern-US US | ||
| white space | English | noun | White area between written characters and graphic regions on a produced page or computer display; blanks and the vertical blank lines in between paragraphs, or other organized rows of text lines (poetry). | countable uncountable | ||
| white space | English | noun | A contiguous collection of one or more characters that each represents horizontal or vertical space in typography. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | uncountable | |
| white space | English | noun | Free time seen as an opportunity for gainful activity. | business | countable uncountable | |
| whiu | Maori | verb | toss, throw, fling | |||
| whiu | Maori | verb | drive (animals, etc), herd | |||
| whiu | Maori | verb | present | present | ||
| whiu | Maori | verb | penalise, punish, lash, whip, chastise, flog | |||
| whiu | Maori | noun | penalty, sentence, punishment | |||
| whiu | Maori | noun | hitting, wielding, knocking, driving | |||
| whiu | Maori | verb | be satisfied (with food) | stative | ||
| włóknisty | Polish | adj | fibrous, fibroid (composed of fibres) | |||
| włóknisty | Polish | adj | fibrous, stringy, sinewy | |||
| xafarderia | Catalan | noun | gossip (idle talk about other people) | feminine often plural | ||
| xafarderia | Catalan | noun | piece of gossip, tale | feminine | ||
| xafarderia | Catalan | noun | nosiness | feminine uncountable | ||
| yaxa | Azerbaijani | noun | collar | |||
| yaxa | Azerbaijani | noun | lapel | |||
| yaxa | Azerbaijani | noun | bank (an edge of river, lake, or other watercourse) | |||
| ybadat | Turkmen | noun | worship | |||
| ybadat | Turkmen | noun | devotion | |||
| yet | English | adv | Thus far; up to the present; up to some unspecified time. / In negative or interrogative use, often with an expectation or potential of something happening in the future. | not-comparable | ||
| yet | English | adv | Thus far; up to the present; up to some unspecified time. / In negative imperative use, asking for an action to be delayed. | not-comparable | ||
| yet | English | adv | Thus far; up to the present; up to some unspecified time. / In affirmative use: still. | archaic not-comparable poetic | ||
| yet | English | adv | At some future time; eventually. | not-comparable | ||
| yet | English | adv | Not as of the time referenced. | not-comparable with-infinitive | ||
| yet | English | adv | In addition. | not-comparable | ||
| yet | English | adv | Even. | not-comparable | ||
| yet | English | conj | Nevertheless; however; but; despite that. | |||
| yet | English | verb | To pour. | obsolete | ||
| yet | English | verb | To melt; found; cast (e.g. metal, by pouring it into a mould when molten). | dialectal obsolete | ||
| yet | English | noun | A metal pan or boiler; yetling. | dialectal | ||
| yet | English | verb | To get. | West-Country nonstandard | ||
| zima | Lingala | verb | to be extinguished, to go out | |||
| zima | Lingala | verb | to be extinguished, to go out / to go extinct | broadly | ||
| zima | Lingala | verb | to grow feeble | |||
| zoeae | Translingual | noun | Used a specific epithet; Zoe's. | |||
| zoeae | Translingual | noun | A larval form of certain crustaceans having a spiny carapace and rudimentary limbs on the abdomen and thorax, i.e. a crab. | |||
| à toi de jouer | French | phrase | it's your turn, it's your go | |||
| à toi de jouer | French | phrase | it's up to you now | figuratively | ||
| águila | Spanish | noun | eagle | feminine | ||
| águila | Spanish | noun | eagle | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| águila | Spanish | noun | crack; whizz; shrewd person | feminine figuratively | ||
| çəltik | Azerbaijani | noun | unhusked rice, paddy | |||
| çəltik | Azerbaijani | noun | rice on the field, paddy | |||
| övertala | Swedish | verb | to persuade | |||
| övertala | Swedish | verb | to convince | |||
| účet | Czech | noun | bill (invoice) | inanimate masculine | ||
| účet | Czech | noun | account (bank account) | inanimate masculine | ||
| üksi | Estonian | adv | alone / Without other people. | not-comparable | ||
| üksi | Estonian | adv | alone / only, exclusively | not-comparable | ||
| čivit | Serbo-Croatian | noun | indigo, Indigofera tinctoria and Indigofera gen. et spp. | Bosnia Croatia regional | ||
| čivit | Serbo-Croatian | noun | indigo dye | Bosnia Croatia regional | ||
| żuaw | Polish | noun | Zouave (Kabyle or French soldier in Kabyle dress) | government military politics war | historical masculine person | |
| żuaw | Polish | noun | Zouave (one of a body of soldiers who adopt the dress and drill of the Zouaves in French service, as was done by a number of volunteer regiments in the army of the United States in the Civil War (1861–65)) | government military politics war | historical masculine person | |
| αναστέλλω | Greek | verb | to suspend (halt process temporarily) | |||
| αναστέλλω | Greek | verb | to suspend temporarily by law, or decree | law | ||
| αυτοκινητάκι | Greek | noun | diminutive of αυτοκίνητο (aftokínito) | diminutive form-of neuter | ||
| αυτοκινητάκι | Greek | noun | dodgem car, bumper car | neuter | ||
| αυτοκινητάκι | Greek | noun | toy car | neuter | ||
| βαθμός | Greek | noun | grade (of job, exams, position in employment) | masculine | ||
| βαθμός | Greek | noun | rank | government military politics war | masculine | |
| βαθμός | Greek | noun | degree (unit of temperature) | climatology meteorology natural-sciences sciences | masculine | |
| βαθμός | Greek | noun | (plural) marks, grades | education | masculine | |
| βαθμός | Greek | noun | degree (severity of burns) | medicine sciences | masculine | |
| βαθμός | Greek | noun | degree (of an adjective) | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| βοτάνη | Ancient Greek | noun | grass, fodder, pasture | declension-1 | ||
| βοτάνη | Ancient Greek | noun | herb | declension-1 | ||
| βρίσκω | Greek | verb | to find, discover, locate | |||
| βρίσκω | Greek | verb | see: βρίσκομαι (vrískomai) | |||
| δωρεά | Greek | noun | donation, gift | feminine | ||
| δωρεά | Greek | noun | endowment | law | feminine | |
| δόναξ | Ancient Greek | noun | a kind of reed, the donax (Arundo donax) | declension-3 | ||
| δόναξ | Ancient Greek | noun | a kind of reed, the donax (Arundo donax) / a bed of reeds | declension-3 | ||
| δόναξ | Ancient Greek | noun | anything made of reed / a shaft of an arrow | declension-3 | ||
| δόναξ | Ancient Greek | noun | anything made of reed / a shepherd's pipe | declension-3 | ||
| δόναξ | Ancient Greek | noun | anything made of reed / a fishing rod | declension-3 | ||
| δόναξ | Ancient Greek | noun | anything made of reed / the bridge of the lyre | declension-3 | ||
| δόναξ | Ancient Greek | noun | a kind of shellfish | declension-3 | ||
| δύω | Ancient Greek | verb | to cause to sink, to plunge | |||
| δύω | Ancient Greek | verb | to get into, to enter | |||
| δύω | Ancient Greek | num | alternative form of δύο (dúo, “two”) | Epic alt-of alternative | ||
| εκτελεστής | Greek | noun | executor (person who carries out some task) | masculine | ||
| εκτελεστής | Greek | noun | executor (someone appointed by a testator to administer a will) | law | masculine | |
| εκτελεστής | Greek | noun | assassin, hitman, murderer | figuratively masculine | ||
| καρντάσης | Greek | noun | brother | masculine | ||
| καρντάσης | Greek | noun | close friend, comrade | masculine | ||
| πολιτειακός | Greek | adj | constitutional, state | masculine | ||
| πολιτειακός | Greek | adj | state | masculine | ||
| ρωτάω | Greek | verb | to ask (about) | |||
| ρωτάω | Greek | verb | to enquire (UK), inquire (US) | |||
| ρωτάω | Greek | verb | to question | |||
| σταυρώνω τα χέρια | Greek | verb | To cross one's arms. | literally | ||
| σταυρώνω τα χέρια | Greek | verb | To do nothing, to wait. | figuratively | ||
| στυγνός | Ancient Greek | adj | hated, abhorred (of persons and things) | declension-1 declension-2 masculine | ||
| στυγνός | Ancient Greek | adj | hateful or hostile to one | declension-1 declension-2 masculine | ||
| στυγνός | Ancient Greek | adj | gloomy, sullen | declension-1 declension-2 masculine | ||
| χέζω | Greek | verb | to shit, shite, take a shit, crap (defecate) | colloquial intransitive vulgar | ||
| χέζω | Greek | verb | to shit, beshit (soil something or someone with faeces) | colloquial transitive vulgar | ||
| χέζω | Greek | verb | to scold, berate, bollock, give shit | figuratively transitive | ||
| Оджак | Pannonian Rusyn | name | Odžaci (a town in Odžaci, West Bačka District, Vojvodina, Serbia) | inanimate masculine | ||
| Оджак | Pannonian Rusyn | name | Odžaci (a municipality of the West Bačka District, Vojvodina, Serbia) | inanimate masculine | ||
| Оджак | Pannonian Rusyn | name | Odžak (various villages in Bosnia and Herzegovina) | inanimate masculine | ||
| ажуран | Serbo-Croatian | adj | up-to-date, current | |||
| ажуран | Serbo-Croatian | adj | prompt | |||
| аша | Bashkir | postp | across, on the opposite site | with-absolute | ||
| аша | Bashkir | postp | through, via | with-absolute | ||
| аша | Bashkir | postp | through, by means of, via | with-absolute | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to crumple, to twist | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to fold | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to stick in, to put in, to insert | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to shape (dough), to fold (varenyky or any other kind of dumplings) | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to build (nest; of birds) | dialectal transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to tuck | dialectal transitive | ||
| бырах | Yakut | verb | to throw | transitive | ||
| бырах | Yakut | verb | to leave, to quit | figuratively | ||
| бырах | Yakut | adj | feral, wild | |||
| взорвать | Russian | verb | to blow up, to detonate | transitive | ||
| взорвать | Russian | verb | to enrage, to exasperate (also used impersonally) | colloquial | ||
| время | Russian | noun | time | |||
| время | Russian | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| выточить | Russian | verb | to turn (with a turning lathe) | |||
| выточить | Russian | verb | to sharpen | colloquial | ||
| говор | Bulgarian | noun | speech (faculty of speech; session of speaking) | |||
| говор | Bulgarian | noun | pronunciation, accent | |||
| говор | Bulgarian | noun | lect (variety of a language) | human-sciences linguistics sciences | ||
| голубиний | Ukrainian | adj | pigeon, dove (attributive) | relational | ||
| голубиний | Ukrainian | adj | dovish, dovelike | figuratively | ||
| груз | Russian | noun | weight, load | inanimate masculine | ||
| груз | Russian | noun | burden | figuratively inanimate masculine | ||
| груз | Russian | noun | weight, counterweight | engineering natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| груз | Russian | noun | cargo, freight, lading | inanimate masculine | ||
| далайн эрэг | Mongolian | noun | coast | |||
| далайн эрэг | Mongolian | noun | beach | |||
| друк | Pannonian Rusyn | noun | shaft, carriage pole (one of the poles between which a draught animal is harnessed to a vehicle) | inanimate masculine | ||
| друк | Pannonian Rusyn | noun | press | inanimate masculine uncountable | ||
| друк | Pannonian Rusyn | noun | printing, print | inanimate masculine uncountable | ||
| дьявол | Russian | noun | devil | |||
| дьявол | Russian | noun | devil, insidious person | figuratively | ||
| дьявол | Russian | intj | dammit | |||
| жердина | Ukrainian | noun | pole (long and slender object for construction or support) | |||
| жердина | Ukrainian | noun | pole (long sports implement used for pole-vaulting) | athletics hobbies lifestyle sports | ||
| заварной | Russian | adj | preboiled, boiled | cooking food lifestyle | ||
| заварной | Russian | adj | brewing, steeping (of tea preparation) | |||
| залез | Bulgarian | verb | second-person singular imperative of заля́за (zaljáza) | form-of imperative second-person singular | ||
| залез | Bulgarian | noun | sunset | |||
| залез | Bulgarian | noun | twilight (also figurative) | |||
| запека | Bulgarian | verb | to brown (cooking) | |||
| запека | Bulgarian | verb | to constipate, to cause constipation, to obstruct | |||
| зверски | Russian | adv | monstrously, beastly, cruelly | |||
| зверски | Russian | adv | awfully, terribly | colloquial | ||
| зубья | Russian | noun | nominative plural of зуб (zub) | form-of nominative plural | ||
| зубья | Russian | noun | accusative plural of зуб (zub) | accusative form-of plural | ||
| износити | Serbo-Croatian | verb | to carry out, take out | transitive | ||
| износити | Serbo-Croatian | verb | to expound, present (evidence, arguments, opinion etc.) | transitive | ||
| износити | Serbo-Croatian | verb | to wear out | transitive | ||
| износити | Serbo-Croatian | verb | to amount, total | intransitive | ||
| интелект | Bulgarian | noun | the faculty of knowing and reasoning, intellect, mind, brains | literary uncountable | ||
| интелект | Bulgarian | noun | a person who has that faculty in great degree, an intellect, a mind | countable literary | ||
| иск | Russian | noun | suit, action | law | inanimate masculine | |
| иск | Russian | noun | complaint, claim | inanimate masculine | ||
| каллифорид | Russian | noun | calliphorid, blowfly | biology entomology natural-sciences | ||
| каллифорид | Russian | noun | Calliphoridae | biology natural-sciences taxonomy | in-plural | |
| кодаш | Eastern Mari | verb | to stay, to remain | intransitive | ||
| кодаш | Eastern Mari | verb | to remain, to be left, to continue to exist | intransitive | ||
| кодаш | Eastern Mari | verb | to be left over | intransitive | ||
| кодаш | Eastern Mari | verb | to be left, to end up (to find oneself in a certain position) | intransitive | ||
| кодаш | Eastern Mari | verb | to lag behind | intransitive | ||
| кодаш | Eastern Mari | verb | to be necessary (to be the only option left) | impersonal | ||
| кодаш | Eastern Mari | verb | expressing finality and that an action has ostensible results | |||
| коричневый | Russian | adj | brown | |||
| коричневый | Russian | adj | ultra-nationalistic, fascist, far right-wing, jingoist | government politics | ||
| корчувати | Ukrainian | verb | to uproot, to root up, to eradicate, to extirpate, to grub up | literally transitive | ||
| корчувати | Ukrainian | verb | to clear of stumps | transitive | ||
| крёстный | Russian | adj | god... (referring to relation through baptism) | relational | ||
| крёстный | Russian | noun | godfather | animate masculine | ||
| крёстный | Russian | noun | godfather (a mafia leader) | animate figuratively masculine | ||
| культуральный | Russian | adj | cultural | |||
| культуральный | Russian | adj | culture | bacteriology biology microbiology natural-sciences | relational | |
| күн | Kalmyk | noun | human, man | |||
| күн | Kalmyk | noun | someone, somebody | |||
| лагерь | Russian | noun | camp, camp-out | |||
| лагерь | Russian | noun | camp, party, faction | |||
| лагерь | Russian | noun | labour camp, prison camp | |||
| мышиный | Russian | adj | mouse, murine | no-comparative relational | ||
| мышиный | Russian | adj | mouse-gray (color/colour) | no-comparative | ||
| накалённый | Russian | verb | past passive perfective participle of накали́ть (nakalítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| накалённый | Russian | adj | incandescent, red-hot | |||
| накалённый | Russian | adj | tense, strained | figuratively | ||
| накалённый | Russian | adj | red-hot, furious, ready to flare up | figuratively | ||
| невисокий | Ukrainian | adj | low, not high, short, not tall (of less than normal height or upward extent or growth) | |||
| невисокий | Ukrainian | adj | low, not high (situated close to, or even below, the ground or another normal reference plane) | |||
| невисокий | Ukrainian | adj | low (not high in amount or quantity, value, force, energy, etc) | |||
| невисокий | Ukrainian | adj | low, lowly (not high in status, esteem or rank, dignity, or quality) | |||
| невисокий | Ukrainian | adj | low (of an opinion: disparaging; assigning little value) | |||
| нёаррк | Kildin Sami | noun | cape | geography natural-sciences | ||
| нёаррк | Kildin Sami | noun | peninsula | |||
| одр | Russian | noun | bed | dated inanimate masculine | ||
| одр | Russian | noun | stretcher | inanimate masculine | ||
| озабоченный | Russian | verb | past passive perfective participle of озабо́тить (ozabótitʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| озабоченный | Russian | adj | preoccupied | |||
| озабоченный | Russian | adj | anxious, worried (in general) | |||
| оря | Bulgarian | verb | to bring down, to oust, to topple | colloquial dialectal transitive | ||
| оря | Bulgarian | verb | to decimate, to obliterate, to ruin | broadly colloquial dialectal | ||
| оря | Bulgarian | verb | to shed (tears) | colloquial dialectal exaggerated figuratively | ||
| оскорбляться | Russian | verb | to feel insulted, to get offended | |||
| оскорбляться | Russian | verb | passive of оскорбля́ть (oskorbljátʹ) | form-of passive | ||
| палити | Old Church Slavonic | verb | to burn (to cause to be consumed by fire) | imperfective transitive | ||
| палити | Old Church Slavonic | verb | to burn | imperfective intransitive | ||
| перезвонить | Russian | verb | to ring again | |||
| перезвонить | Russian | verb | to call back, to ring back, to call again (on the telephone) | |||
| перезвонить | Russian | verb | to ring (many or all bells) | |||
| перезвонить | Russian | verb | to call (many or all people) (on the telephone) | |||
| перезвонить | Russian | verb | to ring louder than anything or anyone else | |||
| пижо | Bulgarian | noun | little, weak one | dialectal | ||
| пижо | Bulgarian | noun | unbaptized boy | figuratively | ||
| плечо | Russian | noun | shoulder | |||
| плечо | Russian | noun | upper arm, brachium, humerus | anatomy medicine sciences | ||
| плечо | Russian | noun | arm (as in lever arm or moment arm) | engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| плечо | Russian | noun | leg (of a polyphase electrical system) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| плечо | Russian | noun | haul, trip (a segment of a long-distance route) | transport | ||
| плечо | Russian | noun | limb (of a bow) | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| погађати | Serbo-Croatian | verb | to hit (target) | transitive | ||
| погађати | Serbo-Croatian | verb | to influence, affect, touch | transitive | ||
| погађати | Serbo-Croatian | verb | to guess | intransitive | ||
| погађати | Serbo-Croatian | verb | to bargain, haggle | reflexive | ||
| поползновение | Russian | noun | inclination, impulse | literary | ||
| поползновение | Russian | noun | feeble effort | |||
| потёртый | Russian | verb | past passive perfective participle of потере́ть (poterétʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| потёртый | Russian | adj | shabby, threadbare | |||
| потёртый | Russian | adj | emaciated | colloquial | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to empty | transitive | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to impoverish | transitive | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to empty oneself, to discharge | reflexive | ||
| празнити | Serbo-Croatian | verb | to relieve oneself | transitive | ||
| прийтись | Russian | verb | to be necessary, to be required [with dative ‘for someone’ and infinitive ‘to do something’] (idiomatically translated by English have to or must with the dative object as the subject) | impersonal | ||
| прийтись | Russian | verb | to fall, to occur | |||
| прийтись | Russian | verb | to be (in a certain state) [with dative ‘for someone’ and adverb ‘in a certain state’] (idiomatically translated by English to have a certain time of it with the dative object as the subject) | impersonal | ||
| прийтись | Russian | verb | to come from, to be constituted by (of a quantity) [with на (na, + accusative) ‘a source’] (idiomatically translated by English account for with the object of на (na) as the subject) | |||
| прийтись | Russian | verb | to be due | impersonal | ||
| прийтись | Russian | verb | to be related | imperfective | ||
| прийтись | Russian | verb | to suit, to fit (usually in specific expressions) | |||
| производство | Russian | noun | production, manufacture | |||
| производство | Russian | noun | plant, works, factory | |||
| прокрасться | Russian | verb | to sneak (somewhere) | |||
| прокрасться | Russian | verb | to arise imperceptibly, to sneak in (of thoughts or feelings) | figuratively | ||
| рассерженный | Russian | verb | past passive perfective participle of рассерди́ть (rasserdítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| рассерженный | Russian | adj | angry, angered (experiencing anger; of a person) | |||
| рассерженный | Russian | adj | angry (expressing anger; of a look, tone, face, etc.) | |||
| розсіяти | Ukrainian | verb | to sow widely, to disseminate, to scatter (:seeds) | |||
| розсіяти | Ukrainian | verb | to disperse, to disseminate, to scatter, to spread, to strew (distribute loosely: droplets, particles, etc.) | |||
| розсіяти | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter (make go away in different directions: crowd, enemy, population, etc.) | |||
| розсіяти | Ukrainian | verb | to dispel, to dissipate (:darkness, fog, etc.) | |||
| розсіяти | Ukrainian | verb | to dispel (remove: feelings, thoughts, etc.) | figuratively | ||
| розсіяти | Ukrainian | verb | to dissipate, to squander (waste) | figuratively | ||
| розсіяти | Ukrainian | verb | to diffuse (:energy, light, etc.) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| срати | Serbo-Croatian | verb | to shit, to defecate | vulgar | ||
| срати | Serbo-Croatian | verb | to talk nonsense | vulgar | ||
| стругать | Russian | verb | to plane, to shave | |||
| стругать | Russian | verb | to slice | |||
| събуждам | Bulgarian | verb | to wake (up), to awaken, to rouse (to make somebody stop sleeping) | transitive | ||
| събуждам | Bulgarian | verb | to arouse, to evoke, to awaken, to stir up, to excite (to stimulate feelings) | transitive | ||
| тоб | Tajik | noun | heat, warmth | |||
| тоб | Tajik | noun | glow, radiance | |||
| тоб | Tajik | noun | burning, inflaming, illuminating | |||
| тоб | Tajik | noun | endurance, power | |||
| убывать | Russian | verb | to diminish, to decrease; (water) to become lower, to subside, to go down; (moon) to wane, to be on the wane | |||
| убывать | Russian | verb | to leave | colloquial | ||
| удалять | Russian | verb | to remove | |||
| удалять | Russian | verb | to send away, to dismiss | |||
| удалять | Russian | verb | to delete | |||
| удалять | Russian | verb | to put off, to postpone | rare | ||
| фрахтование | Russian | noun | chartering, affreightment (hire a vessel for cargo) | |||
| фрахтование | Russian | noun | freightage | |||
| хозяйство | Russian | noun | economy, sector, economics | |||
| хозяйство | Russian | noun | things necessary for the running of something, usually home-related | |||
| хозяйство | Russian | noun | small enterprise, usually private/household and agricultural; farm, estate, farmstead, homestead, stead | |||
| хозяйство | Russian | noun | manhood, package, junk (male genitalia) | colloquial euphemistic | ||
| шанаа | Mongolian | noun | cheekbone, cheek region | hidden-n | ||
| шанаа | Mongolian | noun | temple | hidden-n | ||
| шльопанець | Ukrainian | noun | slap (light blow given with the open hand) | |||
| шльопанець | Ukrainian | noun | (heelless) slipper; slide | |||
| шмата | Pannonian Rusyn | noun | clothing, garment | feminine | ||
| шмата | Pannonian Rusyn | noun | dress, robe | feminine | ||
| шмата | Pannonian Rusyn | noun | clothes, apparel | feminine in-plural | ||
| шмата | Pannonian Rusyn | noun | suit, outfit | feminine in-plural | ||
| шмата | Pannonian Rusyn | noun | linen, laundry | feminine in-plural | ||
| щур | Bulgarian | adj | reckless, crazy, nuts | figuratively | ||
| щур | Bulgarian | adj | stupid, doltish | |||
| щур | Bulgarian | noun | fool, dolt, idiot | masculine | ||
| әйтеү | Bashkir | verb | to say, tell | |||
| әйтеү | Bashkir | verb | utter, pronounce | |||
| әйтеү | Bashkir | verb | to let know, notify, communicate | |||
| արևելք | Old Armenian | noun | east | plural | ||
| արևելք | Old Armenian | noun | sunrise | plural | ||
| արևելք | Old Armenian | noun | eastern regions, the orientals | plural | ||
| ընթեռնում | Old Armenian | verb | to read | |||
| ընթեռնում | Old Armenian | verb | to understand | |||
| կայք | Armenian | noun | possessions, belongings | |||
| կայք | Armenian | noun | standing place, station, site | archaic | ||
| կայք | Armenian | noun | website | Internet | ||
| מר | Hebrew | adj | bitter (having an acrid taste) | |||
| מר | Hebrew | noun | Mister (a title of respect for a man, preceding his surname in Modern Hebrew) | |||
| מר | Hebrew | noun | master (an honorific preceding a name, often one of many) | Medieval | ||
| מר | Hebrew | noun | defective spelling of מור | alt-of misspelling | ||
| תל אביב | Hebrew | name | Tel Aviv (a city in Israel that later merged with Jaffa to form Tel Aviv-Yafo) | |||
| תל אביב | Hebrew | name | ellipsis of תֵּל אָבִיב יָפוֹ (tel avív yafó): Tel Aviv-Yafo (a city in central Israel) | abbreviation alt-of broadly ellipsis | ||
| תל אביב | Hebrew | name | Tel Aviv (a district in central Israel) | broadly | ||
| תל אביב | Hebrew | name | a city in Babylon, the home of the prophet Ezekiel, located on the river Chebar (probably a branch of the Euphrates) | |||
| الله حافظ | Sindhi | intj | goodbye | Pakistan | ||
| الله حافظ | Sindhi | intj | farewell | Pakistan | ||
| برا | Urdu | adj | bad (including all the broader meanings associated, i.e. sinner, oppressor, dirty, disgraced etc.) | |||
| برا | Urdu | adj | disliked, ugly | |||
| برا | Urdu | adj | dirty | |||
| برا | Urdu | adj | oppressor | |||
| برا | Urdu | adj | wicked, evil | |||
| برا | Urdu | adj | injurious | |||
| بل | Arabic | conj | but; rather | |||
| بل | Arabic | conj | used to cancel what precedes it and confirm what follows it | |||
| بل | Arabic | verb | to moisten, to wet, to sprinkle | |||
| بل | Arabic | noun | verbal noun of بَلَّ (balla) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| تفرس | Arabic | verb | to stare at, to gaze upon | |||
| تفرس | Arabic | verb | to look through, to scan, to examine thoroughly | |||
| تفرس | Arabic | noun | verbal noun of تَفَرَّسَ (tafarrasa) (form V) | form-of noun-from-verb | ||
| تفرس | Arabic | noun | perceiving by mental acumen, detecting by sagacity | |||
| تفرس | Arabic | noun | perspicacity, shrewdness | |||
| تفرس | Arabic | noun | pretending to be a good horseman | |||
| ثريا | Arabic | name | the Pleiades | |||
| ثريا | Arabic | name | a high place in the sky | |||
| ثريا | Arabic | noun | chandelier | |||
| جمعیت | Ottoman Turkish | noun | society, association, club, circle, a group of people who meet to engage in a common interest | |||
| جمعیت | Ottoman Turkish | noun | convocation, assembly, meeting, reunion, any gathering of persons for a specific purpose | |||
| جمعیت | Ottoman Turkish | noun | society, a long-standing group of individuals sharing common cultural aspects | human-sciences sciences social-science sociology | ||
| خام | Pashto | adj | raw, uncooked (of food) | |||
| خام | Pashto | adj | unpaved (of a road) | |||
| خام | Pashto | adj | unripe (of fruit) | |||
| خیال | Persian | noun | imagination; fiction; reverie; fantasy | |||
| خیال | Persian | noun | idea; thought; plan, intention | |||
| خیال | Persian | noun | illusion; phantom; apparition | |||
| خیال | Persian | noun | dialectal form of خیار (xiyâr, “cucumber”) | Isfahan dialectal form-of | ||
| رود | Urdu | noun | river | feminine | ||
| رود | Urdu | noun | stream, torrent | feminine | ||
| علشان | South Levantine Arabic | prep | for, because of | |||
| علشان | South Levantine Arabic | conj | because | |||
| علشان | South Levantine Arabic | conj | so that, in order to | |||
| فرض | Arabic | verb | to ordain | |||
| فرض | Arabic | verb | to make obligatory, to oblige | |||
| فرض | Arabic | verb | to impose | |||
| فرض | Arabic | verb | to notch, to make incisions in | |||
| فرض | Arabic | noun | verbal noun of فَرَضَ (faraḍa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| فرض | Arabic | noun | duty | |||
| كبریت | Ottoman Turkish | noun | sulfur, a chemical element with an atomic number of 16 | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| كبریت | Ottoman Turkish | noun | match, a device made of wood or paper which ignites through friction | |||
| وادی | Ottoman Turkish | noun | valley | |||
| وادی | Ottoman Turkish | noun | stream (in a valley) | |||
| ھەوا | Central Kurdish | noun | air | |||
| ھەوا | Central Kurdish | noun | weather | |||
| ܒܘܫܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cooking | |||
| ܒܘܫܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cooked food | |||
| ܒܘܫܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cuisine, cookery; style of cooking | |||
| ܒܘܫܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | type of cooked food | |||
| ܡܕܝܢܬܐ | Classical Syriac | noun | city, town | |||
| ܡܕܝܢܬܐ | Classical Syriac | noun | region | |||
| ܡܕܝܢܬܐ | Classical Syriac | noun | province, country | rare | ||
| ܡܛܟܣ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to organize, arrange, put in order | transitive | ||
| ܡܛܟܣ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to compose (a verse, poem, music); to render in poetry | transitive | ||
| ܡܛܟܣ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to adjust, regulate, control | transitive | ||
| ܡܛܟܣ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to tune (an instrument) | entertainment lifestyle music | transitive | |
| अनुक्रम | Marathi | noun | order, sequence, gradation | masculine | ||
| अनुक्रम | Marathi | noun | succession | masculine | ||
| तमाम | Hindi | adj | whole, full, total, entire | indeclinable | ||
| तमाम | Hindi | adj | completed, done | indeclinable | ||
| पत् | Sanskrit | root | to fly | morpheme | ||
| पत् | Sanskrit | root | to fall | morpheme | ||
| पत् | Sanskrit | root | to rule | morpheme | ||
| लोटपोट | Hindi | noun | lying down, resting | feminine | ||
| लोटपोट | Hindi | noun | rolling on the floor with laughter, ROFL | feminine | ||
| व्याख्यान | Marathi | noun | lecture, discourse | neuter | ||
| व्याख्यान | Marathi | noun | expounding, interpreting | neuter | ||
| व्याख्यान | Marathi | noun | unfolding or explaining in general | neuter | ||
| অপেক্ষা | Bengali | noun | wait | |||
| অপেক্ষা | Bengali | noun | dependence | |||
| অপেক্ষা | Bengali | noun | expectation | |||
| অপেক্ষা | Bengali | noun | anticipation | |||
| অপেক্ষা | Bengali | noun | deference | |||
| ਡੰਗ | Punjabi | noun | sting | masculine | ||
| ਡੰਗ | Punjabi | noun | snakebite | masculine | ||
| ਡੰਗ | Punjabi | noun | day | masculine | ||
| ਡੰਗ | Punjabi | noun | mealtime | masculine | ||
| వృకము | Telugu | noun | wolf | |||
| వృకము | Telugu | noun | dog | |||
| శేషాద్రి | Telugu | name | name of one of the seven hills of Tirumala | |||
| శేషాద్రి | Telugu | name | a male given name | |||
| ตี๋ | Thai | noun | Thai boy or young man of Chinese descent, especially one with stereotypical Chinese features (i.e., fair skin and small eyes). | |||
| ตี๋ | Thai | noun | Chinese boy. | |||
| ตี๋ | Thai | noun | younger brother. | |||
| ประมาณ | Thai | verb | to measure, to determine; to approximate, to estimate. | |||
| ประมาณ | Thai | verb | to analyse; to check carefully or part by part; to dissect; to scrutinise. | archaic | ||
| ประมาณ | Thai | adv | approximately; about; around; roughly. | |||
| ประมาณ | Thai | prep | like; as. | slang | ||
| ยักษิณี | Thai | noun | (classifier ตน) yakṣiṇi, a female being of great strength and size. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| ยักษิณี | Thai | noun | (classifier ตน) a giantess. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| ระเบียบ | Thai | noun | order: / sequence, succession; proper arrangement; organisation, regulation. | |||
| ระเบียบ | Thai | noun | order: / compliance with law or established authority; absence of disturbance, unrest, etc; peace; tranquility. | |||
| ระเบียบ | Thai | noun | order: / ordinance, regulation, rule, direction; established practice, usage, custom, or procedure. | |||
| ระเบียบ | Thai | noun | order: / established system or regime. | |||
| ส่วนได้เสีย | Thai | noun | interest: legal concern, right, title, share, etc. | law | ||
| ส่วนได้เสีย | Thai | noun | interest: participation in or concern for a cause, advantage, responsibility, etc. | |||
| โสโครก | Thai | adj | dirty; unclean. | offensive sometimes | ||
| โสโครก | Thai | adj | bad, evil, immoral, vile; base, low, vulgar; disgusting, fifthly, loathsome. | figuratively offensive sometimes | ||
| โสโครก | Thai | adj | sloppy. | rare | ||
| ຮ້ານ | Lao | noun | shop, store; stall, stand; booth | |||
| ຮ້ານ | Lao | noun | platform | |||
| နှစ် | Burmese | noun | year | |||
| နှစ် | Burmese | num | two | |||
| နှစ် | Burmese | verb | to immerse, dip | |||
| နှစ် | Burmese | verb | to demean oneself or degrade others | figuratively | ||
| နှစ် | Burmese | verb | to sacrifice | figuratively | ||
| ပြောင်းလဲ | Burmese | verb | to change | |||
| ပြောင်းလဲ | Burmese | verb | to transform | |||
| ပြောင်းလဲ | Burmese | verb | to convert | |||
| ᡩᠣᡵᡤᡳ | Manchu | adj | inside; interior; internal; inner | |||
| ᡩᠣᡵᡤᡳ | Manchu | adj | imperial | |||
| ὀβελός | Ancient Greek | noun | a spit, rod | declension-2 masculine | ||
| ὀβελός | Ancient Greek | noun | a spit, rod / a pointed square pillar, obelisk | declension-2 masculine | ||
| ὀβελός | Ancient Greek | noun | a horizontal line | declension-2 masculine | ||
| ☿ | Translingual | symbol | Mercury. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
| ☿ | Translingual | symbol | mercury, quicksilver. | alchemy pseudoscience | ||
| ☿ | Translingual | symbol | tin. | alchemy pseudoscience | archaic | |
| ☿ | Translingual | symbol | Wednesday. | rare | ||
| ☿ | Translingual | symbol | perfect, hermaphrodite. | biology botany natural-sciences | obsolete | |
| ☿ | Translingual | symbol | intersex. | |||
| ☿ | Translingual | symbol | worker. | biology entomology natural-sciences | ||
| ☿ | Translingual | symbol | mutable zodiacal modality. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| ふさ | Japanese | noun | tassel | |||
| ふさ | Japanese | noun | bunch (of flowers or fruit, e.g. grapes) | |||
| ふさ | Japanese | noun | tuft | |||
| 侘びる | Japanese | verb | to long for, worry | |||
| 侘びる | Japanese | verb | to apologize | |||
| 倆 | Chinese | character | functioning as 兩 (“two”) + an implied classifier: two; pair; couple; both | colloquial | ||
| 倆 | Chinese | character | a few; some | Mainland-China colloquial | ||
| 倆 | Chinese | character | only used in 伎倆/伎俩 (jìliǎng) | |||
| 冀 | Chinese | character | to look forward to; to hope for; to wish | literary | ||
| 冀 | Chinese | character | Alternative name for 河北 (Héběi, “Hebei, a province of China”). | alt-of alternative name | ||
| 冀 | Chinese | character | a surname | |||
| 分野 | Chinese | noun | demarcation; borderline; dividing line | |||
| 分野 | Chinese | noun | division of the sky into zones (especially for astrological association with the lands of China) | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | Chinese archaic | |
| 劄 | Translingual | character | 劄 (Kangxi radical 18, 刀+12, 14 strokes, cangjie input 竹口中弓 (HRLN) or 難竹口中弓 (XHRLN), four-corner 8260₀, composition ⿰答刂(GJV)) | |||
| 劄 | Translingual | character | 劄 (Kangxi radical 118, 竹+8, 14 strokes, cangjie input 竹人口弓 (HORN), four-corner 8862₃ or 8860₂, composition ⿱𥫗㓣(HT)) | |||
| 勿 | Japanese | character | negation | Jinmeiyō kanji negative | ||
| 勿 | Japanese | character | prohibition | Jinmeiyō kanji | ||
| 勿 | Japanese | noun | must not, do not, be not | |||
| 匝 | Chinese | character | Classifier for circuits or circles. | dialectal literary | ||
| 匝 | Chinese | character | Classifier for times, as in frequency. | dialectal | ||
| 匝 | Chinese | character | to surround; to encircle | literary | ||
| 匝 | Chinese | character | to spread all over; to reach (a limit); to complete a full cycle | literary | ||
| 匝 | Chinese | character | classifier for times, as in frequency | Teochew | ||
| 名 | Korean | character | hanja form of 명 (“name”) | form-of hanja | ||
| 名 | Korean | character | hanja form of 명 (“famous; great; noted”) | form-of hanja | ||
| 唔錯 | Chinese | adj | not bad | Cantonese | ||
| 唔錯 | Chinese | adj | correct | Cantonese | ||
| 回信 | Chinese | verb | to reply (to a piece of correspondence); to respond; to write back | |||
| 回信 | Chinese | noun | letter in reply | |||
| 圪墶 | Chinese | noun | alternative form of 疙瘩 (“bump; lump”) | alt-of alternative | ||
| 圪墶 | Chinese | noun | hillock; knoll | usually | ||
| 填縫 | Chinese | verb | to seal gaps (to close securely to prevent leakage) | verb-object | ||
| 填縫 | Chinese | verb | to caulk (to apply a sealant to seal seams, cracks or joints between heterogeneous materials) | verb-object | ||
| 填縫 | Chinese | verb | to grout (to insert mortar between tiles) | verb-object | ||
| 好漢 | Chinese | noun | brave man; true man; hero | |||
| 好漢 | Chinese | noun | outlaw | euphemistic | ||
| 官 | Chinese | character | government official, public servant | |||
| 官 | Chinese | character | governmental; official | |||
| 官 | Chinese | character | public; communal | |||
| 官 | Chinese | character | organ (part of a body) | |||
| 官 | Chinese | character | father-in-law; husband's father | Hainanese Wenchang | ||
| 官 | Chinese | character | a surname | |||
| 察看 | Chinese | verb | to observe; to check (the progress of something, etc.) | |||
| 察看 | Chinese | verb | to put on probation (as a disciplinary measure) | |||
| 工作坊 | Chinese | noun | workshop; atelier (place where goods are made or repaired) | |||
| 工作坊 | Chinese | noun | workshop (meeting at which a group of people work on a project) | |||
| 巾 | Chinese | character | a square item of cloth; towel; kerchief | |||
| 巾 | Chinese | character | piece of clothing worn on the head in China | historical | ||
| 彈指 | Chinese | adv | in the blink of an eye; in a flash | figuratively | ||
| 彈指 | Chinese | noun | small unit of time (depending on source, either 7.2 or 0.25 seconds long) | Buddhism lifestyle religion | archaic obsolete | |
| 彈指 | Chinese | noun | designation for 10⁻¹⁷ | obsolete | ||
| 恐ろしい | Japanese | adj | frightening; horrific; terrible; horrible; dreadful; fierce; formidable | |||
| 恐ろしい | Japanese | adj | tremendous | |||
| 恐ろしい | Japanese | adj | awesome | |||
| 拍折 | Chinese | verb | to give a discount; to give a concession | Hokkien Puxian-Min Teochew | ||
| 拍折 | Chinese | noun | discount; concession | Min Southern | ||
| 拍折 | Chinese | verb | to snap something off; to break something | Hokkien Puxian-Min | ||
| 掀 | Chinese | character | to raise; to lift (a cover, curtain, etc.) | |||
| 掀 | Chinese | character | to rock; to flip over; to topple | |||
| 掀 | Chinese | character | to expose; to reveal | |||
| 排出 | Japanese | noun | emission, production | |||
| 排出 | Japanese | noun | excretion, discharge | |||
| 排出 | Japanese | verb | emit, produce | |||
| 排出 | Japanese | verb | excrete, discharge | |||
| 描繪 | Chinese | verb | to draw; to paint | |||
| 描繪 | Chinese | verb | to depict; to portray; to describe | |||
| 晜 | Chinese | character | alternative form of 昆 | alt-of alternative | ||
| 晜 | Chinese | character | used in 晜孫/晜孙 (kūnsūn) | |||
| 木の葉 | Japanese | noun | a leaf of a tree, especially one that falls in autumn | |||
| 木の葉 | Japanese | noun | a prop branch used in Noh plays | entertainment lifestyle theater | ||
| 浩 | Chinese | character | vast; torrential | |||
| 浩 | Chinese | character | grand; vast; great | |||
| 浩 | Chinese | character | numerous; abundant | |||
| 浩 | Chinese | character | small port or harbor | Sichuanese obsolete | ||
| 浩 | Chinese | character | only used in 浩亹 | |||
| 湮滅 | Chinese | verb | to bury in oblivion; to perish | |||
| 湮滅 | Chinese | verb | to annihilate | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 煞氣 | Chinese | noun | fierce look; baleful look; ominous look | |||
| 煞氣 | Chinese | verb | to vent one's spleen; to vent one's anger; to take it out on (on an innocent party) | verb-object | ||
| 煞氣 | Chinese | verb | to leak air; to gas due to the presence of a small hole (of a tire, balloon, etc.) | Mainland-China verb-object | ||
| 煞氣 | Chinese | noun | evil spirit; evil influence | |||
| 煞氣 | Chinese | adj | naughty; mischievous | Cantonese Guangzhou | ||
| 煞氣 | Chinese | adj | enjoying to the fullest | |||
| 煞氣 | Chinese | noun | very serious and unsmiling expression | Hakka Meixian | ||
| 煞氣 | Chinese | verb | to satisfy a craving; to enjoy oneself to the fullest; to get a kick out of something | Hokkien Xiamen | ||
| 煞氣 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 猪口 | Japanese | noun | bolete; any of various mushrooms of the family Boletaceae | |||
| 猪口 | Japanese | noun | a small cup for drinking sake | |||
| 猪口 | Japanese | noun | a small ceramic bowl, typically used for drinking or for serving liquids such as sauce or broth | |||
| 猪口 | Japanese | noun | a cup or small bowl used for drinking sake or for serving liquids | |||
| 猪口 | Japanese | noun | short for 猪口才 (chokozai, “impertinent, saucy”) | abbreviation alt-of | ||
| 玄 | Chinese | character | deep; profound; mysterious | error-lua-exec | ||
| 玄 | Chinese | character | black; reddish black | error-lua-exec | ||
| 玄 | Chinese | character | sky | error-lua-exec | ||
| 玄 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 璋 | Chinese | character | a small jade ornament that can be hung at the waist or on other items such as fans, swords, or even lanterns | |||
| 璋 | Chinese | character | jade plaything | |||
| 異性 | Japanese | noun | the opposite sex (the other gender to which one is referring) | |||
| 異性 | Japanese | noun | isomerism (phenomenon of the existence of isomers) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 瘍 | Japanese | character | swelling | kanji | ||
| 瘍 | Japanese | character | boil | kanji | ||
| 瘍 | Japanese | character | tumor | kanji | ||
| 發表 | Chinese | verb | to publish; to issue | |||
| 發表 | Chinese | verb | to express (an opinion); to state; to announce; to share (an impression, etc.) | |||
| 粉領 | Chinese | adj | pink-collar | |||
| 粉領 | Chinese | noun | pink-collar worker (Classifier: 個/个) | |||
| 菌 | Japanese | character | fungus, mold | kanji | ||
| 菌 | Japanese | character | bacterium, germ | kanji | ||
| 菌 | Japanese | noun | fungus, germ, bacterium | |||
| 菌 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 薪水 | Chinese | noun | wage; salary; pay; remuneration (Classifier: 筆/笔 m c) | |||
| 薪水 | Chinese | noun | daily necessity | literary | ||
| 衢 | Chinese | character | highway | |||
| 衢 | Chinese | character | thoroughfare | |||
| 衢 | Chinese | character | intersection | |||
| 諱 | Chinese | character | to avoid mentioning | |||
| 諱 | Chinese | character | to avoid; to regard as taboo | |||
| 諱 | Chinese | character | taboo | |||
| 諱 | Chinese | character | name of a deceased emperor or elder | historical | ||
| 諱 | Chinese | character | to fear; to dread | obsolete | ||
| 諱 | Chinese | character | to die | euphemistic obsolete | ||
| 譀 | Chinese | character | to talk big; to boast | |||
| 譀 | Chinese | character | to make fun of; to tease | |||
| 譀 | Chinese | character | to howl; to bellow; to snarl | |||
| 譀 | Chinese | character | exaggerated; pretentious | Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou | ||
| 譀 | Chinese | character | to magnify; to enlarge | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 譀 | Chinese | character | illusory; imaginary | Taiwanese-Hokkien | ||
| 譀 | Chinese | character | to tell a lie; to lie | |||
| 譀 | Chinese | character | only used in 譀䜕/𰶆䜕 | |||
| 辻 | Japanese | character | crossroad, intersection | Jinmeiyō kanji | ||
| 辻 | Japanese | noun | a crossroad, intersection | |||
| 辻 | Japanese | noun | a road, street, way | broadly | ||
| 辻 | Japanese | noun | short for 辻番 (tsujiban): a type of town-watching guard most commonly found in the Edo period | abbreviation alt-of | ||
| 辻 | Japanese | noun | short for 辻総 (tsujibusa): (dated, equestrianism) a decoration attached to the martingale | abbreviation alt-of | ||
| 辻 | Japanese | noun | alternative spelling of 旋毛 (tsuji): a hair whorl | alt-of alternative | ||
| 辻 | Japanese | name | a place name | |||
| 辻 | Japanese | name | a surname | |||
| 辻 | Japanese | noun | Same as つじ (tsuji) above | |||
| 閨女 | Chinese | noun | girl; unmarried woman; maiden | dialectal literary | ||
| 閨女 | Chinese | noun | daughter | Jin Mandarin colloquial | ||
| 香 | Chinese | character | fragrant; fragrance | error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | aromatic; delicious-smelling | error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | having the appearance that one really enjoys the food; (of sleep) sound | error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | wonderful; enjoyable (in general) | Internet error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | popular | error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | perfume | error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | joss stick; incense (Classifier: 支 m c mn; 炷 m c; 根 m; 叢/丛 mn; 束 m; 紮/扎 c) | lifestyle religion | error-lua-exec | |
| 香 | Chinese | character | woman | error-lua-exec figuratively | ||
| 香 | Chinese | character | to kiss | Wu error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | to die | Cantonese error-lua-exec euphemistic | ||
| 香 | Chinese | character | shorthand for Hong Kong during Japanese Occupation between 1941 and 1945 | error-lua-exec historical | ||
| 香 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 香 | Chinese | character | alternative form of 芳 (“fragrant”) | Hokkien Puxian-Min Teochew alt-of alternative | ||
| 麵龜 | Chinese | noun | pie | Cantonese dated | ||
| 麵龜 | Chinese | noun | a kind of food made of flour shaped like a turtle served on birthdays (usually dyed red externally and stuffing like mung bean and sweetened red bean paste) | Hokkien | ||
| 齧捒 | Chinese | verb | to eliminate (a team or player); to knock out | hobbies lifestyle sports | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| 齧捒 | Chinese | verb | to fire; to sack; to discharge; to dismiss | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| ꠞꠍꠥꠟ | Sylheti | noun | messenger, apostle / prophet, messenger | Islam lifestyle religion | ||
| ꠞꠍꠥꠟ | Sylheti | noun | messenger, apostle / apostle | Christianity lifestyle religion | ||
| ꠟꠡ꠆ꠇꠞ | Sylheti | noun | seaman | |||
| ꠟꠡ꠆ꠇꠞ | Sylheti | noun | A lascar from Barak Valley. | |||
| ꠟꠡ꠆ꠇꠞ | Sylheti | noun | A lascar from Sylhet. | |||
| ꠟꠡ꠆ꠇꠞ | Sylheti | name | a title | |||
| ꠟꠡ꠆ꠇꠞ | Sylheti | name | a surname | |||
| 꽁트 | Korean | noun | conte, novella | literature media publishing | ||
| 꽁트 | Korean | noun | a short novel, longer than a short story but not as long as a full novel | |||
| 물푸레나무 | Korean | noun | ash tree | |||
| 물푸레나무 | Korean | noun | Fraxinus chinensis, the Chinese ash tree, in particular | |||
| 배제 | Korean | noun | exclusion | |||
| 배제 | Korean | noun | elimination | |||
| 이념 | Korean | noun | The ideology or principle underlying an intellectual position. | |||
| 이념 | Korean | noun | idea; Idea | human-sciences philosophy sciences | ||
| 젖 | Korean | noun | breast | anatomy medicine sciences | ||
| 젖 | Korean | noun | milk (of mammals) | |||
| 젖 | Korean | noun | milk (of plants), latex | |||
| 풍 | Korean | noun | manner, atmosphere | |||
| 풍 | Korean | noun | trend, fashion, habit | |||
| 풍 | Korean | noun | custom, tradition, cultural style | |||
| 풍 | Korean | noun | illness caused by an external factor | |||
| 풍 | Korean | noun | condition caused by a central nervous system disease such as a stroke | |||
| 풍 | Korean | noun | exaggerated and unreliable words or actions | |||
| 풍 | Korean | noun | short for 풍(風)천 (pungcheon, “awning, sunshade”) | North-Korea abbreviation alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | the 55th hexagram ䷶ (䷶, “abundance”) | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing a dull, muffled sound of something such as a 문풍지(門風紙) (munpungji, “door paper”) torn through | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing a sound of blocked air bursting through a gap | |||
| 풍 | Korean | noun | the suit of maple in hwatu playing cards, representing the month of October | |||
| 풍 | Korean | name | a surname, with the major clan located in Linqu County, Shandong, China | |||
| 풍 | Korean | adv | Describing the sound of a large heavy object falling into deep water: with a thud | |||
| 풍 | Korean | name | a surname | |||
| 풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 거짓말 (geojinmal, “lie, lying”) | Gyeongsang alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | Hamgyong form of 곰팡이 (gompang'i, “mold”) | Hamgyong alt-of | ||
| 풍 | Korean | noun | Gyeongsang form of 자두 (jadu, “plum”) | Gyeongsang alt-of | ||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 風: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 豐: good harvest; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 馮: surname | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 楓: maple | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 丰: demeanor | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 諷: satirize | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 灃: river name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 葑: napa cabbage | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 仹: demeanor | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䴶: roasted barley; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 渢: sound of water | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 瘋: migraine | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 䏎: milk | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 麷: roasted barley; bulrush | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 靊: God of Thunder | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 酆: country name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 蘴: napa cabbage | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 偑: place name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 颪: downward wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㒥: divine being | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 㠦: mountain name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 碸: sulfone | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 猦: beast name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 栤: sound of chopping wood | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 煈: to burn | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 堸: pupa, cocoon | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 寷: large house | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧍯: insect burrow | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𤲊: good harvest | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨝭: country name | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠙗: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩘵: weathercock | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙣 | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𠂡: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𧾳 | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𨒷: wind | |||
| 풍 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 風 (MC pjuwng|pjuwngH))(eumhun reading: 풍년/부들 풍 (pungnyeon/budeul pung)) (MC reading: 豐 (MC phjuwng))(eumhun reading: 성씨 풍 (seongssi pung)) (MC reading: 馮 (MC bjuwng|bing))(eumhun reading: 단풍 풍 (danpung pung)) (MC reading: 楓 (MC pjuwng))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 丰 (MC phjowng))(eumhun reading: 풍자할 풍 (pungjahal pung)) (MC reading: 諷 (MC pjuwngH))(eumhun reading: 강 이름 풍 (gang ireum pung)) (MC reading: 灃 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 葑 (MC pjowng|pjowngH))(eumhun reading: 풍채 풍 (pungchae pung)) (MC reading: 仹 (MC phjowng))(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 䴶)(eumhun reading: 물소리 풍 (mulsori pung)) (MC reading: 渢 (MC bjuwng))(eumhun reading: 두풍 풍 (dupung pung)) (MC reading: 瘋)(eumhun reading: 젖 풍 (jeot pung)) (MC reading: 䏎)(eumhun reading: 볶은 보리/부들 풍 (bokkeun bori/budeul pung)) (MC reading: 麷 (MC phjuwng|phjuwngH))(eumhun reading: 뇌신 풍 (noesin pung)) (MC reading: 靊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 酆 (MC phjuwng))(eumhun reading: 순무 풍 (sunmu pung)) (MC reading: 蘴 (MC phjuwng|phjowng))(eumhun reading: 땅 이름 풍 (ttang ireum pung)) (MC reading: 偑 (MC pjuwng))(eumhun reading: 내려부는 바람 풍 (naeryeobuneun baram pung)) (MC reading: 颪)(eumhun reading: 신선 풍 (sinseon pung)) (MC reading: 㒥 (MC phjuwng))(eumhun reading: 산 이름 풍 (san ireum pung)) (MC reading: 㠦 (MC phjuwng))(eumhun reading: 술폰 풍 (sulpon pung)) (MC reading: 碸)(eumhun reading: 짐승 이름 풍 (jimseung ireum pung)) (MC reading: 猦 (MC pjuwng))(eumhun reading: 나무 패는 소리 풍 (namu paeneun sori pung)) (MC reading: 栤)(eumhun reading: 불사를 풍 (bulsareul pung)) (MC reading: 煈)(eumhun reading: 벌레집 풍 (beollejip pung)) (MC reading: 堸 (MC bjuwng))(eumhun reading: 큰 집 풍 (keun jip pung)) (MC reading: 寷 (MC phjuwng))(eumhun reading: 벌레의 굴 풍 (beolle-ui gul pung)) (MC reading: 𧍯)(eumhun reading: 풍년 풍 (pungnyeon pung)) (MC reading: 𤲊)(eumhun reading: 나라 이름 풍 (nara ireum pung)) (MC reading: 𨝭 (MC bjuwng))(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠙗)(eumhun reading: 풍향기 풍 (punghyanggi pung)) (MC reading: 𩘵)(MC reading: 𩙣)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𠂡)(MC reading: 𧾳)(eumhun reading: 바람 풍 (baram pung)) (MC reading: 𨒷)(MC reading: 𩙐) / 𩙐 | |||
| 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽 | Gothic | verb | to become | |||
| 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽 | Gothic | verb | to happen, to come to pass | |||
| 𦄾 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bọc (“bundle; bag; packet”) | |||
| 𦄾 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of buộc (“to tie”) | |||
| 𦄾 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of vóc (“brocade”) | |||
| (computing, linguistics) to conform to rules of grammar | parse | English | verb | To resolve (a sentence, etc.) into its elements, pointing out the several parts of speech, and their relation to each other by agreement or government; to analyze and describe grammatically. | human-sciences linguistics sciences | ambitransitive |
| (computing, linguistics) to conform to rules of grammar | parse | English | verb | To examine closely; to scrutinize. | transitive | |
| (computing, linguistics) to conform to rules of grammar | parse | English | verb | To split (a file or other input) into pieces of data that can be easily manipulated or stored. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| (computing, linguistics) to conform to rules of grammar | parse | English | verb | To resolve (a string of code or text) into its elements to determine if it conforms to a particular grammar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| (computing, linguistics) to conform to rules of grammar | parse | English | verb | Of a string of code or text, sentence, etc.: to conform to rules of grammar, to be syntactically valid. | computing engineering human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| (computing, linguistics) to conform to rules of grammar | parse | English | noun | An act of parsing; a parsing. | computing engineering human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (computing, linguistics) to conform to rules of grammar | parse | English | noun | The result of such an act; a parsing. | computing engineering human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To turn (one's eyes or look) at something, often briefly. | transitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To look briefly at (something). | transitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To cause (light) to gleam or sparkle. | transitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. | also figuratively transitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. / To hit (a ball) lightly, causing it to move in another direction. | ball-games games hobbies lifestyle sports | also figuratively transitive |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To cause (something) to move obliquely. / To hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; also, to play such a stroke against (the bowler). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | also figuratively transitive |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To communicate (something) using the eyes. | figuratively transitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To touch (something) lightly or obliquely; to graze. | obsolete transitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To make an incidental or passing reflection, often unfavourably, on (a topic); also, to make (an incidental or passing reflection, often unfavourable). | obsolete transitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. | also figuratively intransitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. / To hit a ball with a bat held in a slanted manner. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | also figuratively intransitive |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To strike and fly off in an oblique direction; to dart aside. / Of certain juvenile fish, chiefly of the Cichlidae family: to rapidly touch the side of its parent's body, usually to feed on mucus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | also figuratively intransitive |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | Of light, etc.: to gleam, to sparkle. | intransitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | Of a thing: to move in a way that catches light, and flash or glitter. | intransitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | Often followed by at: of the eyes or a person: to look briefly. | figuratively intransitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | Often followed by at: of a topic: to make an incidental or passing reflection on, often unfavourably; to allude to; to hint at. | figuratively intransitive | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | Followed by by: to pass near without coming into contact. | intransitive obsolete | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | verb | To move quickly; to dart, to shoot. | intransitive obsolete | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | A brief or cursory look. | also countable figuratively uncountable | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | A quick movement that catches light, and causes a flash or glitter; also, the flash or glitter. | also countable figuratively uncountable | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | A stroke in which the ball is hit with a bat held in a slanted manner. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | Of certain juvenile fish, chiefly of the Cichlidae family: an act of rapidly touching the side of its parent's body, usually to feed on mucus. | biology ichthyology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | An act of striking and flying off in an oblique direction; a deflection. | countable obsolete uncountable | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | An incidental or passing allusion or thought, often unfavourable, expressed on a topic. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | Ellipsis of glance coal (“any hard, lustrous coal such as anthracite”). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| (cricket) to hit (a ball) with a bat held in a slanted manner; to play such a stroke against (the bowler) | glance | English | noun | Any of various sulphides, mostly dark-coloured, which have a brilliant metallic lustre. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | noun | A communication, or what is communicated; any concept or information conveyed. | ||
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | noun | An underlying theme or conclusion to be drawn from something. | ||
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | noun | An errand. | Ireland UK in-plural | |
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | noun | See messages (“groceries, shopping”). | Ireland Northern-England Scotland | |
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | verb | To send a message to; to transmit a message to, e.g. as text via a cell phone. | ||
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | verb | To send (something) as a message; usually refers to electronic messaging. | ||
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | verb | To send a message or messages; to be capable of sending messages. | intransitive | |
| (intransitive) to send a message or messages | message | English | verb | To bear as a message. | obsolete | |
| (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point. | intransitive | |
| (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point. | transitive | |
| (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To be on the point of breaking out into anger; to be agitated. | figuratively intransitive | |
| (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation. | figuratively intransitive | |
| (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly | simmer | English | verb | To develop gradually, of an idea or plan. | figuratively intransitive | |
| (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly | simmer | English | noun | The state or process of simmering. | ||
| (transitive) to cause to cook or undergo heating slowly | simmer | English | noun | Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims. | video-games | informal |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | A mixture of a powdered mineral substance (often slaked lime (containing calcium hydroxide), chalk (calcium carbonate), or both) and water which is used for painting surfaces such as fences and walls bright white. | uncountable | |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | A thing used to hide mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc.; also (often politics), an act of hiding mistakes or creating an appearance of honesty, propriety, etc.; especially, a campaign, investigation, etc., which intentionally hides or overlooks unfavourable facts. | countable figuratively uncountable | |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | An act of clearing a person's debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court. | business | countable figuratively uncountable |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | A complete victory or series of victories without suffering any losses; a clean sweep; also, a victory or series of victories by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | The most basic type of thickening agent, consisting of flour blended with water to make a paste. | cooking food lifestyle | uncountable |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | A preparation for making the skin look lighter. | cosmetics lifestyle | countable historical |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | Any of several medicinal preparations for treating skin diseases consisting of a mixture of a metallic compound (such as one of lead, sulfur, or zinc) and water. | medicine pharmacology sciences | countable obsolete |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | noun | White wine, especially Madeira or sherry, drunk after dinner or after taking claret and port; (countable) a glass of such wine. | beverages food lifestyle oenology wine | obsolete slang uncountable |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To paint (a building, a wall, etc.) a bright white with whitewash (noun noun, sense 1). | transitive | |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. | derogatory figuratively transitive | |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To cast a white actor in a role for a person of colour in (a film, television programme, etc.). | broadcasting film media television | derogatory figuratively transitive |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To distort or give a misleading account of (history, a narrative, etc.) by discounting the participation of people of colour and focusing on white people. / To make over (someone of colour) so that they appear more white, for example, by applying lightening makeup to their skin or digitally manipulating an image of them. | media | derogatory figuratively transitive |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To cover or coat (something) with a white substance, as if with whitewash (noun noun, sense 1); also, to light up (something) with white light. | figuratively literary poetic transitive | |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To clear (someone's) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; also, to clear or write off (a debt). | business | figuratively transitive |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To hide (someone's) mistakes, or to create an appearance of honesty, propriety, etc., for (someone); also, to intentionally hide or overlook (mistakes, unfavourable facts, wrongdoing, etc.). | government politics | figuratively often transitive |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To achieve a complete victory or series of victories over (an opponent) without suffering any losses; also, to achieve a victory or series of victories over (an opponent) by a very large margin. | hobbies lifestyle sports | figuratively informal transitive |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To make (the face, etc.) look lighter with makeup or a similar preparation. | cosmetics lifestyle | archaic historical transitive |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | Synonym of bleach (“to treat (fabric) with a substance which lightens or whitens”). | obsolete transitive | |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To paint bright white with whitewash (noun noun, sense 1). | intransitive | |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | To have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court. | business | figuratively intransitive |
| (transitive) to clear (someone’s) debts, especially through a declaration of bankruptcy by a court; (intransitive) to have debts cleared through a declaration of bankruptcy by a court | whitewash | English | verb | Of bricks: to become encrusted with a white layer of soluble salts due to efflorescence. | business construction manufacturing masonry | archaic intransitive |
| A connection | linkup | English | noun | A connection. | ||
| A connection | linkup | English | noun | The act of connecting. | ||
| A connection | linkup | English | noun | enchainment | climbing hobbies lifestyle sports | |
| A waste product from working with metal | dross | English | noun | Waste or impure matter. / Residue that forms as a scum on the surface of molten metal from oxidation. | uncountable usually | |
| A waste product from working with metal | dross | English | noun | Waste or impure matter. / The impurities in metal. | uncountable usually | |
| A waste product from working with metal | dross | English | noun | Waste or impure matter. / A waste product from working with metal. | uncountable usually | |
| A waste product from working with metal | dross | English | noun | Worthless or trivial matter. | figuratively uncountable usually | |
| A waste product from working with metal | dross | English | noun | Residual raw opium left in an opium pipe which can be recycled for further sale or use. | slang uncountable usually | |
| A waste product from working with metal | dross | English | verb | To remove dross from. | transitive | |
| Any of various varieties of heather or broom | ling | English | noun | Any of various marine food fish, of the genus Molva, resembling the cod. | countable uncountable | |
| Any of various varieties of heather or broom | ling | English | noun | A common ling (Molva molva). | countable uncountable | |
| Any of various varieties of heather or broom | ling | English | noun | Any of various varieties of heather or broom. | countable uncountable | |
| Any of various varieties of heather or broom | ling | English | noun | Any of various varieties of heather or broom. / Common heather (Calluna vulgaris) | countable uncountable | |
| Any of various varieties of heather or broom | ling | English | noun | Clipping of linguistics. | abbreviation alt-of clipping informal uncountable | |
| Batavia | 交拉吧 | Chinese | name | Java (an island of Indonesia) | Hokkien Teochew obsolete | |
| Batavia | 交拉吧 | Chinese | name | Batavia (the capital city of the Dutch East Indies); modern Jakarta | Hokkien obsolete | |
| Batavia | 交拉吧 | Chinese | name | Indonesia (a country and archipelago in maritime Southeast Asia) | Zhangzhou-Hokkien dated | |
| Batavia | 交拉吧 | Chinese | noun | faraway place | Teochew Zhangzhou-Hokkien | |
| Belgian nationalism | Belgicism | English | noun | The political ideology which supports the political and economic union of Belgium; Belgian nationalism. | government politics | countable uncountable |
| Belgian nationalism | Belgicism | English | noun | A Dutch word or phrase of Belgian origin, typically never or rarely present in the Dutch spoken in the Netherlands. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| Belgian nationalism | Belgicism | English | noun | A French word or phrase of Belgian origin, typically never or rarely present in the French spoken in France. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| Canadian senate | Senate | English | name | Any of several legislative bodies. (In countries which have multiple legislative bodies, the Senate is often the more senior.) | ||
| Canadian senate | Senate | English | name | The council that governed the ancient Roman Republic. | historical | |
| Canadian senate | Senate | English | name | The Senate of Canada; the upper house of the Canadian parliament; "the Senate". | Canada | |
| Canadian senate | Senate | English | name | The United States Senate. | US | |
| Canadian senate | Senate | English | name | The upper legislative body of many of the states of the United States. | US | |
| Canadian senate | Senate | English | name | The upper house of the Philippine Congress. | Philippines | |
| Cicuta | hemlock | English | noun | Any of the poisonous umbelliferous plants, of the genera / Conium, either Conium maculatum or Conium chaerophylloides. | countable uncountable | |
| Cicuta | hemlock | English | noun | Any of the poisonous umbelliferous plants, of the genera / Cicuta (water hemlock). | countable uncountable | |
| Cicuta | hemlock | English | noun | Poison obtained from these Conium and Cicuta plants. | countable uncountable | |
| Cicuta | hemlock | English | noun | Any of several coniferous trees, of the genus Tsuga, that grow in North America; the wood of such trees. | countable uncountable | |
| Cinnamomum zeylanicum | kanelipuu | Finnish | noun | Any of the tree species in the genus Cinnamomum. | ||
| Cinnamomum zeylanicum | kanelipuu | Finnish | noun | Commonly, cinnamon Cinnamomum zeylanicum (tree). | ||
| Common Eastern A-finals | zhaaganaash | Ojibwe | noun | white person | ||
| Common Eastern A-finals | zhaaganaash | Ojibwe | noun | English person | ||
| Common Eastern A-finals | zhaaganaash | Ojibwe | noun | Irish person | ||
| Common Eastern A-finals | zhaaganaash | Ojibwe | noun | Scottish person | ||
| Common Eastern A-finals | zhaaganaash | Ojibwe | noun | English language | ||
| Common Eastern A-finals | zhaaganaash | Ojibwe | noun | Irish language | ||
| Common Eastern A-finals | zhaaganaash | Ojibwe | noun | Scots language | ||
| Compound words | ború | Hungarian | noun | cloudiness (of the sky) | ||
| Compound words | ború | Hungarian | noun | gloom, melancholy | figuratively | |
| Compound words | dandár | Hungarian | noun | brigade (military unit) | ||
| Compound words | dandár | Hungarian | noun | crowd, army, battalion, heaps, piles, bevy, array (of people, animals of things) | ||
| Compound words | dandár | Hungarian | noun | bulk, mass, majority, large part (of something) | ||
| Compound words | dandár | Hungarian | noun | lion's share, brunt (most important or most intensive part of an activity or process or its time or season) | ||
| Compound words | görcs | Hungarian | noun | gnarl, knot (in a tree) | ||
| Compound words | görcs | Hungarian | noun | cramp, spasm | medicine sciences | |
| Compound words | görcs | Hungarian | noun | fit, convulsion, spasm (a sudden and temporary burst of emotion, especially laughing or crying) | ||
| Compound words | görcs | Hungarian | noun | inhibition, hang-up, block, complex | human-sciences psychology sciences | informal |
| Compound words with this term at the beginning | arany | Hungarian | noun | gold (elemental metal of great value) | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the beginning | arany | Hungarian | noun | gold (coin made of gold) | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the beginning | arany | Hungarian | noun | gold medal | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the beginning | arany | Hungarian | adj | gold, golden (made of gold or having the colour of gold) | not-comparable usually | |
| Compound words with this term at the beginning | emelő | Hungarian | verb | present participle of emel: lifting, raising | form-of participle present | |
| Compound words with this term at the beginning | emelő | Hungarian | noun | lever (rigid piece) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| Compound words with this term at the beginning | emelő | Hungarian | noun | lifter (instrument used to extract a tooth from the jaw) | dentistry medicine sciences | |
| Compound words with this term at the beginning | emelő | Hungarian | noun | raiser | figuratively | |
| Compounds | πουλάω | Greek | verb | to sell | ||
| Compounds | πουλάω | Greek | verb | to sell out, betray | ||
| Compounds | 演 | Japanese | character | do, perform | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | character | act, play | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | character | render | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | character | stage | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | affix | develop; evolve | ||
| Compounds | 演 | Japanese | affix | practice; exercise | ||
| Compounds | 演 | Japanese | affix | perform; act; play | ||
| Compounds | 演 | Japanese | affix | speech; lecture; address | ||
| Corner brackets | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Corner brackets | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Corner brackets | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | ||
| Cryptodiran | halsberger | Dutch | noun | Cryptodiran, any tortoise or turtle of the suborder Cryptodira | masculine no-diminutive | |
| Cryptodiran | halsberger | Dutch | noun | synonym of halsberg | masculine no-diminutive | |
| Curved double quotation marks | ‟ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Curved double quotation marks | ‟ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‟ ” | ||
| Diaoyu Islands | 釣魚臺 | Chinese | name | Senkaku Islands; Tiaoyutai Islands; Diaoyu Islands | ||
| Diaoyu Islands | 釣魚臺 | Chinese | name | Clipping of 釣魚臺國賓館 /钓鱼台国宾馆 (“Diaoyutai State Guesthouse”) | abbreviation alt-of clipping | |
| Estrildidae | weaverbird | English | noun | Any of various Old World passerine birds in either of two families known for building nests of intricately woven vegetation. / Ploceidae, the family most commonly known by this name | ||
| Estrildidae | weaverbird | English | noun | Any of various Old World passerine birds in either of two families known for building nests of intricately woven vegetation. / The family Estrildidae, better known as estrildid finches or weaver finches | ||
| Expressions | gólya | Hungarian | noun | stork (large wading bird) | ||
| Expressions | gólya | Hungarian | noun | freshman (first year student in university or secondary school in Hungary) | ||
| Expressions | határozatlan | Hungarian | adj | indefinite, uncertain, vague | ||
| Expressions | határozatlan | Hungarian | adj | irresolute, hesitant, undecided | ||
| Expressions | határozatlan | Hungarian | adj | indefinite | grammar human-sciences linguistics sciences | indefinite |
| Have an intense craving | jones | English | noun | Heroin. | US archaic slang | |
| Have an intense craving | jones | English | noun | An addiction or intense craving. | US slang | |
| Have an intense craving | jones | English | verb | Have an intense craving. | US slang | |
| Have an intense craving | jones | English | verb | To binge on cocaine and/or alcohol. | US slang | |
| Have an intense craving | jones | English | verb | third-person singular simple present indicative of jone | form-of indicative present singular third-person | |
| Middle Egyptian | Middle Egyptian | English | name | The form of the Egyptian language used between 2000 BCE and 1300 BCE. | history human-sciences linguistics sciences | |
| Middle Egyptian | Middle Egyptian | English | name | Synonym of Oxyrhynchite (dialect of Coptic) | uncommon | |
| Of or pertaining to usury | usurious | English | adj | Of or pertaining to usury. | ||
| Of or pertaining to usury | usurious | English | adj | Exorbitant. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A saddle-shaped ridge forming a shallow pass between two peaks. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A roof in the same shape, having a gable at each end. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A coping that is thicker in the middle than at the edges. | architecture | |
| Philesturnus | saddleback | English | noun | Any of various creatures having a saddle-shaped marking on the back. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A breed of pig which is black with a pink saddle-shaped marking. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | An anticline. | geography geology natural-sciences | |
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A great black-backed gull. | UK | |
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A passerine bird of the genus Philesturnus. | New-Zealand | |
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A variety of domestic goose. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A raccoon oyster. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A harp seal. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | noun | A larva of the bombycid moth. | ||
| Philesturnus | saddleback | English | adj | saddle-backed | not-comparable | |
| Philesturnus | saddleback | English | adv | saddle-backed | not-comparable | |
| Philesturnus | saddleback | English | verb | To engage in anal sex with the intention of preserving one's virginity. (chiefly by Christian teenagers) | slang | |
| Portuguese | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Portuguese | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | ||
| Prefixed verbs | тонути | Ukrainian | verb | to drown | intransitive | |
| Prefixed verbs | тонути | Ukrainian | verb | to sink | intransitive | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] noun prefix; used before verb stem with eventual object concord to form infinitive / used to form verbnoun | morpheme | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] noun prefix; used before verb stem with eventual object concord to form infinitive / used after auxiliary verbs that do not require subject agreement and tense/aspect marking on the dependent verb | morpheme | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] noun prefix; used before verb stem with eventual object concord to form infinitive / used after -a (including in the presense of a subject) | morpheme | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] noun prefix; used before verb stem with eventual object concord to form infinitive / used after na to replace elided subject agreement and tense/aspect marking | morpheme | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] adjective agreement prefix | morpheme | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | verb-initial form of -ku- (“you, 2st person singular (or, if with suffix -ni, plural) object concord”) | morpheme | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | it, there; [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] subject concord | morpheme | |
| Present | ku- | Swahili | prefix | verb-initial form of -ku- (“there, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] object concord”) | morpheme | |
| Repetitive | werengedwa | Chichewa | verb | Passive form of -ŵerenga / to be read | ||
| Repetitive | werengedwa | Chichewa | verb | Passive form of -ŵerenga / to be counted | ||
| Slavic people collectively, Slavs as a body | Slavdom | English | noun | Slavic peoples collectively, Slavs as a body. | uncountable | |
| Slavic people collectively, Slavs as a body | Slavdom | English | noun | The area inhabited by Slavs, or with Slavic influence. | uncountable | |
| Straight single quotation mark and apostrophe | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
| Straight single quotation mark and apostrophe | “ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
| Terms derived from loan (noun) | loan | English | noun | An act or instance of lending, an act or instance of granting something for temporary use. | banking business finance law | |
| Terms derived from loan (noun) | loan | English | noun | A sum of money or other property that a natural or legal person borrows from another with the condition that it be returned or repaid over time or at a later date (sometimes with interest). | banking business finance law | |
| Terms derived from loan (noun) | loan | English | noun | The contract and array of legal or ethical obligations surrounding a loan. | ||
| Terms derived from loan (noun) | loan | English | noun | The permission to borrow any item. | ||
| Terms derived from loan (noun) | loan | English | verb | To lend (something) to (someone). | US ditransitive informal usually | |
| Terms derived from loan (noun) | loan | English | noun | An area of uncultivated ground near a village or farmhouse. | Northern-England Scotland | |
| Terms derived from the adjective "doomsday" | doomsday | English | noun | The day when God is expected to judge the world; the end times. | countable uncountable | |
| Terms derived from the adjective "doomsday" | doomsday | English | noun | Judgement day; the day of the Final Judgment; any day of decisive judgement or final dissolution. | Christianity Islam lifestyle religion | Judaism capitalized countable sometimes uncountable |
| Terms derived from the adjective "doomsday" | doomsday | English | noun | Any day of great death and destruction; end of the world; an apocalypse. | countable uncountable | |
| Terms derived from the adjective "doomsday" | doomsday | English | noun | Any of the memorable dates used in the doomsday rule for computing weekdays from dates. | countable uncountable | |
| Terms derived from the adjective "doomsday" | doomsday | English | adj | Concerned with or predicting future universal destruction. | not-comparable | |
| Terms derived from the adjective "doomsday" | doomsday | English | adj | Given to or marked by forebodings or predictions of impending calamity. | not-comparable | |
| Terms derived from the adjective "doomsday" | doomsday | English | adj | Capable of causing widespread or total destruction. | not-comparable | |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | noun | A garment whose purpose is to cover or clothe the buttocks. | attributive countable historical in-plural uncountable | |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | noun | The buttocks or backside. | archaic countable uncountable | |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | noun | The part of a cannon or other firearm behind the chamber. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | noun | The external angle of knee timber, the inside of which is called the throat. | nautical transport | countable uncountable |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | noun | A breech birth. | medicine obstetrics sciences | countable uncountable |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | adv | With the hips coming out before the head. | medicine obstetrics sciences | not-comparable |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | adj | Born, or having been born, breech. | medicine obstetrics sciences | not-comparable |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | verb | To dress in breeches. (especially) To dress a boy in breeches or trousers for the first time (the breeching ceremony). | dated transitive | |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | verb | To beat or spank on the buttocks. | dated transitive | |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | verb | To fit or furnish with a breech. | transitive | |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | verb | To fasten with breeching. | transitive | |
| Terms derived from the adjective, adverb, or noun breech | breech | English | verb | To cover as if with breeches. | obsolete poetic transitive | |
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | noun | A crosswise cut. | ||
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | noun | A shortcut. | ||
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | noun | An instance of filmic crosscutting. | ||
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | noun | A crosscut saw. | ||
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | noun | A tunnel or level driven across the course of a vein, or across the main workings, as from one gangway to another through the country rock. | business mining | |
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | verb | To cut across something. | ||
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | verb | To cut across something. / To cut (wood, lumber) across the grain. | ||
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | verb | To cut repeatedly between two concurrent scenes. | broadcasting film media television | |
| To cut or saw across the grain of timber | crosscut | English | verb | To affect several modules of a program, without the possibility of being encapsulated in any one of them. See Cross-cutting concern. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| Tomb Sweeping Day | 清明 | Chinese | adj | clear and bright | ||
| Tomb Sweeping Day | 清明 | Chinese | adj | sober and calm; (of a patient's mind) clear | ||
| Tomb Sweeping Day | 清明 | Chinese | adj | well-ordered | ||
| Tomb Sweeping Day | 清明 | Chinese | adj | peaceful (times) | ||
| Tomb Sweeping Day | 清明 | Chinese | name | Qingming (fifth of the 24 solar terms in the Chinese calendar, occurring from April 4 or 5 to 18 or 19) | ||
| Tomb Sweeping Day | 清明 | Chinese | name | Tomb Sweeping Day (annual Chinese festival observed on the first day of Qingming) | ||
| Tomb Sweeping Day | 清明 | Chinese | name | Qingming (a village in Wanquan, Honghu, Jingzhou, Hubei, China) | ||
| Translations | -pedia | English | suffix | Relating to learning. | morpheme | |
| Translations | -pedia | English | suffix | A specialized encyclopedia about the prefixed subject. | morpheme | |
| Translations | -pedia | English | suffix | A general encyclopedia in the structure described by the prefix. | morpheme | |
| Translations | strictness | English | noun | The state or quality of being strict. | uncountable | |
| Translations | strictness | English | noun | The result or product of being strict. | countable | |
| Verbal noun | darreɛ | Tarifit | verb | to hug, to embrace | intransitive | |
| Verbal noun | darreɛ | Tarifit | verb | to hold | intransitive | |
| a baby beaver | beaverkin | English | noun | A small or young beaver. | diminutive | |
| a baby beaver | beaverkin | English | noun | A small hat made of beaver fur. | ||
| a book, cataloging the animals of a country etc. | fauna | English | noun | Animals considered as a group; especially those of a particular country, region, time. | uncountable | |
| a book, cataloging the animals of a country etc. | fauna | English | noun | A book, cataloguing the animals of a country. | countable | |
| a county and a city in Taiwan | Hualien | English | name | A county in eastern Taiwan. | ||
| a county and a city in Taiwan | Hualien | English | name | A city in and the administrative seat of Hualien County, Taiwan. | ||
| a large garage-like structure where aircraft are kept | hangar | English | noun | A large garage-like structure where aircraft are kept. | ||
| a large garage-like structure where aircraft are kept | hangar | English | noun | A covered shed for carriages. | obsolete | |
| a large garage-like structure where aircraft are kept | hangar | English | verb | To store (an aircraft) in a hangar. | transitive | |
| a similar tool with a wide, flat blade used by painters, plasterers, and carpenters to spread putty to fill holes and cracks | putty knife | English | noun | A hand tool with a flexible blade used by glaziers to apply putty to seal window panes to the frame and mullions. | ||
| a similar tool with a wide, flat blade used by painters, plasterers, and carpenters to spread putty to fill holes and cracks | putty knife | English | noun | A similar tool with a wide, flat blade used by painters, plasterers, and carpenters to spread putty to fill holes and cracks. | ||
| a substance containing the alkaloid D-tubocurarine | curare | English | noun | A plant, Strychnos toxifera, formerly used in arrow poisons in South America due to its D-tubocurarine content. | uncountable usually | |
| a substance containing the alkaloid D-tubocurarine | curare | English | noun | Other South American plants with similar toxins that were also used in arrow poisons, mostly in the family Menispermaceae. | uncountable usually | |
| a substance containing the alkaloid D-tubocurarine | curare | English | noun | A substance containing the alkaloid D-tubocurarine, used historically as a muscle relaxant during surgery. | uncountable usually | |
| a word, such as all or many, that expresses a quantity | quantifier | English | noun | A word, such as all or many, that expresses the quantity of a related noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a word, such as all or many, that expresses a quantity | quantifier | English | noun | An operator, such as the universal quantifier (written as ∀) or the existential quantifier (∃), used in predicate calculus to indicate the degree that predicate is true for a specified set. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| a word, such as all or many, that expresses a quantity | quantifier | English | noun | A symbol or symbols in a regular expression indicating the number of characters to be matched. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| abnormal hardening of body tissues | sclerosis | English | noun | The abnormal hardening of body tissues, such as an artery; the appearance of hardenings, indurations, lesions, nodules. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| abnormal hardening of body tissues | sclerosis | English | noun | Inability to create change or excessive resistance to change. | countable uncountable | |
| absolute neutrophil count | ANC | English | noun | Initialism of absolute neutrophil count, a blood test measuring the number of neutrophil granulocytes. | immunology medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| absolute neutrophil count | ANC | English | noun | Initialism of antenatal care. | government healthcare | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| absolute neutrophil count | ANC | English | noun | Initialism of active noise control or active noise cancellation. | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| absolute neutrophil count | ANC | English | noun | Initialism of antenuptial contract. | South-Africa abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| absolute neutrophil count | ANC | English | name | Initialism of African National Congress. | South-Africa abbreviation alt-of initialism | |
| act | valediction | English | noun | A speech made when leaving or parting company. | ||
| act | valediction | English | noun | The act of parting company. | ||
| act | valediction | English | noun | A word or phrase said upon leaving, such as "farewell" or "adieu". | ||
| act | valediction | English | noun | A word or phrase used to end a letter or message. | ||
| act like a pontiff | pontificate | English | noun | The status or term of office of a pontiff or pontifex. | ||
| act like a pontiff | pontificate | English | verb | To preside as a bishop, especially at mass. | intransitive | |
| act like a pontiff | pontificate | English | verb | To act like a pontiff; to express one's position or opinions dogmatically and pompously as if they were absolutely correct. | intransitive | |
| act like a pontiff | pontificate | English | verb | To speak in a patronizing, supercilious or pompous manner, especially at length. | intransitive | |
| act of perfusing | perfusion | English | noun | The act of perfusing, the passage of fluid through the circulatory system. | countable uncountable | |
| act of perfusing | perfusion | English | noun | The introduction of a drug or nutrients through the bloodstream in order to reach an internal organ or tissues. | medicine sciences | countable uncountable |
| act or process of indemnifying | indemnification | English | noun | The act or process of indemnifying, preserving, or securing against loss, damage, or penalty. | countable uncountable | |
| act or process of indemnifying | indemnification | English | noun | A reimbursement of loss, damage, or penalty. | countable uncountable | |
| act or process of indemnifying | indemnification | English | noun | The state of being indemnified. | countable uncountable | |
| act or process of indemnifying | indemnification | English | noun | That which indemnifies. | countable uncountable | |
| advocating reform of an institution or body | reformist | English | adj | Advocating reform of an institution or body. | government politics | |
| advocating reform of an institution or body | reformist | English | adj | Specifically, advocating reform and the gradual accumulation of small changes, as opposed to revolutionary action. | ||
| advocating reform of an institution or body | reformist | English | noun | One who advocates reform (of an institution). | ||
| advocating reform of an institution or body | reformist | English | noun | Specifically, one who advocates reform of society and the gradual accumulation of small changes, as opposed to revolutionary action. | ||
| advocating reform of an institution or body | reformist | English | noun | An advocate of reform in the Church of England; a Reformer. | dated | |
| advocating reform of an institution or body | reformist | English | noun | An advocate or supporter of political reform in the United Kingdom. (Common from ca 1790 to 1830.) | dated obsolete | |
| advocating reform of an institution or body | reformist | English | noun | A member of a reformed religious denomination. | ||
| affixations | gammaraʼ | Makasar | adj | awe-inspiring, imposing, awesome, impressive | ||
| affixations | gammaraʼ | Makasar | adj | handsome, dashing, cool, good-looking | ||
| affixations | gammaraʼ | Makasar | adj | intimidating, frightening, fearsome, fear-inducing | ||
| all | найти | Ukrainian | verb | to find | transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to figure out, to come up with, to think of | transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to find, to consider, to think, to see | transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to give birth, to bring forth, to have (a child (usually, illegitimate)) | colloquial dated transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to overwhelm, to engulf, to wash over, to sweep over, to set in, to kick in, to be struck with | intransitive transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to overwhelm, to engulf, to wash over, to sweep over, to set in, to kick in, to be struck with / to get into, to come over | impersonal intransitive transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to gather, to congregate, to flock | intransitive transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to gather, to congregate, to flock / to advance on, to attack, to invade | intransitive transitive | |
| all | найти | Ukrainian | verb | to approach, to sweep in, to move in, to roll in, to loom | intransitive transitive usually | |
| all senses | skattaz | Proto-Germanic | noun | cattle, cows | masculine reconstruction | |
| all senses | skattaz | Proto-Germanic | noun | owndom, wealth, goods | broadly masculine reconstruction | |
| all senses | skattaz | Proto-Germanic | noun | hoard, treasure, money | masculine reconstruction | |
| anatomy: part of organism | body part | English | noun | Any part of an animal organism, such as an organ, limb or extremity. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy: part of organism | body part | English | noun | Any part of the body of a vehicle. | ||
| and see | σέβας | Greek | noun | respect | neuter | |
| and see | σέβας | Greek | noun | a respectful greeting | in-plural neuter | |
| and see | σέβας | Greek | noun | τα σέβη μου (ta sévi mou, “my respects!”) | in-plural neuter | |
| annoyed, angry | pissed | English | verb | simple past and past participle of piss | form-of participle past | |
| annoyed, angry | pissed | English | adj | Drunk. | Australia Ireland UK colloquial mildly vulgar | |
| annoyed, angry | pissed | English | adj | Annoyed, angry. | Australia Canada US colloquial mildly vulgar | |
| annoying; troublesome | 猙獰 | Chinese | adj | ferocious; savage; hideous | ||
| annoying; troublesome | 猙獰 | Chinese | adj | annoying; troublesome | Hakka | |
| antonym | VSS | English | noun | Virgin SpaceShip — spaceship prefix for Virgin Galactic spacelines | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | |
| antonym | VSS | English | noun | vehicle speed sensor | automotive engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | |
| antonym | VSS | English | noun | virtual switching system | computer computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| antonym | VSS | English | noun | variable structure system | mathematics sciences | |
| antonym | VSS | English | noun | volatile suspended solids | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| antonym | VSS | English | noun | Initialism of visual snow syndrome | abbreviation alt-of initialism | |
| antonym | VSS | English | name | Microsoft Visual SourceSafe | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| antonym | VSS | English | name | Microsoft Volume Snapshot Service | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| antonym | VSS | English | name | Virtual Security System software | ||
| antonym | VSS | English | symbol | apparent volume of distribution at steady state | ||
| antonym | VSS | English | symbol | one of the power-supply pins on some integrated circuits | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| any of several abnormal tube-shaped structures in the body | syrinx | English | noun | A set of panpipes. | entertainment lifestyle music | |
| any of several abnormal tube-shaped structures in the body | syrinx | English | noun | Chiefly in the plural: a narrow channel cut in rock, especially in Ancient Egyptian burial chambers. | Egyptology archaeology history human-sciences sciences | broadly |
| any of several abnormal tube-shaped structures in the body | syrinx | English | noun | Any of several abnormal tube-shaped structures in the body, especially a rare, fluid-filled neuroglial cavity in the brain stem or within the spinal cord. | medicine neurology neuroscience pathology sciences | broadly |
| any of several abnormal tube-shaped structures in the body | syrinx | English | noun | The voice organ in birds, located at or near where the trachea and the bronchi join. | biology natural-sciences ornithology zoology zootomy | broadly |
| any of several perennial herbs of the genus Typha | cattail | English | noun | Any of several perennial herbs, of the genus Typha, that have long flat leaves, and grow in marshy places. | US Yorkshire | |
| any of several perennial herbs of the genus Typha | cattail | English | noun | A cat-o'-nine-tails. | ||
| any plant of genus Anemone | anemone | English | noun | Any plant of the genus Anemone, of the Ranunculaceae (or buttercup) family, such as the windflower. | ||
| any plant of genus Anemone | anemone | English | noun | A sea anemone. | ||
| apartment or suite on the top floor of a tall building | penthouse | English | noun | A structure or annexe (especially one with a sloping roof) extending from the side of a building, sometimes as protection from the weather. | historical | |
| apartment or suite on the top floor of a tall building | penthouse | English | noun | Something forming a shelter or canopy over something; an awning, shelter, etc. | archaic broadly | |
| apartment or suite on the top floor of a tall building | penthouse | English | noun | Any of the sloping roofs at the side of a real tennis court. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| apartment or suite on the top floor of a tall building | penthouse | English | noun | An apartment or suite found on an upper floor, or floors, of a tall building, especially one that is expensive or luxurious with panoramic views. | ||
| apartment or suite on the top floor of a tall building | penthouse | English | verb | To provide with a penthouse, shelter by means of a shed sloping from a wall, or anything similar. | transitive | |
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | Arranged neatly and in order. | ||
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | Not messy; neat and controlled. | ||
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | Satisfactory; comfortable. | colloquial | |
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | Generous, considerable. | colloquial | |
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | In good time; at the right time; timely; seasonable; opportune; favourable; fit; suitable. | obsolete | |
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | Brave; smart; skillful; fine; good. | obsolete | |
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | Appropriate or suitable as regards occasion, circumstances, arrangement, or order. | ||
| appropriate or suitable | tidy | English | adj | Normalized in a certain way that optimizes for data analysis. | ||
| appropriate or suitable | tidy | English | verb | To make tidy; to neaten. | ||
| appropriate or suitable | tidy | English | noun | A container or other device for storing or organizing loose items in a tidy fashion. | in-compounds | |
| appropriate or suitable | tidy | English | noun | A cover, often of tatting, drawn work, or other ornamental work, for the back of a chair, the arms of a sofa, etc. | ||
| appropriate or suitable | tidy | English | noun | A child's pinafore. | dated | |
| appropriate or suitable | tidy | English | noun | The wren. | ||
| appropriate or suitable | tidy | English | intj | Expression of agreement or positive acknowledgement, usually in reply to a question; great, fine. | Wales | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The side of a building with the main entrance. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A field of activity. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A person or institution acting as the public face of some other, covert group. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The interface or transition zone between two airmasses of different density, often resulting in precipitation. Since the temperature distribution is the most important regulator of atmospheric density, a front almost invariably separates airmasses of different temperature. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | An area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The lateral space occupied by an element measured from the extremity of one flank to the extremity of the other flank. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The direction of the enemy. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | When a combat situation does not exist or is not assumed, the direction toward which the command is faced. | government military politics war | countable uncountable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A major military subdivision of the Soviet Army. | countable historical uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | Cheek; boldness; impudence. | countable dated uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A woman's breast. | countable dated euphemistic in-plural uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | An act, show, façade, persona: an intentional and false impression of oneself. | countable informal uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | That which covers the foremost part of the head: a front piece of false hair worn by women. | countable historical uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The most conspicuous part. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The beginning. | countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A seafront or coastal promenade. | UK countable uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The forehead or brow, the part of the face above the eyes; sometimes, also, the whole face. | countable obsolete uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | The bellhop whose turn it is to answer a client's call, which is often the word "front" used as an exclamation. | countable dated slang uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | noun | A grill (jewellery worn on front teeth). | countable in-plural slang uncountable | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | adj | Located at or near the front. | ||
| assume false or disingenuous appearances | front | English | adj | Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the front of the mouth, near the hard palate (most often describing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | comparable |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | adj | Closest or nearest, of a set of futures contracts which expire at particular times, or of the times they expire; (typically, the front month or front year is the next calendar month or year after the current one). | ||
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To face (on, to); to be pointed in a given direction. | dated intransitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To face, be opposite to. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To face up to, to meet head-on, to confront. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To adorn with, at the front; to put on the front. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To pronounce with the tongue in a front position. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive transitive |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To move (a word or clause) to the start of a sentence (or series of adjectives, etc). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To act as a front (for); to cover (for). | intransitive slang | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To lead or be the spokesperson of (a campaign, organisation etc.). | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | Of an alter in a person with multiplicity (especially in dissociative identity disorder): to be the currently actively presenting member of (a system), in control of the person's body. | ambitransitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To provide money or financial assistance in advance to. | colloquial transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To assume false or disingenuous appearances. | intransitive slang | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To deceive or attempt to deceive someone with false or disingenuous appearances (on). | slang transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To appear before. | transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | verb | To act cocky, disrespectful and aggressive; to confront (someone). | intransitive slang transitive | |
| assume false or disingenuous appearances | front | English | intj | Used to summon a worker on duty, such as a bellhop. | ||
| at the very start | to begin with | English | adv | Initially, at first, at the very start. | not-comparable | |
| at the very start | to begin with | English | adv | In the first place. | not-comparable | |
| audience, hearing | audit | English | noun | A judicial examination. | ||
| audience, hearing | audit | English | noun | An examination in general. | ||
| audience, hearing | audit | English | noun | An independent review and examination of records and activities to assess the adequacy of system controls, to ensure compliance with established policies and operational procedures, and to recommend necessary changes in controls, policies, or procedures | ||
| audience, hearing | audit | English | noun | The result of such an examination, or an account as adjusted by auditors; final account. | ||
| audience, hearing | audit | English | noun | Spiritual counseling, which forms the core of Dianetics. | Scientology lifestyle religion | |
| audience, hearing | audit | English | noun | A general receptacle or receiver. | obsolete | |
| audience, hearing | audit | English | noun | An audience; a hearing. | obsolete | |
| audience, hearing | audit | English | verb | To examine and adjust (e.g. an account). | ||
| audience, hearing | audit | English | verb | To conduct an independent review and examination of system records and activities in order to test the adequacy and effectiveness of data security and data integrity procedures, to ensure compliance with established policy and operational procedures, and to recommend any necessary changes | business finance | |
| audience, hearing | audit | English | verb | To counsel spiritually. | Scientology lifestyle religion | |
| audience, hearing | audit | English | verb | To attend an academic class without the opportunity to receive academic credit. | ||
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A band worn around the waist to hold clothing to one's body (usually pants), hold weapons (such as a gun or sword), or serve as a decorative piece of clothing. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A band used as a restraint for safety purposes, such as a seat belt. | ||
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A band that is used in a machine to help transfer motion or power. | ||
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | Anything that resembles a belt, or that encircles or crosses like a belt; a strip or stripe. | ||
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A trophy in the shape of a belt, generally awarded for martial arts. | ||
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A collection of small bodies (such as asteroids) which orbit a star. | astronomy natural-sciences | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | One of certain girdles or zones on the surface of the planets Jupiter and Saturn, supposed to be of the nature of clouds. | astronomy natural-sciences | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A band of armor along the sides of a warship, protecting the ship's vital spaces. | government military nautical politics transport war | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A powerful blow, often made with a fist or heavy object. | ||
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A quick drink of liquor. | ||
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A geographical region known for a particular product, feature or demographic (Corn Belt, Bible Belt, Black Belt, Green Belt). | capitalized usually | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | The part of the strike zone at the height of the batter's waist. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A device that holds and feeds cartridges into a belt-fed weapon. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A vocal tone produced by singing with chest voice above the break (or passaggio), in a range typically sung in head voice. | entertainment lifestyle music | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | noun | A mostly-continuous, often curvilinear structure expressed on the surface or in the subsurface of a terrestrial planet or other solid planemo, such as a mountain belt, a fold and thrust belt, or an ore belt. | geography geology natural-sciences | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To encircle. | transitive | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To fasten a belt on. | transitive | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To invest (a person) with a belt as part of a formal ceremony such as knighthood. | transitive | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To hit with a belt. | transitive | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To scream or sing in a loud, strong manner. | informal transitive | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To drink quickly, often in gulps. | transitive | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To hit someone or something. | colloquial transitive | |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To hit a pitched ball a long distance, usually for a home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| band used in a machine to help transfer motion or power | belt | English | verb | To move very fast. | intransitive | |
| become filled with a pus-like or bile-like substance | putrefy | English | verb | To fester or rot and exude a fetid stench. | ||
| become filled with a pus-like or bile-like substance | putrefy | English | verb | To become filled with a pus-like or bile-like substance. | ||
| become filled with a pus-like or bile-like substance | putrefy | English | verb | To reach an advanced stage of decomposition. | ||
| become filled with a pus-like or bile-like substance | putrefy | English | verb | To become gangrenous. | ||
| become filled with a pus-like or bile-like substance | putrefy | English | verb | To make morbid, carious, or gangrenous. | ||
| become filled with a pus-like or bile-like substance | putrefy | English | verb | To corrupt; to make foul. | ||
| bird in the genus Streptopelia | turtle dove | English | noun | Any of several (species of) birds, called by this traditional name, mainly in the genus Streptopelia, of the family Columbidae (doves and pigeons, which also included the extinct passenger pigeon, dodo, and solitaire). | ||
| bird in the genus Streptopelia | turtle dove | English | noun | A lover or couple as a pair. | ||
| bird of genus henicopernis | honey buzzard | English | noun | Any of certain birds of prey in family Accipitridae / All species of genus Pernis / European honey buzzard (Pernis apivorus), a summer migrant to most of Europe and western Asia, wintering in tropical Africa | ||
| bird of genus henicopernis | honey buzzard | English | noun | Any of certain birds of prey in family Accipitridae / All species of genus Pernis / crested honey buzzard (Pernis ptilorhynchus), wintering in tropical south east Asia, a summer migrant to Siberia | ||
| bird of genus henicopernis | honey buzzard | English | noun | Any of certain birds of prey in family Accipitridae / All species of genus Pernis / barred honey buzzard (Pernis celebensis), found in Indonesia and the Philippines | ||
| bird of genus henicopernis | honey buzzard | English | noun | Any of certain birds of prey in family Accipitridae / All species of genus Henicopernis / black honey buzzard (Henicopernis infuscatus), endemic to Papua New Guinea | ||
| bird of genus henicopernis | honey buzzard | English | noun | Any of certain birds of prey in family Accipitridae / All species of genus Henicopernis / long-tailed honey buzzard (Henicopernis longicauda), found in Indonesia and Papua New Guinea | ||
| both | cowberry | English | noun | A shrub native to the cool temperate areas of the Northern Hemisphere (Vaccinium vitis-idaea). | ||
| both | cowberry | English | noun | A berry of this shrub. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A corncob. | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | The seed-bearing head of a plant. | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | Clipping of cobnut. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A male swan. | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A gull, especially the black-backed gull (Larus marinus); also spelled cobb. | East-Anglia countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A lump or piece of anything, usually of a somewhat large size, as of coal, stone, or excrement. | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A round, often crusty roll or loaf of bread. | Midlands countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A building material consisting of clay, sand, straw, water, and earth, similar to adobe; also called cobb, rammed earth or pisé. | uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A horse having a stout body and short legs. | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | Any of the gold and silver coins that were minted in the Spanish Empire and valued in reales or escudos, such as the piece of eight—especially those which were crudely struck and irregularly shaped. | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | One who is eminent, great, large, or rich. | countable obsolete uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A spider (cf. cobweb). | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A small fish, the miller's thumb. | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A large fish, especially the kabeljou (variant spelling of kob). | countable uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | The head of a herring. | countable obsolete uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A tower or small castle on top of a hill. | countable obsolete uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A thresher. | countable obsolete uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A cylinder with pins in it, encoding music to be played back mechanically by a barrel organ. | entertainment lifestyle music | countable historical uncountable |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A person of mixed black and white ancestry, especially a griffe; a mulatto. | countable dated historical uncountable | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To construct using mud blocks or to seal a wall using mud or an artificial equivalent. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To have the heads mature into corncobs. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To remove the kernels from a corncob. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To thresh. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To break up ground with a hoe. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To beat with a flat instrument; to paddle. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To throw, chuck, lob. | Northern-UK colloquial | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | verb | To chip off unwanted pieces of stone, so as to form a desired shape or improve the quality of mineral ore. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | A punishment consisting of blows inflicted on the buttocks with a strap or a flat piece of wood. | ||
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | Abbreviation of cobble. | abbreviation alt-of | |
| building material of clay, sand, straw, water, and earth | cob | English | noun | Alternative form of COB. | alt-of alternative | |
| causing discomfort or repulsion | creepy | English | adj | Moving by creeping along. | ||
| causing discomfort or repulsion | creepy | English | adj | Producing an uneasy fearful sensation, as of things crawling over one's skin. | informal | |
| causing discomfort or repulsion | creepy | English | adj | Causing discomfort or repulsion due to strange or eccentric behavior. | informal | |
| causing discomfort or repulsion | creepy | English | adj | Causing discomfort through exhibiting sexually inappropriate behavior. | especially informal | |
| causing discomfort or repulsion | creepy | English | adj | Feeling an uneasy fearful sensation; creeped out. | informal uncommon | |
| causing weight loss | leptogenic | English | adj | Causing weight loss | ||
| causing weight loss | leptogenic | English | adj | Pertaining to leptogenesis, the creation of leptons | ||
| ceremony amongst certain indigenous peoples of the Pacific Northwest | potlatch | English | noun | A ceremony amongst certain indigenous peoples of the Pacific Northwest in which gifts are bestowed upon guests and personal property is destroyed in a show of generosity and wealth. | Canada US also figuratively uncountable usually | |
| ceremony amongst certain indigenous peoples of the Pacific Northwest | potlatch | English | noun | A communal meal to which guests bring dishes to share; a potluck. | Canada US uncountable usually | |
| ceremony amongst certain indigenous peoples of the Pacific Northwest | potlatch | English | verb | To give; especially, to give as a gift during a potlatch ceremony. | transitive | |
| ceremony amongst certain indigenous peoples of the Pacific Northwest | potlatch | English | verb | To carry out or take part in a potlatch ceremony. | intransitive | |
| change from one position to another | flopover | English | noun | The action of flopping over; (countable) an instance of this; also, a thing which flops over. | uncountable | |
| change from one position to another | flopover | English | noun | The action of flopping over; (countable) an instance of this; also, a thing which flops over. / A form of television signal distortion where the displayed image appears to scroll vertically rather than remain still; (countable) an instance of this. | broadcasting media television | uncountable |
| change from one position to another | flopover | English | noun | A change from one position to another. | countable figuratively | |
| changeable; inconsistent; having variations or uncertainty; marked by many problems or failures | checkered | English | adj | Divided into a grid of squares of alternating colours or shades, or into light and dark patches. | ||
| changeable; inconsistent; having variations or uncertainty; marked by many problems or failures | checkered | English | adj | Changeable; inconsistent; having variations or uncertainty; marked by many problems or failures. | figuratively | |
| changeable; inconsistent; having variations or uncertainty; marked by many problems or failures | checkered | English | verb | simple past and past participle of checker | form-of participle past | |
| cheap | huojas | Finnish | adj | easy | obsolete | |
| cheap | huojas | Finnish | adj | cheap | obsolete | |
| clapboard | weatherboard | English | noun | The windward side of a vessel. | nautical transport | |
| clapboard | weatherboard | English | noun | A plank placed over an opening to keep out driven water. | nautical transport | |
| clapboard | weatherboard | English | noun | Any of a series of horizontal boards used to cover the exterior of a timber-framed building; clapboard. | ||
| clapboard | weatherboard | English | verb | To cover with a weatherboard. | transitive | |
| clearly defined error in reasoning | logical fallacy | English | noun | A fallacy; a clearly defined error in reasoning used to support or refute an argument, excluding simple unintended mistakes. | ||
| clearly defined error in reasoning | logical fallacy | English | noun | A formal fallacy. | ||
| clique | coven | English | noun | A nunnery, a convent | ||
| clique | coven | English | noun | A confederacy or band of people (obsolete) | ||
| clique | coven | English | noun | A formal group or assembly of witches. | ||
| clique | coven | English | noun | In fantasy fiction, a family, group or assembly of vampires. | ||
| clique | coven | English | noun | A clique that shares common interests or activities. | ||
| close or closest; adjacent | proximate | English | adj | Close or closest; adjacent. | not-comparable | |
| close or closest; adjacent | proximate | English | adj | Immediately preceding or following in a chain of causation. | law | not-comparable |
| close or closest; adjacent | proximate | English | adj | About to take place; impending. | not-comparable | |
| close or closest; adjacent | proximate | English | noun | A grammatical marker that distinguishes a relatively salient referent in a given context from a relatively non-salient (obviative) one. | human-sciences linguistics sciences | |
| collect a census | census | English | noun | An official count or enumeration of members of a population (not necessarily human), usually residents or citizens in a particular region, often done at regular intervals. | countable uncountable | |
| collect a census | census | English | noun | Count, tally. | countable uncountable | |
| collect a census | census | English | noun | A type of tax levied by feudal lords on peasants. | countable historical uncountable | |
| collect a census | census | English | noun | A count of the number of individual patterns within a larger pattern, most often the ash of a soup or a methuselah. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| collect a census | census | English | verb | To conduct a census on. | transitive | |
| collect a census | census | English | verb | To collect a census. | intransitive | |
| collection | -ing | English | suffix | Used to form nouns or noun-like words (or elements of noun phrases) from verbs, denoting the act of doing something, an action, or the embodiment of an action. / As true nouns. | morpheme | |
| collection | -ing | English | suffix | Used to form nouns or noun-like words (or elements of noun phrases) from verbs, denoting the act of doing something, an action, or the embodiment of an action. / As gerunds. | morpheme | |
| collection | -ing | English | suffix | Used to form nouns denoting materials or systems of objects which are used or employed in an action, or considered collectively. | morpheme | |
| collection | -ing | English | suffix | Used to form present participles of verbs. | morpheme | |
| collection | -ing | English | suffix | Forming derivative nouns (originally masculine), with the sense ‘son of, belonging to’, as in placenames, patronymics or diminutives; -ite. | idiomatic morpheme | |
| collection | -ing | English | suffix | Forming nouns having a specified quality, characteristic, or nature; of the kind of | morpheme | |
| community | muinter | Old Irish | noun | community (group of persons connected by a bond) | feminine | |
| community | muinter | Old Irish | noun | family or household (including servants) | feminine | |
| community | muinter | Old Irish | noun | followers, attendants | feminine | |
| compounds | Neva | Finnish | name | Neva (a river in Russia) | error-lua-exec | |
| compounds | Neva | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | |
| compounds | amfibio | Finnish | noun | synonym of amfibi | dated | |
| compounds | amfibio | Finnish | noun | amphibious | ||
| compounds | hajaannus | Finnish | noun | disruption | ||
| compounds | hajaannus | Finnish | noun | dispersion, dissolution | ||
| compounds | hiljaisuus | Finnish | noun | silence, quiet | ||
| compounds | hiljaisuus | Finnish | noun | quietness, unfrequentedness, loneliness | ||
| compounds | huone | Finnish | noun | room (separate part of a building, enclosed by walls, a floor and a ceiling) | ||
| compounds | huone | Finnish | noun | house, building, hall | archaic in-compounds | |
| compounds | huone | Finnish | noun | house (dynasty; a family with its ancestors and descendants, especially a royal or noble one) | ||
| compounds | huone | Finnish | noun | house (one of the twelve divisions of an astrological chart) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| compounds | kilpi | Finnish | noun | shield (broad piece of defensive armor) | ||
| compounds | kilpi | Finnish | noun | escutcheon (the shield on which a coat of arms is displayed) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| compounds | kilpi | Finnish | noun | shield (large, flat expanse) | geography geology natural-sciences | |
| compounds | kilpi | Finnish | noun | sign (clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures) | ||
| compounds | kilpi | Finnish | noun | sign (clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures) / shield (a sign or symbol identifying a highway route) | ||
| compounds | kilpi | Finnish | noun | plate, number plate, license plate | ||
| compounds | kivijalka | Finnish | noun | plinth, stone foundation (foundation made of stone) | ||
| compounds | kivijalka | Finnish | noun | foundation, basis | figuratively | |
| compounds | kivijalka | Finnish | noun | footer (section at the bottom of a webpage containing e.g. contact information) | Internet | |
| compounds | kurssi | Finnish | noun | class, course (period of learning) | ||
| compounds | kurssi | Finnish | noun | course (direction of movement of a vessel at any given moment) | ||
| compounds | kurssi | Finnish | noun | rate, exchange rate | business finance | |
| compounds | orvokki | Finnish | noun | violet (flower of the genus Viola) | ||
| compounds | orvokki | Finnish | noun | pansy (cultivated variety of this plant, with considerably larger flowers) | ||
| compounds | pytty | Finnish | noun | a wooden tub or jug; a round wooden container, e.g. one made of staves, particularly one (formerly) used to store food | ||
| compounds | pytty | Finnish | noun | pot (ceramic, etc.) | informal | |
| compounds | pytty | Finnish | noun | toilet seat | informal | |
| compounds | pytty | Finnish | noun | cup (a trophy in the shape of an oversized cup) | informal | |
| compounds | pytty | Finnish | noun | cylinder (of engine) | colloquial | |
| compounds | pytty | Finnish | noun | prison, jail | colloquial | |
| compounds | tasanko | Finnish | noun | plain, flatland | geography natural-sciences | |
| compounds | tasanko | Finnish | noun | land with an elevation below 5 meters (according to J. G. Granö's classification) | geography natural-sciences | |
| compounds | tasanko | Finnish | adv | form of tasan (with enclitic-ko) | form-of | |
| compounds | viilu | Finnish | noun | veneer (thin decorative covering of finewood applied to coarser wood or other material) | ||
| compounds | viilu | Finnish | noun | ply (thin layer of wood, such as one cut for production of plywood) | ||
| compounds | viilu | Finnish | noun | synonym of kyntöviilu (“furrow slice”) | agriculture business lifestyle | |
| connection | Verknüpfung | German | noun | link (element of a chain) | feminine | |
| connection | Verknüpfung | German | noun | link, shortcut | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine |
| connection | Verknüpfung | German | noun | connection | feminine | |
| connection | Verknüpfung | German | noun | operation | mathematics sciences | feminine |
| constellation | Pegasus | English | name | A winged horse fabled to have sprung from the blood of Medusa when she was slain. He is noted for causing, with a blow of his hoof, Hippocrene, the inspiring fountain of the Muses, to spring from Mount Helicon. Bellerophon tamed and rode upon Pegasus when he defeated the Chimaera. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| constellation | Pegasus | English | name | A winged horse fabled to have sprung from the blood of Medusa when she was slain. He is noted for causing, with a blow of his hoof, Hippocrene, the inspiring fountain of the Muses, to spring from Mount Helicon. Bellerophon tamed and rode upon Pegasus when he defeated the Chimaera. / A constellation of the northern sky, near the vernal equinoctial point, representing the winged horse. Its three brightest stars, with the brightest star of Andromeda, form the asterism of the Great Square of Pegasus. | astronomy human-sciences mysticism mythology natural-sciences philosophy sciences | Greek |
| constellation | Pegasus | English | noun | Any winged horse; pterippus. | fantasy | |
| constellation | Pegasus | English | noun | Any winged horse; pterippus. / A coin of ancient Corinth with a winged horse depicted on the obverse. | fantasy | historical |
| constellation | Pegasus | English | noun | Poetic inspiration; muse. | archaic | |
| crater formed from an impact | impact crater | English | noun | A crater formed from a hypervelocity impact, typically of a meteorite, as opposed to one formed by other means such as vulcanism. | astronomy geography geology natural-sciences | |
| crater formed from an impact | impact crater | English | noun | A crater formed by a process involving impact (not necessarily a hypervelocity one). | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a line, consisting of the set of all those points in a plane that are equally distant from a given point (center). | geometry mathematics sciences | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A two-dimensional geometric figure, a disk, consisting of the set of all those points of a plane at a distance less than or equal to a fixed distance (radius) from a given point. | colloquial | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / Any thin three-dimensional equivalent of the geometric figures. | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | Any shape, curve or arrangement of objects that approximates to or resembles the geometric figures. / A curve that more or less forms part or all of a circle. | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A specific group of persons; especially one who shares a common interest. | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | The orbit of an astronomical body. | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A line comprising two semicircles of 30 yards radius centred on the wickets joined by straight lines parallel to the pitch used to enforce field restrictions in a one-day match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A ritual circle that is cast three times deosil and closes three times widdershins either in the air with a wand or literally with stones or other items used for worship. | Wicca lifestyle religion | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A traffic circle or roundabout. | India Philippines South-Africa | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | Compass; circuit; enclosure. | obsolete | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | An instrument of observation, whose graduated limb consists of an entire circle. When fixed to a wall in an observatory, it is called a mural circle; when mounted with a telescope on an axis and in Y's, in the plane of the meridian, a meridian or transit circle; when involving the principle of reflection, like the sextant, a reflecting circle; and when that of repeating an angle several times continuously along the graduated limb, a repeating circle. | astronomy natural-sciences | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A series ending where it begins, and repeating itself. | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A form of argument in which two or more unproved statements are used to prove each other; inconclusive reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | Indirect form of words; circumlocution. | form-of indirect | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A territorial division or district. | ||
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | noun | A bagginess of the skin below the eyes from lack of sleep. | in-plural | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | verb | To travel around along a curved path. | transitive | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | verb | To surround. | transitive | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | verb | To place or mark a circle around. | transitive | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | verb | To travel in circles. | intransitive | |
| curve approximating part or all of a circle | circle | English | verb | To take part in a magic circle. | lifestyle paganism religion | intransitive |
| cylinder player | phonograph | English | noun | A device that captures sound waves onto an engraved archive; a lathe. | ||
| cylinder player | phonograph | English | noun | A device that records or plays sound from cylinder records. | British historical | |
| cylinder player | phonograph | English | noun | A record player. | Canada US historical | |
| cylinder player | phonograph | English | noun | A character or symbol used to represent a sound, especially one used in phonography. | dated | |
| cylinder player | phonograph | English | verb | To record for playback by phonograph. | dated transitive | |
| cylinder player | phonograph | English | verb | To transcribe into phonographic symbols. | dated transitive | |
| dairy shop | γαλατάδικο | Greek | noun | dairy shop | neuter | |
| dairy shop | γαλατάδικο | Greek | noun | milk bar | neuter | |
| decelerate | retard | English | noun | A retardation; a delay. | ||
| decelerate | retard | English | noun | A slowing down of the tempo; a ritardando. | entertainment lifestyle music | |
| decelerate | retard | English | noun | A person with mental retardation. | dated offensive | |
| decelerate | retard | English | noun | A person or being who is extremely stupid or slow to learn. | informal offensive | |
| decelerate | retard | English | verb | To keep delaying; to continue to hinder; to prevent from progressing. | transitive | |
| decelerate | retard | English | verb | To put off; to postpone. | transitive | |
| decelerate | retard | English | verb | To be slow or dilatory to perform (something). | obsolete transitive | |
| decelerate | retard | English | verb | To decelerate; to slow down. | intransitive | |
| decelerate | retard | English | verb | To stay back. | intransitive obsolete | |
| deregister | unregister | English | verb | To undo the process of registration for. | transitive | |
| deregister | unregister | English | verb | To undo a registration process. | intransitive | |
| derived terms from líða | líða | Icelandic | verb | to pass, to go by | strong verb | |
| derived terms from líða | líða | Icelandic | verb | to float, to glide | intransitive strong verb | |
| derived terms from líða | líða | Icelandic | verb | describing a specific feeling; to feel | impersonal intransitive strong verb | |
| derived terms from líða | líða | Icelandic | verb | to progress | strong verb | |
| derived terms from líða | líða | Icelandic | verb | to suffer | strong verb | |
| derived terms from líða | líða | Icelandic | verb | to endure, to tolerate | strong verb | |
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | adj | Relating to people, countries, or customs perceived as uncivilized or inferior. | not-comparable | |
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | noun | A non-Greek or a non-Roman citizen. | historical | |
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | noun | An uncivilized or uncultured person, originally compared to the hellenistic Greco-Roman civilisation; usually associated with senseless violence and self-harm or other such shows of brute force and lack of mental faculty. | ||
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | noun | A person destitute of culture; a Philistine. | derogatory | |
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | noun | Someone from a developing country or backward culture. | derogatory | |
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | noun | A brutish warrior depicted in sword and sorcery and other fantasy works; typically clad in primitive furs or leather and usually favoring physical strength over intelligence while often possessing a bellicose temperament and disdain for laws. | ||
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | noun | A cruel, savage, inhumane, brutal, violently aggressive person, particularly one who is unintelligent or dim-witted; one without pity or empathy. | derogatory | |
| derogatory term for someone from a developing country | barbarian | English | noun | A foreigner, especially with barbaric qualities as in the above definitions. | derogatory | |
| deviation from moral normality | enormity | English | noun | Deviation from what is normal or standard; irregularity, abnormality. | countable obsolete uncountable | |
| deviation from moral normality | enormity | English | noun | Deviation from moral normality; extreme wickedness, nefariousness, or cruelty. | uncountable | |
| deviation from moral normality | enormity | English | noun | A breach of law or morality; a transgression, an act of evil or wickedness. | countable | |
| deviation from moral normality | enormity | English | noun | Great size; enormousness, hugeness, immenseness. | proscribed sometimes uncountable | |
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | One of a group of nymphs who lured mariners to their death on the rocks. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | One who sings sweetly and charms. | ||
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | A dangerously seductive woman. | ||
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | A member of Sirenia, an order of mammals. | ||
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | A member of a genus of aquatic salamanders of the family Sirenidae, commonly used for all species in the family Sirenidae. | ||
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Hestina. | ||
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | A device, either mechanical or electronic, that makes a piercingly loud sound as an alarm or signal, or the sound from such a device. | ||
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | A musical instrument, one of the few aerophones in the percussion section of the symphony orchestra (patented as Acme Siren in 1895). | entertainment lifestyle music | |
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | An instrument for demonstrating the laws of beats and combination tones. | ||
| device for making a sound alarm | siren | English | noun | An astrophysical event that can be used for calculating cosmic distances. | astronomy astrophysics natural-sciences | |
| device for making a sound alarm | siren | English | verb | To make a noise with, or as if with, a siren. | intransitive | |
| device for making a sound alarm | siren | English | verb | To drive with a siren on. | intransitive | |
| device for making a sound alarm | siren | English | adj | Relating to or like a siren. | ||
| direction | sentido | Portuguese | noun | sense (animals’ means of gathering data) | masculine | |
| direction | sentido | Portuguese | noun | sense (natural appreciation or ability) | masculine | |
| direction | sentido | Portuguese | noun | purpose; intention | masculine | |
| direction | sentido | Portuguese | noun | direction (path or course of a given movement) | masculine | |
| direction | sentido | Portuguese | noun | direction (how something is turning out to be) | figuratively masculine | |
| direction | sentido | Portuguese | noun | point of view; standpoint; outlook | masculine | |
| direction | sentido | Portuguese | noun | meaning (objects or concept that a word or phrase denotes) | human-sciences linguistics sciences semantics | masculine |
| direction | sentido | Portuguese | adj | felt (that has been experienced or perceived) | ||
| direction | sentido | Portuguese | adj | emotionally hurt | ||
| direction | sentido | Portuguese | adj | sad | ||
| direction | sentido | Portuguese | verb | past participle of sentir | form-of participle past | |
| distance | league | English | noun | A group or association of cooperating members. | countable uncountable | |
| distance | league | English | noun | An organization of sports teams which play against one another for a championship. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| distance | league | English | noun | Ellipsis of rugby league. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis informal uncountable |
| distance | league | English | noun | A class or type of people or things that are evenly matched or on the same level. | countable uncountable | |
| distance | league | English | noun | A prefecture-level administrative unit in Inner Mongolia (Chinese: 盟). | countable uncountable | |
| distance | league | English | noun | An alliance or coalition. | government military politics war | countable uncountable |
| distance | league | English | verb | To form an association; to unite in a league or confederacy; to combine for mutual support. | ambitransitive | |
| distance | league | English | adj | Playing in the The Football League or the Premier League, the top four divisions of English football | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British not-comparable |
| distance | league | English | noun | The distance that a person can walk in one hour, commonly taken to be approximately three English miles (about five kilometers). | ||
| distance | league | English | noun | A stone erected near a public road to mark the distance of a league. | ||
| district of Hong Kong | Sai Kung | English | name | A town in Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
| district of Hong Kong | Sai Kung | English | name | An area of Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
| district of Hong Kong | Sai Kung | English | name | A peninsula in Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
| district of Hong Kong | Sai Kung | English | name | A district of Hong Kong. | ||
| district of Hong Kong | Sai Kung | English | name | A rural committee in Sai Kung district, New Territories, Hong Kong. | ||
| dog breed | Brittany | English | name | A cultural region, historical province, and peninsula in northwest France. | ||
| dog breed | Brittany | English | name | An administrative region of northwest France, including most of the historic region of Brittany. | ||
| dog breed | Brittany | English | name | The British Isles. | obsolete poetic | |
| dog breed | Brittany | English | name | A female given name transferred from the place name, of 1980s and 1990s American usage. | ||
| dog breed | Brittany | English | noun | A coward. | slang | |
| dog breed | Brittany | English | noun | A gun dog of a particular breed. | ||
| dukes, archbishops, the bishop of Meath and Kildare in Ireland, other bishops apart from British English | my Lord | English | noun | Used in direct address to peers of the realm, usually now excluding dukes and the Lords Spiritual. | UK | |
| dukes, archbishops, the bishop of Meath and Kildare in Ireland, other bishops apart from British English | my Lord | English | noun | Used in direct address to bishops, particularly Anglican ones. | UK | |
| dukes, archbishops, the bishop of Meath and Kildare in Ireland, other bishops apart from British English | my Lord | English | noun | Used in direct address to the Lord Mayors of certain important cities, including London and Canterbury. | UK | |
| dukes, archbishops, the bishop of Meath and Kildare in Ireland, other bishops apart from British English | my Lord | English | noun | Used in direct address to certain judges, particularly High Court Judges and above. | India UK | |
| dukes, archbishops, the bishop of Meath and Kildare in Ireland, other bishops apart from British English | my Lord | English | intj | Alternative form of oh my Lord. | alt-of alternative | |
| educate children at home | homeschool | English | verb | To educate children at home, that is, at a private domestic place, in lieu of sending them to a public school or private educational institution. | transitive | |
| educate children at home | homeschool | English | verb | To be educated at home. | intransitive | |
| educate children at home | homeschool | English | noun | A school within a private domestic place, rather than in a public facility or private institution. | countable uncountable | |
| educate children at home | homeschool | English | noun | Synonym of boarding school. | US countable dated uncountable | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | A feather of a bird, especially a large or showy one used as a decoration. | archaic literary poetic | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | A cluster of feathers worn as an ornament, especially on a helmet; a hackle. | archaic literary poetic | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | A token of honour or prowess; that on which one prides oneself; a prize or reward. | figuratively | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | The vane (“flattened, web-like part”) of a feather, especially when on a quill pen or the fletching of an arrow. | ||
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Ellipsis of plume moth (“a small, slender moth of the family Pterophoridae”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. | ||
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A cloud formed by a dispersed substance fanning out or spreading. | ||
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. / An upward spray of mist or water. | ||
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. / An arc of glowing material (chiefly gases) erupting from the surface of a star. | astronomy natural-sciences | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A large and flexible panicle of an inflorescence resembling a feather, such as is seen in certain large ornamental grasses. | biology botany natural-sciences | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. / Ellipsis of mantle plume (“an upwelling of abnormally hot molten material from the Earth's mantle which spreads sideways when it reaches the lithosphere”). | geography geology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A body part resembling a feather. / The furry tail of certain dog breeds (such as the Samoyed) that curls over their backs or stands erect. | biology natural-sciences zoology | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | noun | Things resembling a feather. / A body part resembling a feather. / More fully gill plume: a feathery gill of some crustaceans and molluscs. | biology natural-sciences zoology | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | verb | To adorn, cover, or furnish with feathers or plumes, or as if with feathers or plumes. | also figuratively transitive | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | verb | Chiefly of a bird: to arrange and preen the feathers of, specifically in preparation for flight; hence (figurative), to prepare for (something). | reflexive transitive | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | verb | To congratulate (oneself) proudly, especially concerning something unimportant or when taking credit for another person's effort; to self-congratulate; to preen. | broadly reflexive transitive | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. | archaic transitive | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. / To peel, to strip completely; to pillage; also, to deprive of power. | archaic broadly transitive | |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | verb | To strip (a bird) of feathers; to pluck. / Of a hawk: to pluck the feathers from prey. | falconry hobbies hunting lifestyle | archaic obsolete transitive |
| ellipsis of mantle plume — see also mantle plume | plume | English | verb | Of a dispersed substance such as dust or smoke: to fan out or spread in a cloud. | intransitive | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | A yellowish citrus fruit. | countable uncountable | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | A semitropical evergreen tree, Citrus limon, that bears such fruits. | countable uncountable | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | A more or less bright shade of yellow associated with lemon fruits. | countable uncountable | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | Lemon juice. | rare uncountable | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | A lemon shark (Negaprion brevirostris). | countable uncountable | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | A defective or inadequate item or individual. | countable slang uncountable | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | Favor. | Cockney countable slang uncountable | |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | A piece of fanfiction involving explicit sex. | lifestyle | countable dated slang uncountable |
| erotic fanfiction | lemon | English | noun | The surface of revolution of a circular arc of angle less than 180° rotated about the straight line passing through the arc’s two endpoints. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| erotic fanfiction | lemon | English | adj | Containing or having the flavour/flavor and/or scent of lemons. | ||
| erotic fanfiction | lemon | English | adj | Of the pale yellow colour/color of lemons. | ||
| erotic fanfiction | lemon | English | adj | Smart; cheeky, vocal. | Cockney slang | |
| erotic fanfiction | lemon | English | verb | To flavour with lemon. | transitive | |
| ethnic group | Qiang | English | noun | An ethnic group in China, living mainly in a mountainous region in the northwestern part of Sichuan on the eastern edge of the Tibetan Plateau. | plural plural-only | |
| ethnic group | Qiang | English | noun | Any of various groups of people at different periods in ancient China, generally thought to have been of Tibetan-Burmese origin. | historical plural plural-only | |
| event | biennial | English | adj | Happening every two years. | not-comparable | |
| event | biennial | English | adj | Lasting for two years. | not-comparable | |
| event | biennial | English | noun | A plant that requires two years to complete its life-cycle, germinating and growing in its first year, then producing its flowers and fruit in its second year, after which it usually dies. | ||
| event | biennial | English | noun | An event that happens every two years. | ||
| failing to remember | oblivious | English | adj | Lacking awareness; unmindful; unaware, unconscious of. | usually | |
| failing to remember | oblivious | English | adj | Forgetful. | dated usually with-of | |
| fairness | oikeudenmukaisuus | Finnish | noun | fairness, justness, justice, equitability (property or state of being fair or equitable) | ||
| fairness | oikeudenmukaisuus | Finnish | noun | rightfulness (state or quality of being rightful, in accordance with law) | ||
| fictional dark elf | drow | English | noun | A trow; a member of a race of folkloric beings from Orkney and Shetland; cognate to the Scandinavian troll. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | countable rare |
| fictional dark elf | drow | English | noun | A member of a fictional race of dark elves in various fantasy settings, such as Dungeons & Dragons. | countable | |
| fictional dark elf | drow | English | noun | A fictional constructed language spoken by the Drow. | uncountable | |
| fine horse | 龍子 | Chinese | noun | child of a dragon | literary | |
| fine horse | 龍子 | Chinese | noun | fine horse | literary | |
| fine horse | 龍子 | Chinese | noun | lizard | literary | |
| fine horse | 龍子 | Chinese | noun | someone born in a dragon year | Hakka | |
| firm | shipbuilder | English | noun | A person who builds vessels such as ships and boats. | ||
| firm | shipbuilder | English | noun | A firm that specializes in building ships. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | A sequence of states representing an encoded message in a communication channel. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | Any variation of a quantity or change in an entity over time that conveys information upon detection. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | A sign made to give notice of some occurrence, command, or danger, or to indicate the start of a concerted action. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | An on-off light, semaphore, or other device used to give an indication to another person. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | An electromagnetic action, normally a voltage that is a function of time, that conveys the information of the radio or TV program or of communication with another party. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephone telephony | Internet TV usually |
| foreshadowing | signal | English | noun | An action, change or process done to convey information and thus reduce uncertainty. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | A token; an indication; a foreshadowing; a sign. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | Useful information, as opposed to noise. | ||
| foreshadowing | signal | English | noun | A simple interprocess communication used to notify a process or thread of an occurrence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Unix |
| foreshadowing | signal | English | noun | A signalling interaction between cells | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| foreshadowing | signal | English | verb | To indicate; to convey or communicate by a signal. | ambitransitive | |
| foreshadowing | signal | English | verb | To communicate with (a person or system) by a signal. | transitive | |
| foreshadowing | signal | English | adj | Standing above others in rank, importance, or achievement. | not-comparable | |
| form of government | commonwealth | English | noun | The well-being of a community. | obsolete | |
| form of government | commonwealth | English | noun | The entirety of a (secular) society, a polity, a state. | ||
| form of government | commonwealth | English | noun | Republic. Often capitalized, as Commonwealth. | ||
| form of musical notation | tablature | English | noun | A form of musical notation indicating fingering rather than the pitch of notes, commonly used for stringed instruments. | countable uncountable | |
| form of musical notation | tablature | English | noun | An engraved tablet, or a painting on a wall or ceiling, or sometimes a picture in general. | countable | |
| form of musical notation | tablature | English | noun | A division of the skull into two tables. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former volost of Pereiaslav povit, Poltava Governorate, Russian Empire, established p. 1885, abolished a. 1923. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1508. / A former silrada of Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in October 1943, merged into Boryspil urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Ivankiv. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Maliutianka starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former volost of Radomysl povit, Kyiv Governorate, Russian Empire, established p. 1861, abolished a. 1923. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former raion of Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1923, expanded by the annexation to it of Chornobyl Raion in 1988, disestablished in July 2020. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A former selrada of Ivankiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established a. 1973, merged into Ivankiv settlement hromada in June 2020. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1589. / A settlement hromada of Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Skala-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1443, but habitation dates from the 1710s. / A former silrada of Borshchiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, established p. 1940, amalgamated into Skala-Podilska settlement hromada in July 2015. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Yampil urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, extant since at least the seventeenth century. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Oliivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1633. / A former silrada of Cherniakhiv Raion, Zhytomyr Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in April 1934, merged into Zorokiv silrada in August 1954. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former raion of Volyn Okruha, Ukrainian Soviet Socialist Republic, established in March 1923, abolished in September 1930; administrative centre: Levkiv (March 1923–September 1925), Ivankiv (September 1925–September 1930). | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Stanyshivka rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1501. / A former silrada of Andrushivka Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in 1923, merged into Stanyshivka rural hromada in July 2017. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in the late fifteenth century. | ||
| former raion of Volyn, Ukrainian SSR | Ivankiv | English | name | A village in Ponornytsia settlement hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine. | ||
| fraud | șmecherie | Romanian | noun | trick, ruse, artifice | feminine | |
| fraud | șmecherie | Romanian | noun | trick (quick, clever way of doing something) | feminine | |
| fraud | șmecherie | Romanian | noun | con, trickery, fraud | feminine slang | |
| fraud | șmecherie | Romanian | noun | sophistication, elegance, slickness | feminine slang | |
| fraud | șmecherie | Romanian | noun | thingy | feminine slang | |
| fraud | șmecherie | Romanian | noun | Term of address to a man. | feminine slang | |
| from the form syberw | syber | Welsh | adj | refined, cultured, genteel | not-mutable | |
| from the form syberw | syber | Welsh | adj | bountiful, generous | not-mutable | |
| from the form syberw | syber | Welsh | adj | gentle, courteous, mannered | not-mutable | |
| from the form syberw | syber | Welsh | adj | upstanding, decent, honest | not-mutable | |
| from the form syberw | syber | Welsh | adj | decent, clean, neat | not-mutable | |
| fruit | rambutan | English | noun | A tree of species Nephelium lappaceum, of Southeast Asia. | ||
| fruit | rambutan | English | noun | The fruit of this tree. | ||
| fruitless effort | abortive | English | adj | Produced by abortion; born prematurely and therefore unnatural. | obsolete | |
| fruitless effort | abortive | English | adj | Coming to nothing; failing in its effect. . | ||
| fruitless effort | abortive | English | adj | Imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile. | biology natural-sciences | |
| fruitless effort | abortive | English | adj | Causing abortion; abortifacient. | medicine pharmacology sciences | rare |
| fruitless effort | abortive | English | adj | Cutting short; acting to halt or slow the progress (of a disease). | medicine sciences | |
| fruitless effort | abortive | English | adj | Having a short and mild progression, without pronounced symptoms. | medicine sciences | |
| fruitless effort | abortive | English | adj | Made from the skin of a still-born animal. | ||
| fruitless effort | abortive | English | noun | Someone or something born or brought forth prematurely; an abortion. | obsolete | |
| fruitless effort | abortive | English | noun | A fruitless effort. | obsolete | |
| fruitless effort | abortive | English | noun | A medicine that causes abortion, an abortifacient. | obsolete | |
| fruitless effort | abortive | English | noun | A medicine or treatment acting to halt or slow the progress of a disease. | obsolete | |
| fruitless effort | abortive | English | verb | To cause an abortion; to render without fruit. | obsolete transitive | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | noun | Sexual desire in any of many mammals, often specific to mating season. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | noun | The noise made by deer during sexual excitement. | countable uncountable | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | noun | Roaring, as of waves breaking upon the shore; rote. | countable uncountable | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | noun | In omegaverse fiction, the intense biological urge of an alpha to mate, typically triggered by proximity to an omega in heat. | lifestyle | countable slang uncountable |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | verb | To be in the annual rut or mating season. | intransitive | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | verb | To have sexual intercourse. | intransitive | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | verb | To have sexual intercourse with. | rare transitive | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | verb | To rub the genitals against something for physical stimulation. | intransitive slang | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | noun | A furrow, groove, or track worn in the ground, as from the passage of many wheels along a road. | ||
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | noun | A fixed routine, procedure, line of conduct, thought or feeling. | figuratively | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | noun | A dull routine. | figuratively | |
| furrow, groove, or track worn in the ground | rut | English | verb | To make a furrow. | transitive | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | The same height at all places; parallel to a flat ground. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | At the same height as some reference; constructed as level with. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | Unvaried in frequency. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | Unvaried in volume. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | Calm. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | In the same position or rank. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | Straightforward; direct; clear. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | Well balanced; even; just; steady; impartial. | ||
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | Of even tone; without rising or falling inflection; monotonic. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | adj | Perpendicular to a gravitational force. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | A tool for finding whether a surface is level, or for creating a horizontal or vertical line of reference. | countable uncountable | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | A distance relative to a given reference elevation. | countable uncountable | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | Degree or amount. | countable uncountable | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | Achievement or qualification. | countable uncountable | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | Distance from the root node of a tree structure. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | One of several discrete segments of a game, generally increasing in difficulty and representing different locations in the game world. | video-games | countable uncountable |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | A numeric value given to a character (or other element of a game) that represents its relative power, challenge or eligibility to do things, used as a game mechanic to govern progression through a game. | video-games | countable uncountable |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | A floor of a multi-storey building. | countable uncountable | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | An area of almost perfectly flat land. | British countable uncountable | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | A school grade or year. | education | Singapore countable uncountable |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | noun | One of the specific values which may be taken by a categorical variable. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To adjust so as to make as flat or perpendicular to the ground as possible. | transitive | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To destroy by reducing to ground level; to raze. | transitive | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To progress to the next level. | video-games | intransitive |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To aim or direct (a weapon, a stare, an accusation, etc). | transitive | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To direct or impose (a penalty, fine, etc) at or upon (someone) [with on or against or at]. | transitive | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To make the score of a game equal. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To bring to a common level or plane, in respect of rank, condition, character, privilege, etc. | figuratively transitive | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To adjust or adapt to a certain level. | transitive | |
| gaming: numeric value for something or someone's experience and power | level | English | verb | To speak honestly and openly [with with ‘someone’] (see: level with). | intransitive | |
| genus Haematopus | meriharakka | Finnish | noun | Eurasian oystercatcher (Haematopus ostralegus) | ||
| genus Haematopus | meriharakka | Finnish | noun | oystercatcher (bird of the family Haematopodidae) | ||
| genus Haematopus | meriharakka | Finnish | noun | The taxonomic family Haematopodidae, or, the genus Haematopus, the only genus in the family. | in-plural | |
| girl | frute | Friulian | noun | girl | feminine | |
| girl | frute | Friulian | noun | daughter | feminine | |
| go outside | orejar | Catalan | verb | to air | Balearic Central Valencia transitive | |
| go outside | orejar | Catalan | verb | to get some fresh air (of a person) | Balearic Central Valencia reflexive | |
| gorged | replete | English | adj | Abounding, amply provided. | ||
| gorged | replete | English | adj | Gorged, filled to near the point of bursting, especially with food or drink. | ||
| gorged | replete | English | adj | Isomorphism-closed: Inheriting all the isomorphisms of C. Formally: such that for any isomorphism f in C, if f 's source is in S, then f and f 's target is also in S. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| gorged | replete | English | noun | A honeypot ant. | ||
| gorged | replete | English | verb | To fill to repletion, or restore something that has been depleted. | transitive | |
| graduated edge | limb | English | noun | A major appendage of human or animal, used for locomotion (such as an arm, leg or wing). | ||
| graduated edge | limb | English | noun | A branch of a tree. | ||
| graduated edge | limb | English | noun | The part of the bow, from the handle to the tip. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| graduated edge | limb | English | noun | An elementary piece of the mechanism of a lock. | ||
| graduated edge | limb | English | noun | A thing or person regarded as a part or member of, or attachment to, something else. | ||
| graduated edge | limb | English | noun | Ellipsis of limb of Satan (“a wicked or mischievous child”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| graduated edge | limb | English | verb | To remove the limbs from (an animal or tree). | transitive | |
| graduated edge | limb | English | verb | To supply with limbs. | transitive | |
| graduated edge | limb | English | verb | To thoroughly defeat an opponent in fisticuffs | transitive | |
| graduated edge | limb | English | noun | The apparent visual edge of a celestial body. | astronomy natural-sciences | |
| graduated edge | limb | English | noun | The graduated edge of a circle or arc. | ||
| graduated edge | limb | English | noun | The border or upper spreading part of a monopetalous corolla, or of a petal or sepal; blade. | biology botany natural-sciences | |
| greenhouse | ハウス | Japanese | noun | a house, a residence | ||
| greenhouse | ハウス | Japanese | noun | a building or structure, especially one used for amusement, food and beverage service, or shelter | ||
| greenhouse | ハウス | Japanese | noun | a greenhouse | ||
| greenhouse | ハウス | Japanese | noun | short for ハウス栽培 (hausu saibai, “greenhouse cultivation”): something grown in a greenhouse | abbreviation alt-of | |
| greenhouse | ハウス | Japanese | noun | house, house music | ||
| ham radio operator | ham | English | noun | The region back of the knee joint; the popliteal space; the hock. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| ham radio operator | ham | English | noun | A thigh and/or buttock of a hog slaughtered for meat; (occasionally) the corresponding cut from some other animal. | countable | |
| ham radio operator | ham | English | noun | Meat from the thigh and/or buttock of a hog cured for food. | uncountable | |
| ham radio operator | ham | English | noun | The back of the thigh of humans or certain other animals. | countable uncountable | |
| ham radio operator | ham | English | noun | Electronic mail that is wanted; email that is not spam or junk mail. | Internet countable informal uncommon uncountable | |
| ham radio operator | ham | English | noun | Obsolete form of home. | alt-of obsolete uncountable | |
| ham radio operator | ham | English | noun | An overacting or amateurish performer; an actor with an especially showy or exaggerated style. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| ham radio operator | ham | English | noun | An amateur radio operator. | broadcasting media radio | |
| ham radio operator | ham | English | verb | To overact; to act with exaggerated emotions. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| hard fine-grained quartz which generates sparks when struck | flint | English | noun | A hard, fine-grained quartz that fractures conchoidally and generates sparks when struck against a material such as steel, because tiny chips of the steel are heated to incandescence and burn in air. | countable uncountable | |
| hard fine-grained quartz which generates sparks when struck | flint | English | noun | A piece of flint, such as a gunflint, used to produce a spark by striking it with a firestriker. | countable uncountable | |
| hard fine-grained quartz which generates sparks when struck | flint | English | noun | A small cylinder of some other material of the same function in a cigarette lighter, etc. | countable uncountable | |
| hard fine-grained quartz which generates sparks when struck | flint | English | noun | A type of maize/corn with a hard outer hull. | countable uncountable | |
| hard fine-grained quartz which generates sparks when struck | flint | English | noun | Anything figuratively hard. | countable figuratively uncountable | |
| hard fine-grained quartz which generates sparks when struck | flint | English | verb | To furnish or decorate an object with flint. | transitive | |
| having a positive effect on the body or mind | therapeutic | English | adj | Of, or relating to therapy. | ||
| having a positive effect on the body or mind | therapeutic | English | adj | Having a positive effect on the body or mind. | ||
| having a positive effect on the body or mind | therapeutic | English | noun | A therapeutic agent | medicine sciences | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Covered with, or containing unclean matter; dirty. | ||
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Obscene, vulgar or abusive. | ||
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Detestable, unpleasant, loathsome. | ||
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Disgusting, repulsive; causing disgust. | ||
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Ugly; homely; poor. | obsolete | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Unpleasant, stormy or rainy. (of the weather) | ||
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Dishonest or not conforming to the established rules and customs of a game, conflict, test, etc. | ||
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Entangled and therefore restricting free movement, not clear. | nautical transport | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | (with "of") Positioned on, in, or near enough to (a specified area) so as to obstruct it. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | adj | Outside of the base lines; in foul territory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To make dirty. | transitive | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To besmirch. | transitive | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To obstruct, block, or otherwise interfere with (something), for example by clogging (a drain, gun barrel, chimney, etc) or by being in the way of (a gunshot, etc). | intransitive transitive | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To entangle. | nautical transport | transitive |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To make contact with an opposing player in order to gain advantage. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To commit a foul. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To hit outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To hit a ball outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To become clogged. | intransitive | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To become entangled. | intransitive | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | verb | To come into contact or collide with. | ||
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | noun | A breach of the rules of a game, especially one involving inappropriate contact with an opposing player in order to gain an advantage; for example, tripping someone up in soccer, or contact of any kind in basketball. | hobbies lifestyle sports | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | noun | A (usually accidental) contact between a bowler and the lane before the bowler has released the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| having freedom of motion interfered with by collision or entanglement | foul | English | noun | A foul ball, a ball which has been hit outside of the base lines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | verb | To dilute. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
| having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
| having the character of an explosion | explosive | English | adj | Able to, or likely to, explode. | ||
| having the character of an explosion | explosive | English | adj | Having the character of an explosion. | ||
| having the character of an explosion | explosive | English | adj | Having the character of an explosion. / Of a specific cellular automaton rule, tending to exhibit infinite and unpredictable growth when starting from finite random patterns. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| having the character of an explosion | explosive | English | adj | Rapidly accelerating. | figuratively | |
| having the character of an explosion | explosive | English | adj | Shocking; startling. | figuratively | |
| having the character of an explosion | explosive | English | adj | Easily driven to anger, usually with reference to a person. | slang | |
| having the character of an explosion | explosive | English | adj | Synonym of plosive. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | archaic |
| having the character of an explosion | explosive | English | noun | Any explosive substance. | ||
| having the character of an explosion | explosive | English | noun | A plosive. | human-sciences linguistics sciences | dated |
| heavens, sky | שחקים | Hebrew | noun | heavens, sky | literary | |
| heavens, sky | שחקים | Hebrew | noun | thin clouds, e.g. those of particulate matter | ||
| however | only | English | adj | Alone in a category. | not-comparable | |
| however | only | English | adj | Singularly superior; the best. | not-comparable | |
| however | only | English | adj | Without sibling; without a sibling of the same gender. | not-comparable | |
| however | only | English | adj | Mere. | not-comparable obsolete | |
| however | only | English | adv | Without others or anything further; exclusively. | not-comparable | |
| however | only | English | adv | No more than; just. | not-comparable | |
| however | only | English | adv | As recently as. | not-comparable | |
| however | only | English | adv | Emphasizing something that is just or necessary. | not-comparable | |
| however | only | English | adv | Used to express surprise or consternation at an action. | British not-comparable | |
| however | only | English | adv | Just, simply, undoubtedly. | Ireland informal not-comparable | |
| however | only | English | adv | Introduces a disappointing or surprising outcome that renders futile something previously mentioned. | not-comparable | |
| however | only | English | adv | Above all others; particularly. | not-comparable obsolete | |
| however | only | English | conj | Introduces a clause with negative polarity, often one which upsets the listener's expectations. / Under the condition that; but. | informal | |
| however | only | English | conj | Introduces a clause with negative polarity, often one which upsets the listener's expectations. / But, except; but in fact. | informal | |
| however | only | English | noun | An only child. | ||
| however | only | English | particle | Placed at the end of a sentence to emphasize that something is trivial, small, undemanding or deserving of belittlement. | Singapore Singlish | |
| idol | είδωλο | Greek | noun | idol | neuter | |
| idol | είδωλο | Greek | noun | reflection | neuter | |
| illicit abortionist | angel maker | English | noun | An illicit abortionist. | euphemistic historical | |
| illicit abortionist | angel maker | English | noun | A person who took in unwanted children and usually mistreated them. | euphemistic historical | |
| immediate cognition without the use of rational processes | intuition | English | noun | Immediate cognition without the use of conscious rational processes. | countable uncountable | |
| immediate cognition without the use of rational processes | intuition | English | noun | A perceptive insight gained by the use of this faculty. | countable uncountable | |
| incapable of being stanched | stanchless | English | adj | Incapable of being stanched or stopped. | ||
| incapable of being stanched | stanchless | English | adj | Incapable of being satisfied. | figuratively obsolete | |
| incorrect answer | distracter | English | noun | That which distracts, or serves as a distraction. | ||
| incorrect answer | distracter | English | noun | Any of the incorrect answers in a multiple-choice question, serving to distract from the correct answer. | ||
| ineligible | できない | Japanese | verb | negative of できる (dekiru) / incapable, impossible | ||
| ineligible | できない | Japanese | verb | negative of できる (dekiru) / incompetent | ||
| ineligible | できない | Japanese | verb | negative of できる (dekiru) / ineligible | ||
| inevitable, predictable | foregone | English | verb | past participle of forego | form-of participle past | |
| inevitable, predictable | foregone | English | adj | previous, former | ||
| inevitable, predictable | foregone | English | adj | bygone | ||
| inevitable, predictable | foregone | English | adj | inevitable; settled | informal | |
| insane person | weirdo | English | noun | A strange, odd, eccentric person. | derogatory informal | |
| insane person | weirdo | English | noun | An insane, possibly dangerous person. | derogatory informal | |
| insane person | weirdo | English | adj | Weird. | not-comparable | |
| inserted into a word | epenthetic | English | adj | Of or pertaining to epenthesis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| inserted into a word | epenthetic | English | adj | Inserted into a word. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable |
| install an app | sideload | English | verb | To transfer data between two local devices, rather than to or from a remote device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| install an app | sideload | English | verb | To install an app on a mobile device by using unofficial channels, such as avoiding the use of an app store by obtaining it directly from the developer or downloading from a software repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| intended to deter attack | defensive | English | adj | Intended for defence; protective. | ||
| intended to deter attack | defensive | English | adj | Intended to deter attack. | ||
| intended to deter attack | defensive | English | adj | Performed so as to minimise risk. | ||
| intended to deter attack | defensive | English | adj | Displaying an inordinate sensitivity to criticism or intrusion; oversensitive; thin-skinned. | ||
| intended to deter attack | defensive | English | adj | Of a bowling or fielding tactic designed to prevent the other side from scoring runs; of a batting tactic designed to prevent being out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| intended to deter attack | defensive | English | adj | Pertaining to defense, as opposed to attack. | hobbies lifestyle sports | |
| intended to deter attack | defensive | English | adj | In a state or posture of defense. | ||
| intended to deter attack | defensive | English | noun | A means, attitude or position of defense. | ||
| irrational | epämielekäs | Finnish | adj | irrational | ||
| irrational | epämielekäs | Finnish | adj | meaningless | ||
| large plaza in Beijing | Tiananmen Square | English | name | A large plaza in Dongcheng district, Beijing, China. | ||
| large plaza in Beijing | Tiananmen Square | English | name | A protest event held in the square on June 4, 1989. | ||
| last years | 晚年 | Chinese | noun | remaining years (of a person's life); old age; twilight years; golden years | ||
| last years | 晚年 | Chinese | noun | last years (of a person or a dynasty) | ||
| lateral side | 側面 | Chinese | noun | lateral side | ||
| lateral side | 側面 | Chinese | noun | side; aspect | ||
| length of a piece of writing; chiefly of large books | 篇幅 | Chinese | noun | length of a piece of writing | ||
| length of a piece of writing; chiefly of large books | 篇幅 | Chinese | noun | space occupied on a printed page | ||
| light perceived as having no colour | white light | English | noun | Light, having a mixture of frequencies, being perceived as having no specific colour; such as sunlight. | uncountable | |
| light perceived as having no colour | white light | English | noun | A white-coloured light or lamp | countable | |
| light perceived as having no colour | white light | English | noun | The believed entrance to the afterlife, as occasionally reported of near-death experiences. | countable euphemistic uncountable | |
| list or set of people or entities to be banned | blocklist | English | noun | A list of websites or other material to be blocked. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| list or set of people or entities to be banned | blocklist | English | noun | A list or set of people or entities to be shunned or banned. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| list or set of people or entities to be banned | blocklist | English | verb | To place on a blocklist; to mark a person or entity as one to be blocked | transitive | |
| macaque | 猱 | Chinese | character | macaque | ||
| macaque | 猱 | Chinese | character | brisk; quick | ||
| macaque | 猱 | Chinese | character | a technique for playing the guqin | ||
| macaque | 猱 | Chinese | character | used in 猱雜/猱杂 | ||
| make known | effero | Latin | verb | to bring, bear, carry, take out, forth, away; transport | conjugation-3 suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to carry out (of the house) for burial, bear to the grave, bury | conjugation-3 suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to bring forth, bear, produce, yield | conjugation-3 suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to emit, discharge, release, send out, send or bring forth | conjugation-3 suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to lift up, elevate, raise, exalt; display; rescue | conjugation-3 suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to set forth, spread abroad, utter, publish, proclaim, pronounce, express, declare, divulge, make known | conjugation-3 figuratively suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to carry away, transport, hurry or sweep away | conjugation-3 figuratively suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to raise, elevate, exalt, extol | conjugation-3 figuratively suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to exaggerate, aggrandize, embellish, increase | conjugation-3 figuratively suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to elevate oneself; rise, advance | conjugation-3 figuratively suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to be puffed up, to be made haughty or proud | conjugation-3 figuratively suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to carry out to the end, support, endure | conjugation-3 figuratively rare suppletive | |
| make known | effero | Latin | verb | to make wild or savage, brutalize, barbarize | conjugation-1 transitive | |
| make known | effero | Latin | verb | to make fierce, infuriate, madden | conjugation-1 transitive | |
| make known | effero | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of efferus | ablative dative form-of masculine neuter singular | |
| message expected to have positive reception or effect | gospel | English | noun | The first section of the Christian New Testament scripture, comprising the books of Matthew, Mark, Luke and John, concerned with the birth, ministry, passion, and resurrection of Jesus. | countable uncountable | |
| message expected to have positive reception or effect | gospel | English | noun | An account of those aspects of Jesus' life, generally written during the first several centuries of the Common Era. | countable uncountable | |
| message expected to have positive reception or effect | gospel | English | noun | The teaching of Divine grace as distinguished from the Law or Divine commandments. | Christianity Protestantism | countable uncountable |
| message expected to have positive reception or effect | gospel | English | noun | A message expected to have positive reception or effect, one promoted as offering important (or even infallible) guiding principles. | countable uncountable | |
| message expected to have positive reception or effect | gospel | English | noun | That which is absolutely authoritative (definitive). | uncountable | |
| message expected to have positive reception or effect | gospel | English | noun | Gospel music. | uncountable | |
| message expected to have positive reception or effect | gospel | English | verb | To instruct in, declare, or communicate the gospel; to evangelise. | transitive | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | The capital city of Poland; the capital city of Masovian Voivodeship. | countable uncountable | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | The Polish government. | countable metonymically uncountable | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | A city, the county seat of Kosciusko County, Indiana, United States. | countable uncountable | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | A home rule city, the county seat of Gallatin County, Kentucky, United States. | countable uncountable | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | A city, the county seat of Benton County, Missouri, United States. | countable uncountable | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | A village, the county seat of Wyoming County, New York, United States. | countable uncountable | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | A town, the county seat of Richmond County, Virginia, United States. | countable uncountable | |
| metonym for Polish government | Warsaw | English | name | A habitational surname. | countable uncountable | |
| mother | bà già | Vietnamese | noun | old woman; old lady | derogatory informal | |
| mother | bà già | Vietnamese | noun | old lady (mother) | derogatory informal | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A formation of minerals, specifically: / The naturally occurring aggregate of solid mineral matter that constitutes a significant part of the earth's crust. | uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A formation of minerals, specifically: / A mass of stone projecting out of the ground or water. | countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A formation of minerals, specifically: / A boulder or large stone; or (US, Canada) a smaller stone; a pebble. | Ireland UK countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A formation of minerals, specifically: / Any natural material with a distinctive composition of minerals. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A formation of minerals, specifically: / A precious stone or gem, especially a diamond. | colloquial countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A large hill or island having no vegetation. | countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | Something that is strong, stable, and dependable; a person who provides security or support to another. | countable figuratively uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A lump or cube of ice. | countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A type of confectionery made from sugar in the shape of a stick, traditionally having some text running through its length. | British uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A crystallized lump of crack cocaine. | US countable slang uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | An unintelligent person, especially one who repeats mistakes. | US countable slang uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | An Afrikaner. | South-Africa countable derogatory slang uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | An extremely conservative player who is willing to play only the very strongest hands. | card-games poker | US countable slang uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | noun | Any of several fish: / The striped bass. | countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | Any of several fish: / The huss or rock salmon. | countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A basketball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | US countable slang uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A mistake. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US countable slang uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | noun | Synonym of stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A closed hand (a handshape resembling a rock), that beats scissors and loses to paper. It beats lizard and loses to Spock in rock-paper-scissors-lizard-Spock. | games rock-paper-scissors | countable uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A cricket ball, especially a new one that has not been softened by use | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable informal uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | noun | A crystal used to control the radio frequency. | countable uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To move gently back and forth. | intransitive transitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To cause to shake or sway violently. | transitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To sway or tilt violently back and forth. | intransitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To be washed and panned in a cradle or in a rocker. | intransitive transitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To disturb the emotional equilibrium of; to distress; to greatly impact (most often positively). | transitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To do well or to be operating at high efficiency. | intransitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To be cool. | intransitive stative | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To make love to or have sex (with). | ambitransitive euphemistic slang | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To sway one's body as a stim. | intransitive | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | An act of rocking; a rocking motion; a sway. | ||
| move gently back and forth | rock | English | noun | A style of music characterized by basic drum-beat, generally 4/4 riffs, based on (usually electric) guitar, bass guitar, drums, keyboards (often), and vocals. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To play, perform, or enjoy rock music, especially with a lot of skill or energy. | intransitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To be very favourable or skilful; excel; be fantastic. | intransitive slang | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To thrill or excite, especially with rock music. | transitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To have people dancing and enjoying rock music. | intransitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To do something with excitement yet skillfully. | transitive | |
| move gently back and forth | rock | English | verb | To wear (a piece of clothing, outfit etc.) successfully or with style; to carry off (a particular look, style). | transitive | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | Distaff. | countable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | The flax or wool on a distaff. | uncountable | |
| move gently back and forth | rock | English | noun | Archaic form of roc (mythical bird). | alt-of archaic | |
| my argument is proven | I rest my case | English | phrase | My argument is proven; I conclude my statement. | law | |
| my argument is proven | I rest my case | English | phrase | The previous statement or proclamation encapsulates my view. | idiomatic | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The hollow bed of running waters; (also) the bed of the sea or other body of water. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The natural or man-made deeper course through a reef, bar, bay, or any shallow body of water. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The navigable part of a river. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A narrow body of water between two land masses. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | Something through which another thing passes; a means of conveying or transmitting. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | An ion channel: pore-forming proteins located in a cell membrane that allow specific ions to pass through. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A gutter; a groove, as in a fluted column. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A structural member with a cross section shaped like a squared-off letter C. | business construction engineering manufacturing mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A connection between initiating and terminating nodes of a circuit. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The narrow conducting portion of a MOSFET transistor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The part that connects a data source to a data sink. | communication communications | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A path for conveying electrical or electromagnetic signals, usually distinguished from other parallel paths. | communication communications | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A single path provided by a transmission medium via physical separation, such as by multipair cable. | communication communications | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A single path provided by a transmission medium via spectral or protocol separation, such as by frequency or time-division multiplexing. | communication communications | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A specific radio frequency or band of frequencies, usually in conjunction with a predetermined letter, number, or codeword, and allocated by international agreement. | broadcasting media | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television. | broadcasting media | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The portion of a storage medium, such as a track or a band, that is accessible to a given reading or writing station or head. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The part of a turbine pump where the pressure is built up. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A distribution channel. | business marketing | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A particular area for conversations on an IRC or similar network, analogous to a chat room and often dedicated to a specific topic. | Internet | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A means of delivering up-to-date Internet content via a push mechanism. | Internet historical | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | A psychic or medium who temporarily takes on the personality of somebody else. | ||
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | verb | To make or cut a channel or groove in. | transitive | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | verb | To direct or guide along a desired course. | transitive | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | verb | To serve as a medium for. | transitive | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | verb | To follow as a model, especially in a performance. | transitive | |
| natural or man-made deeper course through shallow body of water | channel | English | noun | The wale of a sailing ship which projects beyond the gunwale and to which the shrouds attach via the chains. One of the flat ledges of heavy plank bolted edgewise to the outside of a vessel, to increase the spread of the shrouds and carry them clear of the bulwarks. | nautical transport | |
| naturally impossible to avoid | inevitable | English | adj | Impossible to avoid or prevent. | not-comparable | |
| naturally impossible to avoid | inevitable | English | adj | Predictable or always happening. | not-comparable | |
| naturally impossible to avoid | inevitable | English | noun | Something that is predictable, necessary, or cannot be avoided. | ||
| non-polar | nonpolar | English | adj | Not containing a dipole. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| non-polar | nonpolar | English | adj | Not ionic; not dissociating into ions when dissolved in water etc. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| non-polar | nonpolar | English | adj | Not relating to the polar regions. | not-comparable | |
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Belonging or pertaining to an individual person, group of people, or entity that is not the state. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Relating to an individual or group of individuals outside of their official roles; often, sensitive or personal. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Not publicly known or divulged; secret, confidential; (of a message) intended only for a specific person or group. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Protected from view or disturbance by others; secluded; not publicly accessible. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Not in governmental office or employment. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Secretive; reserved. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Not traded by the public. | business finance | |
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Of a room in a medical facility, not shared with another patient. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Financially reliant on fees rather than government funding. | UK | |
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Accessible only to the class itself or instances of it, and not to other classes or even subclasses. | not-comparable | |
| not in governmental office or employment | private | English | adj | Of the mind or language, not in principle experienceable, knowable, or understandable by others. | human-sciences philosophy sciences | |
| not in governmental office or employment | private | English | noun | A soldier of the lowest rank in the army. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | noun | A doctor working in privately rather than publicly funded health care. | ||
| not in governmental office or employment | private | English | noun | The genitals. | euphemistic in-plural | |
| not in governmental office or employment | private | English | noun | A secret message; a personal unofficial communication. | obsolete | |
| not in governmental office or employment | private | English | noun | Personal interest; particular business. | obsolete | |
| not in governmental office or employment | private | English | noun | Privacy; retirement. | obsolete | |
| not in governmental office or employment | private | English | noun | One not invested with a public office. | obsolete | |
| not in governmental office or employment | private | English | noun | A private lesson. | plural-normally | |
| not in governmental office or employment | private | English | verb | To make something hidden from the public (without deleting it permanently). | Internet transitive | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Highly or conspicuously offensive. | ||
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Excluding any deductions; including all associated amounts. | ||
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Seen without a microscope (usually for a tissue or an organ); at a large scale; not detailed. | medicine pathology sciences | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Causing disgust. | Australia Canada US informal | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Lacking refinement in behaviour or manner; offending a standard of morality. | ||
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Lacking refinement; not of high quality. | ||
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Dense, heavy. | ||
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Heavy in proportion to one's height; having a lot of excess flesh. | ||
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Difficult or impossible to see through. | poetic | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Not sensitive in perception or feeling. | archaic | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | adj | Easy to perceive. | obsolete | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | noun | Twelve dozen = 144. | countable uncountable | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | noun | The total amount (of goods, money, etc) before taxes, expenses, exceptions, tares, or similar deductions are subtracted. | countable uncountable | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | noun | The bulk; the mass. | countable uncountable | |
| not sensitive in perception or feeling | gross | English | verb | To earn money, not including expenses. | transitive | |
| not the one previously referred to | other | English | adj | See other (determiner) below. | not-comparable | |
| not the one previously referred to | other | English | adj | Second. | not-comparable | |
| not the one previously referred to | other | English | adj | Alien. | formal not-comparable | |
| not the one previously referred to | other | English | adj | Different. | not-comparable | |
| not the one previously referred to | other | English | adj | Left, as opposed to right. | not-comparable obsolete | |
| not the one previously referred to | other | English | noun | An other, another (person, etc), more often rendered as another. | ||
| not the one previously referred to | other | English | noun | The other one; the second of two. | ||
| not the one previously referred to | other | English | det | Not the one or ones previously referred to. | ||
| not the one previously referred to | other | English | adv | Otherwise. | not-comparable obsolete | |
| not the one previously referred to | other | English | verb | To regard, label, or treat as an "other", as not part of the same group; to view as different and alien. | transitive | |
| not the one previously referred to | other | English | verb | To treat as different or separate; segregate; ostracise. | transitive | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | The act of coming forth. | countable uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | The number or proportion of people who attend or participate in an event (especially an election) or are present at a venue. | countable uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | A place to pull off a road. | US countable uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | A place where moveable rails allow a train to switch tracks; a set of points. | rail-transport railways transport | US countable uncountable |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | A quitting of employment for the purpose of forcing increase of wages; a strike. | countable dated uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | A striker. | countable dated uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | That which is prominently brought forward or exhibited; hence, an equipage. | countable uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | Net quantity of produce yielded. | countable uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | The act of putting out to pasture. | countable uncountable | |
| number of people who attend or participate in an event | turnout | English | noun | Rotation of the leg at the hips which causes the feet and knees to turn outward, away from the front of the body. | countable uncountable | |
| numbered | numerollinen | Finnish | adj | numeric | ||
| numbered | numerollinen | Finnish | adj | numbered | ||
| obstacle or impediment | barrier | English | noun | A structure that bars passage. | ||
| obstacle or impediment | barrier | English | noun | An obstacle or impediment. | ||
| obstacle or impediment | barrier | English | noun | A boundary or limit. | ||
| obstacle or impediment | barrier | English | noun | A node (in government and binding theory) said to intervene between other nodes A and B if it is a potential governor for B, c-commands B, and does not c-command A. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| obstacle or impediment | barrier | English | noun | A separation between two areas of the body where specialized cells allow the entry of certain substances but prevent the entry of others. | medicine physiology sciences | |
| obstacle or impediment | barrier | English | noun | The lists in a tournament. | historical | |
| obstacle or impediment | barrier | English | noun | A martial exercise of the 15th and 16th centuries. | historical in-plural | |
| obstacle or impediment | barrier | English | verb | To block or obstruct with a barrier. | transitive | |
| of "young, unmarried woman" | meita | Latvian | noun | daughter (a female child, with respect to her parents) | declension-4 | |
| of "young, unmarried woman" | meita | Latvian | noun | young, unmarried woman | declension-4 | |
| of "young, unmarried woman" | meita | Latvian | noun | female servant, usually unmarried | declension-4 | |
| of "young, unmarried woman" | meita | Latvian | noun | daughter (a member of a people, ethnic group, etc.) | declension-4 poetic | |
| of a country | developing | English | verb | present participle and gerund of develop | form-of gerund participle present | |
| of a country | developing | English | adj | In the process of development. | ||
| of a country | developing | English | adj | Of a country: becoming economically more mature or advanced; becoming industrialized. | ||
| of a country | developing | English | noun | A process of development. | ||
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | adj | Of or relating to leaves. | ||
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | adj | Shaped like or otherwise resembling a leaf; leaflike. | ||
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | adj | Shaped like or otherwise resembling a leaf; leaflike. / Of a curve: having two infinite branches with a common asymptote, and a leaf-shaped loop. | geometry mathematics sciences | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | adj | Of a plant: having leaves. | biology botany natural-sciences | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | adj | Of a leaf: having a (certain number of) leaflets. | biology botany natural-sciences | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | adj | Synonym of foliated (“of a rock: having a structure of thin layers”). | geography geology natural-sciences | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | adj | In the form of a foil or thin sheet. | obsolete | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | noun | A logocyclic curve. | geometry mathematics sciences | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | verb | To add numbers to (a folio or leaf, or all the folios or leaves, of a book); also, to add numbers to the folios or leaves of (a book); to folio, to page, to paginate. | transitive | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | verb | To spread (glass) with a thin coat of mercury and tin, or other substances forming a foil, to create a mirror; to foil, to silver. | transitive | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | verb | To decorate (an architectural feature, as an arch or window) with foils (“small arcs in the traceries of arches, windows, etc.”). | architecture | transitive |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | verb | To beat (metal) into a foil or thin sheet. | obsolete transitive | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | verb | To split into layers or leaves. | intransitive | |
| of a leaf: having a (certain number of) leaflets | foliate | English | verb | Of a plant: to produce leaves. | biology botany natural-sciences | intransitive |
| of a man: honourable | chivalrous | English | adj | Honourable, especially to women; gallant. | ||
| of a man: honourable | chivalrous | English | adj | Involving chivalry. | ||
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Pertaining to or derived from living organisms. | biology natural-sciences | |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Pertaining to an organ of the body of a living organism. | medicine physiology sciences | |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Relating to the compounds of carbon, relating to natural products. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Of food or food products, grown in an environment free from artificial agrichemicals, and possibly certified by a regulatory body. | agriculture business lifestyle | |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Describing a form of social solidarity theorized by Emile Durkheim that is characterized by voluntary engagements in complex interdependencies for mutual benefit (such as business agreements), rather than mechanical solidarity, which depends on ascribed relations between people (as in a family or tribe). | human-sciences sciences social-science sociology | |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Of a military unit or formation, or its elements, belonging to a permanent organization (in contrast to being temporarily attached). | government military politics war | |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Instrumental; acting as instruments of nature or of art to a certain destined function or end. | ||
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Generated according to the ranking algorithms of a search engine, as opposed to deliberate promotional techniques e.g. by advertisers. | business marketing | Internet |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Developing in a gradual or natural fashion. | ||
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | adj | Harmonious; coherent; structured. | ||
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | noun | An organic compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | noun | An organic food. | ||
| of food and food products: grown without agrichemicals | organic | English | noun | A living organism, as opposed to a robot or hologram. | literature media publishing science-fiction | |
| of or pertaining to Liechtenstein | Liechtenstein | English | name | A microstate in Central Europe. Official name: Principality of Liechtenstein. Capital: Vaduz. | ||
| of or pertaining to Liechtenstein | Liechtenstein | English | adj | Of or pertaining to Liechtenstein. | not-comparable | |
| of or pertaining to Liechtenstein | Liechtenstein | English | adj | Of or pertaining to the people or culture of Liechtenstein. | not-comparable | |
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | adj | Of or relating to the ancient Olympian Greek God Apollo. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | adj | Of or relating to the Ancient Greek mathematician Apollonius of Perga. | ||
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | adj | Pertaining to Apollonia. | ||
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | adj | Alternative form of apollonian. | alt-of alternative | |
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | adj | The physical property of material that can resume its shape after being stretched or deformed; elasticity. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | noun | One who is apollonian. | ||
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | noun | One who follows/worships Apollo. | ||
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | noun | A native of Apollonia. | ||
| of or relating to the Greek god Apollo | Apollonian | English | noun | A native of the planet Apollo. | literature media publishing science-fiction | |
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | adj | Of a place, the most remote, farthest or outermost. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | adj | In the greatest or highest degree; intense. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | adj | Excessive, or far beyond the norm. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | adj | Drastic, or of great severity. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | adj | Of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | adj | Ultimate, final or last. | archaic | |
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | noun | The greatest or utmost point, degree, or condition. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | noun | Each of the things at opposite ends of a range or scale. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | noun | One of the last moments of life. | obsolete plural plural-only | |
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | noun | A drastic expedient. | ||
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | noun | Hardships, straits. | obsolete plural plural-only | |
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | noun | Either of the two numbers at the ends of a proportion, as 1 and 6 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
| of sports, difficult or dangerous; performed in a hazardous environment | extreme | English | adv | Extremely. | archaic | |
| of the same nature | kindred | English | noun | Distant and close relatives, collectively; kin. | countable often plural plural-only uncountable | |
| of the same nature | kindred | English | noun | People of the same ethnic descent, not including speaker; brethren. | countable often plural plural-only uncountable | |
| of the same nature | kindred | English | noun | A grouping of relatives. | countable | |
| of the same nature | kindred | English | noun | Blood relationship. | uncountable | |
| of the same nature | kindred | English | noun | Affinity, likeness. | uncountable | |
| of the same nature | kindred | English | noun | One who is kindred, literally or figuratively; a kin, kinsman. | countable | |
| of the same nature | kindred | English | noun | A household or group following the modern pagan faith of Heathenry or Ásatrú. | lifestyle paganism religion | Germanic countable |
| of the same nature | kindred | English | adj | Of the same nature, or of similar character. | not-comparable | |
| of the same nature | kindred | English | adj | Connected, related, cognate, akin. | not-comparable | |
| of, related to, or having charisma | charismatic | English | adj | Of, related to, or having charisma: having a form of compelling charm which inspires devotion in others due to their strength of character and being full of personality; charming, fascinating, magnetic. | ||
| of, related to, or having charisma | charismatic | English | adj | Of, related to, or being a member of a form of Christianity that emphasizes the role of the Holy Spirit. | ||
| of, related to, or having charisma | charismatic | English | noun | A member of the Charismatic Movement. | ||
| oil of ben | ben | English | noun | A prayer; a petition. | obsolete | |
| oil of ben | ben | English | prep | In, into. | Northern-England Scotland | |
| oil of ben | ben | English | adv | Inside. | Northern-England Scotland not-comparable | |
| oil of ben | ben | English | adj | Inner, interior. | ||
| oil of ben | ben | English | noun | The inner room of a two-room cottage (as opposed to the but); the ben room. | Northern-England Scotland | |
| oil of ben | ben | English | noun | A tree, Moringa oleifera or horseradish tree of Arabia and India, which produces oil of ben. | ||
| oil of ben | ben | English | noun | The winged seed of the ben tree. | ||
| oil of ben | ben | English | noun | The oil of the ben seed. | ||
| oil of ben | ben | English | noun | Son of (used with Hebrew and Arabic surnames). | capitalized uncountable usually | |
| oil of ben | ben | English | noun | A Scottish or Irish mountain or high peak. | ||
| oil of ben | ben | English | adj | Alternative spelling of bene; good. | UK alt-of alternative obsolete | |
| oil of ben | ben | English | noun | A benefit (performance to raise funds). | entertainment lifestyle theater | UK obsolete slang |
| oil of ben | ben | English | noun | Alternative form of bin. | Ireland alt-of alternative | |
| one who bathes or swims (translations to be checked) | bather | English | noun | One who bathes (cleans oneself with water, for example in a bathtub). | ||
| one who bathes or swims (translations to be checked) | bather | English | noun | One who immerses oneself in water for pleasure or refreshment: one who swims (for example at a lake or beach). | ||
| one who bathes or swims (translations to be checked) | bather | English | noun | One who gives a bath to another. | ||
| one who bathes or swims (translations to be checked) | bather | English | noun | A sunbather | ||
| one who bathes or swims (translations to be checked) | bather | English | noun | A bathing costume | ||
| ongoing problem | bugbear | English | noun | An ongoing problem; a recurring obstacle or adversity. | ||
| ongoing problem | bugbear | English | noun | A source of dread; resentment; or irritation. | ||
| ongoing problem | bugbear | English | noun | A generic creature, often described as a large goblin, meant to inspire fear in children. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
| ongoing problem | bugbear | English | verb | To alarm with idle phantoms. | transitive | |
| oppression | varžtas | Lithuanian | noun | screw, bolt | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| oppression | varžtas | Lithuanian | noun | oppression | figuratively in-plural | |
| oscillating movement | wag | English | verb | To swing from side to side, as an animal's tail, or someone's head to express disagreement or disbelief. | ||
| oscillating movement | wag | English | verb | To play truant from school. | Australia New-Zealand UK slang | |
| oscillating movement | wag | English | verb | To go; to proceed; to move; to progress. | intransitive obsolete | |
| oscillating movement | wag | English | verb | To move continually, especially in gossip; said of the tongue. | ||
| oscillating movement | wag | English | verb | To leave; to depart. | intransitive obsolete | |
| oscillating movement | wag | English | verb | Of the tail (lower order of the batting lineup): to score more runs than expected. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive slang |
| oscillating movement | wag | English | noun | An oscillating movement. | ||
| oscillating movement | wag | English | noun | A witty person. | ||
| paper packet | paper | English | noun | A sheet material typically used for writing on or printing on (or as a non-waterproof container), usually made by draining cellulose fibres from a suspension in water. | countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | Ellipsis of newspaper; anything used as such (such as a newsletter or listing magazine). | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | Ellipsis of wallpaper. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | Ellipsis of wrapping paper. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | An open hand (a handshape resembling a sheet of paper), that beats rock and loses to scissors. It loses to lizard and beats Spock in rock-paper-scissors-lizard-Spock. | games rock-paper-scissors | countable uncountable |
| paper packet | paper | English | noun | A written document, generally shorter than a book; usually written as a school assignment or a government report. | countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | A written document that reports scientific or academic research and is usually subjected to peer review before publication in a scientific journal (as a journal article or the manuscript for one) or in the proceedings of a scientific or academic meeting (such as a conference, workshop, or symposium). | countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | A set of examination questions to be answered at one session. | British Hong-Kong countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | Any financial assets other than specie, including paper money, commercial paper, and others. | business finance | uncountable |
| paper packet | paper | English | noun | A university course. | New-Zealand countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | A paper packet containing a quantity of items. | countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | A medicinal preparation spread upon paper, intended for external application. | countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | A substance resembling paper secreted by certain invertebrates as protection for their nests and eggs. | countable uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | Free passes of admission to a theatre, etc. | countable dated uncountable | |
| paper packet | paper | English | noun | The people admitted by free passes. | broadly countable dated uncountable | |
| paper packet | paper | English | adj | Made of paper. | not-comparable | |
| paper packet | paper | English | adj | Insubstantial (from the weakness of common paper) | not-comparable | |
| paper packet | paper | English | adj | Planned (from plans being drawn up on paper) | not-comparable | |
| paper packet | paper | English | adj | Having a title that is merely official, or given by courtesy or convention. | not-comparable | |
| paper packet | paper | English | verb | To apply paper to. | transitive | |
| paper packet | paper | English | verb | To document; to memorialize. | transitive | |
| paper packet | paper | English | verb | To fill (a theatre or other paid event) with complimentary seats. | transitive | |
| paper packet | paper | English | verb | To submit official papers to (a law court, etc.). | transitive | |
| paper packet | paper | English | verb | To give public notice (typically by displaying posters) that a person is wanted by the police or other authority. | transitive | |
| paper packet | paper | English | verb | To sandpaper. | transitive | |
| paper packet | paper | English | verb | To enfold in paper. | transitive | |
| paper packet | paper | English | verb | To paste the endpapers and flyleaves at the beginning and end of a book before fitting it into its covers. | ||
| paper packet | paper | English | verb | To cover someone's house with toilet paper. Otherwise known as toilet papering or TPing. | Northeastern US | |
| part of the labyrinth | saccule | English | noun | A small sac, pouch, or cyst. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | |
| part of the labyrinth | saccule | English | noun | The smaller of the two fluid-filled sacs forming part of the labyrinth of the inner ear (the other being the utricle). It contains a region of hair cells and otoliths which send signals to the brain concerning the orientation of the head. | anatomy medicine sciences | |
| pattern | camouflage | English | noun | A disguise or covering up. | countable uncountable | |
| pattern | camouflage | English | noun | The act of disguising. | countable uncountable | |
| pattern | camouflage | English | noun | The use of natural or artificial material on personnel, objects, or tactical positions with the aim of confusing, misleading, or evading the enemy. | government military politics war | countable uncountable |
| pattern | camouflage | English | noun | A pattern on clothing consisting of irregularly shaped patches that are either greenish/brownish, brownish/whitish, or bluish/whitish, as used by ground combat forces. | business manufacturing textiles | countable uncountable |
| pattern | camouflage | English | noun | The resemblance of an organism to its surroundings for avoiding detection. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| pattern | camouflage | English | noun | Clothes made from camouflage fabric, for concealment in combat or hunting. | countable uncountable | |
| pattern | camouflage | English | verb | To hide or disguise something by covering it up or changing its appearance. | transitive | |
| paying attention | attentive | English | adj | Paying attention; noticing, watching, listening, or attending closely. | ||
| paying attention | attentive | English | adj | Courteous; mindful. | ||
| peculiar | erinomainen | Finnish | adj | excellent, outstanding, first-rate, exquisite | ||
| peculiar | erinomainen | Finnish | adj | strange, odd, peculiar | dialectal | |
| peninsula | Gower | English | name | A surname. | ||
| peninsula | Gower | English | name | A peninsula in southern Wales. | ||
| peninsula | Gower | English | name | A township in Cedar County, Iowa, United States, named after Robert Gower. | ||
| peninsula | Gower | English | name | A city in Buchanan County and Clinton County, Missouri, United States, named after railroad official A. G. Gower. | ||
| peninsula | Gower | English | name | A locality in the Shire of Mount Alexander, central Victoria, Australia | ||
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | a giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An ugly or unpleasant person. | broadly derogatory slang | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstorm that is red in colour and seems to occur after tendrils of vigorous sprites extend downward towards cloudtops. | astronomy climatology meteorology natural-sciences | broadly |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A Michigander who lives on the mainland, i.e. not a resident of the Upper Peninsula, so named due to living south of the Mackinaw Bridge. | broadly informal | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move (something, especially a round object) by, or as if by, rolling; to bowl, to roll, to trundle. | transitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Often followed by in: to cause (something) to flow or roll in like a stream. | obsolete transitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To roll; also, to turn round and round; to rotate, to spin, to whirl. | intransitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move or walk at a leisurely pace; to ramble, to saunter, to stroll. | intransitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Chiefly of a man: synonym of cruise (“to stroll about to find a (male) sexual partner”). | intransitive slang specifically | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Followed by in: to flow or roll in like a stream. | intransitive obsolete | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To sing the parts of (a catch, round, or similar song) in succession; also (generally), to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic transitive |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To pass (something, specifically a bowl or other communal drinking vessel) from one person to another; to circulate, to send about. | obsolete transitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of bells: to ring a sequence of tones in a resounding manner. | archaic intransitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a person: to sing the parts of a catch, round, or similar song in succession; also (generally), to sing freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a song: to be sung freely or in a carefree way, or loudly; also, of a tune: to be constantly in someone's mind. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a bowl or other communal drinking vessel, or the drink inside it: to be passed around from one person to another. | intransitive obsolete | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To say (something) lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | transitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move (the tongue) lightly and quickly when speaking. | obsolete transitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To speak lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | intransitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move lightly and quickly; especially of the tongue when speaking; to wag. | intransitive obsolete | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish in (a place) using a running fishing line (that is, a line with a hook on the end which is drawn along the water surface, possibly a line which would originally have been spooled on to a troll (etymology 2, noun etymology 2, sense 8.1)). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To attract or draw out (someone or something); to allure, to elicit, to entice, to lure. | figuratively transitive | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a running fishing line. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a line and bait or lures trailed behind a boat similarly to trawling. | fishing hobbies lifestyle | Scotland US intransitive |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To post irrelevant or inflammatory statements in an online discussion in an attempt to start a heated argument or to derail a conversation, either for one's personal entertainment or as part of an organized political campaign. | figuratively | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To persistently harass someone over the Internet. | broadly | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To prank, tease, or mess with someone in a lighthearted way. | broadly colloquial | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An act of moving round; a repetition, a routine. | ||
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An act of fishing by using a running fishing line, or by trailing a line with bait or lures behind a boat. | fishing hobbies lifestyle | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A fishing line, bait, or lure used to fish in these ways. | fishing hobbies lifestyle | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument (a flame war), originally a way for regulars (long-time users) to poke light-hearted fun at new posters (especially in Usenet newsgroups) and promote in-group cohesion ("trolling for newbies"). | figuratively | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument for purposes of personal entertainment or to manipulate their perception, especially in an online community or discussion. | broadly | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A person who sows discord, or spreads misinformation or propaganda, in order to promote an agenda as part of an organized political campaign. | government politics | broadly |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A company, person, etc., that owns and legally enforces copyrights, patents, trademarks, or other intellectual property rights in an aggressive and opportunistic manner, often with no intention of commercially exploiting the subjects of the rights. | broadly derogatory informal | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A song the parts of which are sung in succession; a catch, a round. | entertainment lifestyle music | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A small wheel; specifically (fishing), the reel or winch of a fishing line. | obsolete | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A trolley. | dialectal obsolete | |
| person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | Obsolete form of trull (“a harlot”). | alt-of obsolete | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | Someone who institutes a legal suit; a plaintiff or complainant. | law | obsolete |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | Someone acting on behalf of someone else; a guardian. | obsolete | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | Someone or something that takes part in some action; a doer, an agent. | ||
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | A person who acts a part in a theatrical play or (later) in film or television; a dramatic performer. | ||
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | An advocate or proctor in civil courts or causes. | Ancient-Rome obsolete | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | The subject performing the action of a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | The entity that performs a role (in use case analysis). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| person with dark skin | blackamoor | English | noun | A person with dark black skin, especially one from north Africa. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | archaic offensive |
| person with dark skin | blackamoor | English | noun | A black slave or servant, and hence any slave, servant, inferior, or child. | offensive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To clean with water. | transitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To carry away or erode by the force of water in motion. | transitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To be eroded or carried away by the action of water. | intransitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To separate valuable material (such as gold) from worthless material by the action of flowing water. | business mining | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To clean oneself with water. | intransitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To cover with water or any liquid; to wet; to fall on and moisten. | transitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To move with a lapping or swashing sound; to lap or splash. | intransitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To be cogent, convincing; to withstand critique. | figuratively intransitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To bear without damage the operation of being washed; to be suitable for washing. | intransitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To cover with a thin or watery coat of colour; to tint lightly and thinly. | transitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To overlay with a thin coat of metal. | transitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To cause dephosphorization of (molten pig iron) by adding substances containing iron oxide, and sometimes manganese oxide. | transitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To pass (a gas or gaseous mixture) through or over a liquid for the purpose of purifying it, especially by removing soluble constituents. | transitive | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | verb | To mix up tiles (before a new game) to make them random; to shuffle. | ||
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The process or an instance of washing or being washed by water or other liquid. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A liquid used for washing. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A lotion or other liquid with medicinal or hygienic properties. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The quantity of clothes washed at a time. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A smooth and translucent painting created using a paintbrush holding a large amount of solvent and a small amount of paint. | art arts | countable uncountable |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The breaking of waves on the shore; the onwards rush of shallow water towards a beach. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The bow wave or wake of a moving ship, or the vortex from its screws. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The turbulence left in the air by a moving airplane. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The bow wave, wake, or vortex of an object moving in a fluid, in particular: / The backward current or disturbed water caused by the action of oars, or of a steamer's screw or paddles, etc. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The blade of an oar. | nautical transport | countable uncountable |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | Ground washed away to the sea or a river. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A piece of ground washed by the action of water, or sometimes covered and sometimes left dry; the shallowest part of a river, or arm of the sea; also, a bog; a marsh. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A shallow body of water. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | In arid and semi-arid regions, the normally dry bed of an intermittent or ephemeral stream; an arroyo or wadi. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A situation in which losses and gains or advantages and disadvantages are equivalent; a situation in which there is no net change. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A fictitious kind of sale of stock or other securities between parties of one interest, or by a broker who is both buyer and seller, and who minds his own interest rather than that of his clients. | business finance | countable slang uncountable |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | Waste liquid, the refuse of food, the collection from washed dishes, etc., from a kitchen, often used as food for pigs; pigwash. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | In distilling, the fermented wort before the spirit is extracted. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A mixture of dunder, molasses, water, and scummings, used in the West Indies for distillation. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A thin coat of paint or metal laid on anything for beauty or preservation. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | Ten strikes, or bushels, of oysters. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | The upper surface of a member or material when given a slope to shed water; hence, a structure or receptacle shaped so as to receive and carry off water. | architecture | countable uncountable |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A lighting effect that fills a scene with a chosen colour. | broadcasting media television | countable uncountable |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A lighting fixture that can cast a wide beam of light to evenly fill an area with light, as opposed to a spotlight. | countable uncountable | |
| piece of ground washed by the action of water | wash | English | noun | A total failure; a washout. | countable uncountable | |
| police officer | bluecoat | English | noun | A pupil attending any of certain prestigious British schools having a traditional dress code. | British attributive often | |
| police officer | bluecoat | English | noun | A soldier or officer in the Union army during the American Civil War. | history human-sciences sciences | US |
| police officer | bluecoat | English | noun | A policeman. | dated | |
| population | 人丁 | Chinese | noun | adult males | ||
| population | 人丁 | Chinese | noun | people; population (people living within a political or geographical boundary) | ||
| population | 人丁 | Chinese | noun | male servants | ||
| practice of importing | import | English | noun | Something brought in from an exterior source, especially for sale or trade. | countable | |
| practice of importing | import | English | noun | The practice of importing. | uncountable | |
| practice of importing | import | English | noun | Clipping of importance. | abbreviation alt-of clipping uncountable | |
| practice of importing | import | English | noun | A foreigner playing in a sports league. | Philippines countable | |
| practice of importing | import | English | verb | To bring (something) in from a foreign country, especially for sale or trade. | transitive | |
| practice of importing | import | English | verb | To load a file into a software application from another version or system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| practice of importing | import | English | verb | To be important; to be significant; to be of consequence. | intransitive | |
| practice of importing | import | English | verb | To be of importance to (someone or something). | transitive | |
| practice of importing | import | English | verb | To be incumbent on (someone to do something). | transitive | |
| practice of importing | import | English | verb | To be important or crucial to (that something happen). | transitive | |
| practice of importing | import | English | verb | To mean, signify. | transitive | |
| practice of importing | import | English | verb | To express, to imply. | archaic transitive | |
| process of producing or updating such a list | inventory | English | noun | The stock of an item on hand at a particular location or business. | ||
| process of producing or updating such a list | inventory | English | noun | A detailed list of all of the items on hand. | ||
| process of producing or updating such a list | inventory | English | noun | The process of producing or updating such a list. | ||
| process of producing or updating such a list | inventory | English | noun | A space containing the items available to a character, especially in a video game, for immediate use. | ||
| process of producing or updating such a list | inventory | English | noun | The total set of a (specified) linguistic feature (within a language etc.) | human-sciences linguistics phonology sciences | especially |
| process of producing or updating such a list | inventory | English | verb | To take stock of the resources or items on hand; to produce an inventory. | transitive | |
| process to match things together | matching | English | verb | present participle and gerund of match | form-of gerund participle present | |
| process to match things together | matching | English | adj | The same as another; sharing the same design. | ||
| process to match things together | matching | English | adj | That constitutes part of a pair with something else; complementary. | ||
| process to match things together | matching | English | noun | The process by which things are matched together or paired up. | ||
| process to match things together | matching | English | noun | A set of independent edges in a given graph, i.e. a set of edges which do not intersect, such that pairs of vertices are "matched" to each other one to one. | graph-theory mathematics sciences | |
| proteins used as the material for microtubules | tubulin | English | noun | Any of a group of proteins used as the material for microtubules. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| proteins used as the material for microtubules | tubulin | English | noun | Specifically, the dimer of α-tubulin and β-tubulin. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| publication | urga | Faroese | noun | organ (musical instrument) | ||
| publication | urga | Faroese | noun | organ (publication controlled by some organization) | derogatory | |
| region of modern Greece | Elis | English | name | An ancient Greek city-state in northwestern Peloponnese, modern Greece. | historical | |
| region of modern Greece | Elis | English | name | A regional unit of modern Greece in West Greece, corresponding to the area once ruled by the city-state. | ||
| relating to an anastrophe | anastrophic | English | adj | Of or relating to an anastrophe; having an unusual word order. | rhetoric | |
| relating to an anastrophe | anastrophic | English | adj | inverted, upside-down; disordered, jumbled. | ||
| relating to motor faculties | motoric | English | adj | Relating to the motor faculties. | biology natural-sciences | |
| relating to motor faculties | motoric | English | adj | Based on repetition of a single note length. | entertainment lifestyle music | |
| relating to the title or office of imperator | imperatorial | English | adj | Commanding; authoritative. | ||
| relating to the title or office of imperator | imperatorial | English | adj | Relating to an emperor, especially of Ancient Rome. | ||
| religious senses | Lady | English | noun | An aristocratic title for a woman; the wife of a lord and/or a woman who holds the position in her own right; a title for a peeress, the wife of a peer or knight, and the daughters and daughters-in-law of certain peers. | ||
| religious senses | Lady | English | noun | A high priestess. | Wicca lifestyle religion | |
| religious senses | Lady | English | name | The title for the (primary) female deity in female-centered religions. | ||
| religious senses | Lady | English | name | The title for the (primary) female deity in female-centered religions. / The major supernatural figurehead in the Wiccan religion, a triune goddess split into the Mother, Maiden, and Crone. | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | adj | strange, unfamiliar, alien | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | adj | foreign, exotic, alien | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | adj | extraneous | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | adj | shy, reserved, standoffish | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | adj | aloof, remote, distant (emotionally detached or unresponsibe) | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | adj | wild, unreclaimed (of land) | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | adj | unseasonable (of weather) | ||
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | noun | foreigner, alien | masculine | |
| remote, distant | coimhthíoch | Irish | noun | stranger, outsider | masculine | |
| resembling a hook | hooked | English | verb | simple past and past participle of hook | form-of participle past | |
| resembling a hook | hooked | English | adj | Having a sharp curve at the end; resembling a hook. | ||
| resembling a hook | hooked | English | adj | Addicted; unable to resist or cease doing. | ||
| rocket launcher | Katyusha | English | noun | A transliteration of the Russian or Ukrainian female given name Катюша (Katjuša) | ||
| rocket launcher | Katyusha | English | noun | A type of artillery rocket launcher consisting of an array of rockets mounted on a truck, originated in the Soviet Union. | ||
| rocket launcher | Katyusha | English | noun | A type of rocket which can be launched from a Katyusha. | ||
| rodent | alunar | Romanian | noun | nut seller, nut vendor | masculine | |
| rodent | alunar | Romanian | noun | nutcracker (bird), Eurasian nutcracker (Nucifraga caryocatactes) | masculine | |
| rodent | alunar | Romanian | noun | dormouse, hazel dormouse (Muscardinus avellanarius) | masculine | |
| rodent | alunar | Romanian | noun | July | masculine obsolete | |
| room dedicated for playing | playroom | English | noun | A room, allocated as a children's play area, in which noisy or boisterous activities are tolerated. | ||
| room dedicated for playing | playroom | English | noun | A room dedicated to sadomasochistic sexual activity. | BDSM lifestyle sexuality | |
| sample | sampling | English | verb | present participle and gerund of sample | form-of gerund participle present | |
| sample | sampling | English | noun | The process or technique of obtaining a representative sample. | countable uncountable | |
| sample | sampling | English | noun | A sample. | countable | |
| sample | sampling | English | noun | The analysis of a group by determining the characteristics of a significant percentage of its members chosen at random. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| sample | sampling | English | noun | The measurement, at regular intervals, of the amplitude of a varying waveform in order to convert it to digital form. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | countable uncountable |
| sample | sampling | English | noun | The electronic splicing of pieces of previously recorded sound as part of a composition, especially as part of hip-hop or electronic dance music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| satisfy to excess | satiate | English | verb | To fill to satisfaction; to satisfy. | transitive | |
| satisfy to excess | satiate | English | verb | To satisfy to excess. To fill to satiety. | transitive | |
| satisfy to excess | satiate | English | adj | Filled to satisfaction or to excess; satiated, satisfied. | rare | |
| saucer | fat | Swedish | noun | saucer; a small dish | neuter | |
| saucer | fat | Swedish | noun | plate, platter (for serving food rather than eating from) | neuter | |
| saucer | fat | Swedish | noun | barrel (oil or wine), cask, keg (beer) | neuter | |
| saucer | fat | Swedish | noun | barrel; a unit of volume, usually referring to the oil barrel of 158.9873 liters | neuter | |
| see | αγγαρεία | Greek | noun | chore, task | feminine | |
| see | αγγαρεία | Greek | noun | fatigues (US), jankers (UK) | government military politics war | feminine |
| see | αγγαρεία | Greek | noun | drudgery | feminine | |
| see | αγγαρεία | Greek | noun | forced labour | feminine | |
| see | ακρόαμα | Greek | noun | hearing (the act) | neuter | |
| see | ακρόαμα | Greek | noun | song, speech (what is heard) | neuter | |
| see | ακόλλητος | Greek | adj | not glued, not stuck | masculine | |
| see | ακόλλητος | Greek | adj | not adhered to something | masculine | |
| see | ακόλλητος | Greek | adj | not adhered to something / not soldered | masculine | |
| see | αναγωγή | Greek | noun | abstract reference to something well known | feminine | |
| see | αναγωγή | Greek | noun | reduction | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine |
| see | αναγωγή | Greek | noun | reduction | mathematics sciences | feminine |
| seizure | apprehension | English | noun | The physical act of seizing or taking hold of (something); seizing. | countable rare uncountable | |
| seizure | apprehension | English | noun | The act of seizing or taking by legal process; arrest. | law | countable uncountable |
| seizure | apprehension | English | noun | Perception; the act of understanding using one's intellect without affirming, denying, or passing any judgment | countable uncountable | |
| seizure | apprehension | English | noun | Opinion; conception; sentiment; idea. | countable uncountable | |
| seizure | apprehension | English | noun | The faculty by which ideas are conceived or by which perceptions are grasped; understanding. | countable uncountable | |
| seizure | apprehension | English | noun | Anticipation, especially of unfavorable things such as dread or fear or the prospect of something unpleasant in the future. | countable uncountable | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To form letters, words or symbols on a surface in order to communicate. | ambitransitive | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To be the author of (a book, article, poem, etc.). | transitive | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To send written information to. | transitive | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To show (information, etc) in written form. | transitive | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To convey a fact to someone via writing. | ditransitive | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To be an author. | intransitive | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To record data mechanically or electronically. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| send (a letter) to | write | English | verb | To fill in, to complete using words. | Canada South-Africa transitive usually | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To impress durably; to imprint; to engrave. | ||
| send (a letter) to | write | English | verb | To make known by writing; to record; to prove by one's own written testimony; often used reflexively. | ||
| send (a letter) to | write | English | verb | To sell (an option or other derivative). | business finance | |
| send (a letter) to | write | English | verb | To paint a religious icon or a pysanka egg. | ||
| send (a letter) to | write | English | noun | The act or style of writing. | ||
| send (a letter) to | write | English | noun | The operation of storing data, as in memory or onto disk. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| set of stairs | flight | English | noun | The act of flying. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | An instance of flying. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A collective term for doves or swallows. | collective countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A trip made by an aircraft, particularly one between two cities or countries, which is often planned or reserved in advance. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A series of stairs between landings. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A group of canal locks with a short distance between them | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A floor which is reached by stairs or escalators. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | The feathers on an arrow or dart used to help it follow an even path. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A paper airplane. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | The movement of a spinning ball through the air, with its speed, trajectory and drift. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| set of stairs | flight | English | noun | The ballistic trajectory of an arrow or other projectile. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | An aerodynamic surface designed to guide such a projectile's trajectory. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | An air force unit. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A numbered subclass of a given class of warship, denoting incremental modernizations to the original design. | government military naval navy politics war | US countable uncountable |
| set of stairs | flight | English | noun | Several sample glasses of a specific wine varietal or other beverage. The pours are smaller than a full glass and the flight will generally include three to five different samples. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | A comparable sample of beers or other drinks. | broadly countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | The shaped material forming the thread of a screw. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| set of stairs | flight | English | noun | An episode of imaginative thinking or dreaming. | countable uncountable | |
| set of stairs | flight | English | noun | An advertising campaign of fixed length. | advertising broadcasting business marketing media | countable uncountable |
| set of stairs | flight | English | adj | Fast, swift, fleet. | obsolete | |
| set of stairs | flight | English | verb | To throw the ball in such a way that it has more airtime and more spin than usual. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| set of stairs | flight | English | verb | To throw or kick something so as to send it flying with more loft or airtime than usual. | hobbies lifestyle sports | broadly transitive |
| set of stairs | flight | English | noun | The act of fleeing. | countable uncountable | |
| shield | βοῦς | Ancient Greek | noun | cow, ox, cattle | declension-3 feminine masculine | |
| shield | βοῦς | Ancient Greek | noun | shield | declension-3 feminine masculine | |
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A short note serving as a reminder. | ||
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A written business communication. | ||
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A brief diplomatic communication. | ||
| short note serving as a reminder | memorandum | English | noun | A page in an annual publication honoring the memory of a person who died during the past year. | ||
| single deity of monotheism | God | English | name | The first deity of various theistic religions, and the only deity in monotheism. | uncountable usually | |
| single deity of monotheism | God | English | name | The first deity of various theistic religions, and the only deity in monotheism. / God the Father as distinguished from Jesus Christ, God the Son. | uncountable usually | |
| single deity of monotheism | God | English | name | The single male deity of various bitheistic or duotheistic religions. | uncountable usually | |
| single deity of monotheism | God | English | name | The transcendent principle, for example the ultimate cause or prime mover, often not considered as a person. | human-sciences philosophy sciences | uncountable usually |
| single deity of monotheism | God | English | noun | A being such as a monotheistic God: a single divine creator and ruler of the universe. | ||
| single deity of monotheism | God | English | intj | Ellipsis of oh God: expressing annoyance or frustration. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To make (someone or something) physically dirty or unclean; to befoul, to soil. | transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To make (someone or something) morally impure or unclean; to corrupt, to tarnish. | transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To act inappropriately towards or vandalize (something sacred or special); to desecrate, to profane. | transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To cause (something or someone) to become ritually unclean. | lifestyle religion | transitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To deprive (someone) of their sexual chastity or purity, often not consensually; to deflower, to rape. | obsolete transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To dishonour (someone). | obsolete transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To become dirty or unclean. | intransitive obsolete | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To cause uncleanliness; specifically, to pass feces; to defecate. | intransitive obsolete | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To march in a single file or line; to file. | government military politics war | also archaic figuratively intransitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To march across (a place) in files or lines. | government military politics war | also figuratively obsolete transitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | A narrow passage or way (originally (military), one which soldiers could only march through in a single file or line), especially a narrow gorge or pass between mountains. | government military politics war | also figuratively |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | An act of marching in files or lines. | government military politics war | also figuratively |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | A single file of soldiers; (by extension) any single file. | government military politics war | also figuratively |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | Synonym of defilade (“to fortify (something) as a protection from enfilading fire”). | government military politics war | also figuratively rare transitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | An act of defilading a fortress or other place, or of raising the exterior works in order to protect the interior. | government military politics war | also figuratively rare |
| small anvil | stake | English | noun | A piece of wood or other material, usually long and slender, pointed at one end so as to be easily driven into the ground as a marker or a support or stay. | ||
| small anvil | stake | English | noun | A piece of wood driven in the ground, placed in the middle of the court, that is used as the finishing point after scoring 12 hoops in croquet. | ||
| small anvil | stake | English | noun | A stick or similar object (e.g., steel channel or angle stock) inserted upright in a lop, eye, or mortise, at the side or end of a cart, flat car, flatbed trailer, or the like, to prevent goods from falling off; often connected in a grid forming a stakebody. | ||
| small anvil | stake | English | noun | The piece of timber to which a person condemned to death was affixed to be burned. | with-definite-article | |
| small anvil | stake | English | noun | A share or interest in a business or a given situation. | ||
| small anvil | stake | English | noun | That which is laid down as a wager; that which is staked or hazarded; a pledge. | ||
| small anvil | stake | English | noun | A small anvil usually furnished with a tang to enter a hole in a bench top, as used by tinsmiths, blacksmiths, etc., for light work, punching hole in or cutting a work piece, or for specific forming techniques etc. | ||
| small anvil | stake | English | noun | A territorial division comprising all the Mormons (typically several thousand) in a geographical area. | Mormonism | |
| small anvil | stake | English | verb | To fasten, support, defend, or delineate with stakes. | transitive | |
| small anvil | stake | English | verb | To pierce or wound with a stake. | transitive | |
| small anvil | stake | English | verb | To put at risk upon success in competition, or upon a future contingency. | transitive | |
| small anvil | stake | English | verb | To provide (another) with money in order to engage in an activity as betting or a business venture. | transitive | |
| small anvil | stake | English | verb | To deposit and risk a considerable amount of cryptocurrency in order to participate in the proof of stake process of verification. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
| small building or booth | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
| small building or booth | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
| small building or booth | stand | English | noun | The act of standing. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
| small building or booth | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
| small building or booth | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
| small building or booth | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| small building or booth | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
| small building or booth | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| small building or booth | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
| small building or booth | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
| small building or booth | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
| small building or booth | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
| small building or booth | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
| small building or booth | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
| small building or booth | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A hole in the ground. | ||
| small surface hole or depression | pit | English | noun | An area at a racetrack used for refueling and repairing the vehicles during a race. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | The section of a marching band containing mallet percussion instruments and other large percussion instruments too large to be marched, such as the tam-tam; the front ensemble. Can also refer to the area on the sidelines where these instruments are placed. | entertainment lifestyle music | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A mine. | ||
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A hole or trench in the ground, excavated according to grid coordinates, so that the provenance of any feature observed and any specimen or artifact revealed may be established by precise measurement. | archaeology history human-sciences sciences | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A trading pit. | business finance trading | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | An armpit. | colloquial | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A luggage hold. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A small surface hole or depression, a fossa. | countable | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | The indented mark left by a pustule, as in smallpox. | ||
| small surface hole or depression | pit | English | noun | The grave, underworld or Hell. | ||
| small surface hole or depression | pit | English | noun | An enclosed area into which gamecocks, dogs, and other animals are brought to fight, or where dogs are trained to kill rats. | ||
| small surface hole or depression | pit | English | noun | Formerly, that part of a theatre, on the floor of the house, below the level of the stage and behind the orchestra; now, in England, commonly the part behind the stalls; in the United States, the parquet; also, the occupants of such a part of a theatre. | ||
| small surface hole or depression | pit | English | noun | Part of a casino which typically holds tables for blackjack, craps, roulette, and other games. | gambling games | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | Only used in the pits. | in-plural slang | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A mosh pit. | slang | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | The center of the line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | The emergency department of a hospital. | medicine sciences | slang |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | In tracheary elements, a section of the cell wall where the secondary wall is missing, and the primary wall is present. Pits generally occur in pairs and link two cells. | biology botany natural-sciences | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A bed. | government military politics war | slang |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | An undesirable location, especially an unclean one. | informal | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A bleak, depressing state of mind. | figuratively | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | Short for dish pit | abbreviation alt-of | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | On a compact disc or similar recording medium, a tiny sunken area representing part of the encoded data. | ||
| small surface hole or depression | pit | English | verb | To make pits in; to mark with little hollows. | transitive | |
| small surface hole or depression | pit | English | verb | To put (an animal) into a pit for fighting. | transitive | |
| small surface hole or depression | pit | English | verb | To bring (something) into opposition with something else. | transitive | |
| small surface hole or depression | pit | English | verb | To return to the pits during a race for refuelling, tyre changes, repairs etc. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A seed inside a fruit; a stone or pip inside a fruit. | Northern-US | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | The core of an implosion nuclear weapon, consisting of the fissile material and any neutron reflector or tamper bonded to it. | government military politics war | |
| small surface hole or depression | pit | English | verb | To remove the stone from a stone fruit or the shell from a drupe. | transitive | |
| small surface hole or depression | pit | English | noun | A pit bull terrier. | informal | |
| small surface hole or depression | pit | English | verb | To use the PIT maneuver, especially during a car chase. | ||
| something useful | commodity | English | noun | Anything movable (a good) that is bought and sold. | business | countable uncountable |
| something useful | commodity | English | noun | Something useful or valuable. | countable uncountable | |
| something useful | commodity | English | noun | Raw materials, agricultural and other primary products as objects of large-scale trading in specialized exchanges. | economics sciences | countable uncountable |
| something useful | commodity | English | noun | Undifferentiated goods characterized by a low profit margin and (usually) fungibility, as distinguished from branded products not wholly fungible. | business marketing | countable uncountable |
| something useful | commodity | English | noun | Anything which has both a use value and an exchange value. | Marxism countable uncountable | |
| something useful | commodity | English | noun | Convenience; usefulness, suitability. | countable obsolete uncountable | |
| something useful | commodity | English | noun | Self-interest; personal convenience or advantage. | countable obsolete uncountable | |
| special separation of duty | SSD | English | noun | Initialism of solid-state drive. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism |
| special separation of duty | SSD | English | noun | Initialism of static separation of duty. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| special separation of duty | SSD | English | noun | Initialism of sensory substitution device. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Of or relating to fire. | ||
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Burning or glowing. | ||
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Inflammable or easily ignited. | ||
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Having the colour of fire. | ||
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Hot or inflamed. | ||
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Tempestuous or emotionally volatile; sulfurous. | ||
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Spirited or filled with emotion. | ||
| spirited or filled with emotion | fiery | English | adj | Having the capillaries contracted due to stress at time of slaughter, causing blood to not drain properly. | ||
| sport of jumping head first into water | diving | English | verb | present participle and gerund of dive | form-of gerund participle present | |
| sport of jumping head first into water | diving | English | noun | The action of the verb to dive in any sense. | countable uncountable | |
| sport of jumping head first into water | diving | English | noun | The sport of jumping into water, often acrobatically. | countable uncountable | |
| sport of jumping head first into water | diving | English | noun | Descending below the surface of the water to interact with the environment. | countable uncountable | |
| sport of jumping head first into water | diving | English | noun | The act of pretending to be tripped or brought to the ground by an opposition player in order to secure an undeserved penalty. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| sport of jumping head first into water | diving | English | adj | That or who dives or dive. | not-comparable | |
| state | Rio de Janeiro | English | name | A state of the Southeast Region, Brazil. Capital: Rio de Janeiro. | ||
| state | Rio de Janeiro | English | name | A municipality, the state capital of Rio de Janeiro, Brazil; the former capital of Brazil. | ||
| states supposedly sponsoring terrorism and seeking weapons of mass destruction | axis of evil | English | noun | A group of states accused by George W. Bush of sponsoring terrorism and seeking weapons of mass destruction, originally defined as Iran, Iraq, and North Korea. | ||
| states supposedly sponsoring terrorism and seeking weapons of mass destruction | axis of evil | English | noun | An anomaly in the temperature of the cosmic microwave background as the result of a preferential axis which may have shaped the development of the universe. | astronomy astrophysics cosmology natural-sciences | |
| steel wire | 鋼絲 | Chinese | noun | steel wire | ||
| steel wire | 鋼絲 | Chinese | noun | tightrope | ||
| structure at the extremity of the penis and of the clitoris | glans | English | noun | A structure at the extremity of the penis and of the clitoris in humans and other mammals. / Ellipsis of glans penis or penile glans. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| structure at the extremity of the penis and of the clitoris | glans | English | noun | A structure at the extremity of the penis and of the clitoris in humans and other mammals. / Ellipsis of glans clitoridis or clitoral glans. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| structure at the extremity of the penis and of the clitoris | glans | English | noun | The acorn or mast of the oak and similar fruits. | ||
| structure at the extremity of the penis and of the clitoris | glans | English | noun | Synonym of goiter. | medicine sciences | |
| structure at the extremity of the penis and of the clitoris | glans | English | noun | Synonym of pessary. | gynaecology medicine sciences | |
| study of geographical distribution of living things | biogeography | English | noun | The study of the geographical distribution of living things. | biology geography natural-sciences | uncountable |
| study of geographical distribution of living things | biogeography | English | noun | The geographical distribution of a particular living thing. | biology geography natural-sciences | countable |
| stylishly or neatly dressed | dapper | English | adj | Neat, trim. | ||
| stylishly or neatly dressed | dapper | English | adj | Stylishly dressed, neatly dressed, spiffy. | ||
| stylishly or neatly dressed | dapper | English | adj | Quick; little and active. | ||
| subculture of fans | fandom | English | noun | The fans of a sport, activity, work, person etc., taken as a group. | countable uncountable | |
| subculture of fans | fandom | English | noun | The subculture of fans, especially of TV shows. | countable uncountable | |
| subculture of fans | fandom | English | noun | The state, quality, or condition of being a fan. | countable uncountable | |
| sweetener | monk fruit | English | noun | The fruit of Siraitia grosvenorii, a herbaceous perennial vine of the gourd family. | ||
| sweetener | monk fruit | English | noun | A sweetener extracted from the fruit. | ||
| tail | տուտն | Old Armenian | noun | tail | ||
| tail | տուտն | Old Armenian | noun | end | ||
| tail | տուտն | Old Armenian | noun | corner, fringe | ||
| taking of a person up into heaven | assumption | English | noun | The act of assuming, or taking to or upon oneself; the act of taking up or adopting. | countable uncountable | |
| taking of a person up into heaven | assumption | English | noun | The act of taking for granted, or supposing a thing without proof; a supposition; an unwarrantable claim. | countable uncountable | |
| taking of a person up into heaven | assumption | English | noun | The thing supposed; a postulate, or proposition assumed; a supposition. | countable uncountable | |
| taking of a person up into heaven | assumption | English | noun | The minor or second proposition in a categorical syllogism. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| taking of a person up into heaven | assumption | English | noun | The taking of a person up into heaven. | countable uncountable | |
| taking of a person up into heaven | assumption | English | noun | A festival in honor of the ascent of the Virgin Mary into heaven, celebrated on 15 August. | countable uncountable | |
| taking of a person up into heaven | assumption | English | noun | Assumptio. | countable rhetoric uncountable | |
| tell about; with urgency | advertise | English | verb | To give (especially public) notice of (something); to announce publicly. | transitive | |
| tell about; with urgency | advertise | English | verb | To provide information about a person or goods and services to influence others. | intransitive | |
| tell about; with urgency | advertise | English | verb | To provide public information about (a product, service etc.) in order to attract public awareness and increase sales. | transitive | |
| tell about; with urgency | advertise | English | verb | To notify (someone) of something; to call someone's attention to something. | archaic transitive | |
| tell about; with urgency | advertise | English | verb | In gin rummy, to discard a card of one's preferred suit so as to mislead the opponent into thinking you do not want it. | card-games games | |
| terrestrial | irdisch | German | adj | terrestrial, earthly | ||
| terrestrial | irdisch | German | adj | worldly, mundane | ||
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | stern, grave, forbidding; dignified, stately | ||
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | strict, unforgiving | ||
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | tight, close, without gaps | ||
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | harsh, tough, extreme, severe, hard to withstand (said of natural phenomena) | ||
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | extreme, excessive, terrible (said of an action) | ||
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | dire, difficult, tight (said of a situation) | ||
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | wondrous, miraculous, splendid, sublime | archaic rare | |
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | dignified, solemn, stern, noble, refined | archaic rare | |
| terrible | 厳しい | Japanese | adj | beautiful, pretty | archaic rare | |
| the act of demonizing or something demonized | demonization | English | noun | The act of demonizing. | countable uncountable | |
| the act of demonizing or something demonized | demonization | English | noun | Something demonized. | countable uncountable | |
| the act of placing or putting in place | placement | English | noun | The act of placing or putting in place; the act of locating or positioning; the state of being placed. | countable uncountable | |
| the act of placing or putting in place | placement | English | noun | A location or position. | countable uncountable | |
| the act of placing or putting in place | placement | English | noun | The act of matching a person with a job | countable uncountable | |
| the act of placing or putting in place | placement | English | noun | A temporary posting of a person to a particular workplace to enable them to gain work experience. | UK countable uncountable | |
| the act of placing or putting in place | placement | English | noun | The zodiacal region of the sky in which the sun, moon, or a planet appears at the time and place of a person's birth. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| the act or process of contaminating | contamination | English | noun | The act or process of contaminating. | countable uncountable | |
| the act or process of contaminating | contamination | English | noun | Something which contaminates. | countable uncountable | |
| the act or process of contaminating | contamination | English | noun | A process whereby words with related meanings come to have similar sounds. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| the act or process of contaminating | contamination | English | noun | The influence of one form (often from a foreign language) on the historical development of another form to which it may be related in meaning. | etymology human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| the act or process of contaminating | contamination | English | noun | The intermingling of readings from multiple sources by a copyist. | human-sciences linguistics sciences textual-criticism | countable uncountable |
| the continent of Asia | Asia | English | name | The largest continent, located east of Europe (typically delimited by the Urals), west of the Pacific Ocean, north of Oceania and south of the Arctic Ocean. | countable uncountable | |
| the continent of Asia | Asia | English | name | A daughter of Oceanus and Tethys, the wife of the Titan Iapetus, and mother of Atlas, Prometheus, Epimetheus and Menoetius. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable |
| the continent of Asia | Asia | English | name | An epithet of Athena. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable |
| the continent of Asia | Asia | English | name | One of the Nereids. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable |
| the continent of Asia | Asia | English | name | 67 Asia, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| the continent of Asia | Asia | English | name | A female given name transferred from the place name, of modern usage. | countable uncountable | |
| the continent of Asia | Asia | English | name | An ancient province of the Roman Empire in western Anatolia, existing between 133 BC (during the Roman Republic) and the 7th century AD. | countable historical uncountable | |
| the continent of Asia | Asia | English | noun | no-gloss | ||
| the ideology of Adolf Hitler's Nazi Party | Nazism | English | noun | The ideology of the Nazi Party (the National Socialist German Workers' Party or NSDAP), being a form of fascism characterised by Adolf Hitler's cult of personality, hate propaganda, white supremacy, extreme bigotry (especially antisemitism and racism), eugenics, mass violence, genocide, ethnonationalist territorial expansion (Lebensraum) and state capitalism. | uncountable | |
| the ideology of Adolf Hitler's Nazi Party | Nazism | English | noun | The ideology of derived, copycat or other neo-Nazi groups that support most or all of that ideology. | uncountable | |
| the property of being saucy | sauciness | English | noun | The property of being saucy. | countable uncountable | |
| the property of being saucy | sauciness | English | noun | An instance of saucy behavior. | countable uncountable | |
| the state or measure of being clear | clearness | English | noun | Brightness, brilliancy. | obsolete uncountable usually | |
| the state or measure of being clear | clearness | English | noun | Mental or sensory distinctness; clarity of understanding, perception etc. | uncountable usually | |
| the state or measure of being clear | clearness | English | noun | The state of being free from obscurities or opacity; distinctness of light, colour etc. | uncountable usually | |
| the state or measure of being clear | clearness | English | noun | The state of being free from obstruction or interference. | uncountable usually | |
| things | ντόπιος | Greek | adj | local, native, indigenous (pertaining to an area and living/present there also) | masculine | |
| things | ντόπιος | Greek | adj | local, homegrown (from an area and being used/consumed there also) | food lifestyle | masculine |
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | An addition of extra charge on the agreed, stated, or baseline price. | ||
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | The part of the price of a subsidized good or service that is not covered by the subsidy and so must be paid by the consumer. | ||
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | An excessive price charged e.g. to an unsuspecting customer. | ||
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | An overprint on a stamp that alters (usually raises) the original nominal value of the stamp; used especially in times of hyperinflation. | hobbies lifestyle philately | |
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | A painting in lighter enamel over a darker one that serves as the ground. | art arts | |
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | A charge that has been omitted from an account as payment of a credit to the charged party | law | |
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | A penalty for failure to exercise common prudence and skill in the performance of a fiduciary's duties. | law | |
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | An excessive load or burden. | obsolete | |
| to apply a surcharge | surcharge | English | noun | The putting, by a commoner, of more animals on the common than he is entitled to. | law | obsolete |
| to apply a surcharge | surcharge | English | verb | To apply a surcharge. | ||
| to apply a surcharge | surcharge | English | verb | To overload; to overburden. | ||
| to apply a surcharge | surcharge | English | verb | To overstock; especially, to put more cattle into (e.g. a common) than one has a right to do, or more than the herbage will sustain. | law | |
| to apply a surcharge | surcharge | English | verb | To show an omission in (an account) for which credit ought to have been given. | ||
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To set a flow of fluid or gas running by rotating a tap or valve. | transitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To power up, to put into operation, to start, to activate (an appliance, light, mechanism, functionality etc.). | transitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To start operating; to power up, to become on. | intransitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To introduce (someone to something), and especially to fill them with enthusiasm (about it); to intoxicate, give pleasure to ( + to an object of interest or excitement). | transitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To sexually arouse. | transitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To take drugs. | intransitive slang | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To cause to take up drugs, especially hallucinogens. | slang transitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To aim at. | transitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To rebel against; to suddenly attack. | transitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To cause (someone) to rebel against or suddenly attack (someone else). | ditransitive | |
| to attract or arouse or fill with pleasure | turn on | English | verb | To depend upon; to pivot around, to have as a central subject. | intransitive | |
| to be inflamed | 發癀 | Chinese | verb | to be inflamed | Hokkien | |
| to be inflamed | 發癀 | Chinese | verb | to lose one's temper; to get into a huff; to throw a tantrum | Hokkien Xiamen | |
| to be off the beat | 走板 | Chinese | verb | to be off the beat; to be off-key; to be out of tune (of opera singing) | verb-object | |
| to be off the beat | 走板 | Chinese | verb | to digress from the subject; to stray from the point | colloquial figuratively verb-object | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | noun | A strong desire; an itch to do something. | ||
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To press; to push; to drive; to impel; to force onward. | transitive | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To put mental pressure on; to ply with motives, arguments, persuasion, or importunity. | transitive | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To provoke; to exasperate. | transitive | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To press hard upon; to follow closely. | transitive | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To present in an urgent manner; to insist upon. | transitive | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To treat with forcible means; to take severe or violent measures with. | obsolete transitive | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To press onward or forward. | transitive | |
| to be pressing in argument; to insist | urge | English | verb | To be pressing in argument; to insist; to persist. | transitive | |
| to be reluctant to leave | 留戀 | Chinese | verb | to be reluctant to leave (a person or place) | ||
| to be reluctant to leave | 留戀 | Chinese | verb | to recall with nostalgia | ||
| to become eutrophic | eutrophicate | English | verb | To become eutrophic. | biology ecology natural-sciences | intransitive |
| to become eutrophic | eutrophicate | English | verb | To cause to become eutrophic. | biology ecology natural-sciences | transitive |
| to berate, to scold | lecture | English | noun | A spoken lesson or exposition, usually delivered to a group. | ||
| to berate, to scold | lecture | English | noun | A class that primarily consists of a (weekly or other regularly held) lecture (as in sense 1), usually at college or university. | broadly | |
| to berate, to scold | lecture | English | noun | A berating or scolding, especially if lengthy, formal or given in a stern or angry manner. | ||
| to berate, to scold | lecture | English | noun | The act of reading. | obsolete | |
| to berate, to scold | lecture | English | verb | To teach (somebody) by giving a speech on a given topic. | ambitransitive | |
| to berate, to scold | lecture | English | verb | To preach, to berate, to scold. | transitive | |
| to cast a spell | noitua | Finnish | verb | to cast a spell on, to cast a curse on, bewitch, hex | transitive | |
| to cast a spell | noitua | Finnish | verb | to curse, swear | intransitive | |
| to change | اړول | Pashto | verb | to change | ||
| to change | اړول | Pashto | verb | to convert to a particular faith | ||
| to change | اړول | Pashto | verb | to turn around an axis; to roll around | ||
| to change | اړول | Pashto | verb | to cross from one side to the other | ||
| to coagulate | curdle | English | verb | To form curds so that it no longer flows smoothly; to cause to form such curds. (usually said of milk) | ambitransitive | |
| to coagulate | curdle | English | verb | To clot or coagulate; to cause to congeal, such as through cold. (metaphorically of blood) | ambitransitive | |
| to coagulate | curdle | English | verb | To cause a liquid to spoil and form clumps so that it no longer flows smoothly. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | noun | An inspection or examination. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A control; a limit or stop. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece. | board-games chess games | |
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A mark (especially a checkmark: ✓) used as an indicator. | US | |
| to control, limit, or halt | check | English | noun | An order to a bank to pay money to a named person or entity. | US | |
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A bill, particularly in a restaurant. | US | |
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A maneuver performed by a player to take another player out of the play. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A token used instead of cash in various contexts, including sign-out of company property or collection of rations (dated), in gaming machines, or in gambling generally. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A lengthwise separation through the growth rings in wood. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A mark, certificate, or token by which errors may be prevented, or a thing or person may be identified. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | noun | The forsaking by a hawk of its proper game to follow other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A small chink or crack. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To inspect; to examine. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To verify the accuracy of a text or translation, usually making some corrections (proofread) or many (copyedit). | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To mark items on a list (with a checkmark or by crossing them out) that have been chosen for keeping or removal or that have been dealt with (for example, completed or verified as correct or satisfactory). | US often transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To control, limit, or halt. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To scold or rebuke someone. | informal transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To verify or compare with a source of information. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To leave in safekeeping. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To leave with a shipping agent for shipping. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To pass or bounce the ball to an opponent from behind the three-point line and have the opponent pass or bounce it back to start play. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To disrupt another player with the stick or body to obtain possession of the ball or puck. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To announce that one is remaining in a hand without betting. | card-games poker | transitive |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To make a move which puts an adversary's king in check; to put in check. | board-games chess games | transitive |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To chide, rebuke, or reprove. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To slack or ease off, as a brace which is too stiffly extended. | nautical transport | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To crack or gape open, as wood in drying; or to crack in small checks, as varnish, paint, etc. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To make checks or chinks in; to cause to crack. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To make a stop; to pause. | intransitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To clash or interfere. | obsolete | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To act as a curb or restraint. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To turn, when in pursuit of proper game, and fly after other birds. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To check out, make sense or prove to be the case after verification or interrogation. | intransitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | intj | An expression showing that a requirement has been satisfied. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | intj | An expression that indicates that the speaker wishes to pay the bill (e.g. in a restaurant). | ||
| to control, limit, or halt | check | English | noun | A pattern made up of a grid of squares of alternating colors; a checkered pattern. | business manufacturing textiles | |
| to control, limit, or halt | check | English | noun | Any fabric woven with such a pattern. | ||
| to control, limit, or halt | check | English | verb | To mark with a check pattern. | transitive | |
| to control, limit, or halt | check | English | adj | Checky, i.e. chequy. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable possibly rare |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | verb | To destroy (someone or something) completely, leaving no trace; to annihilate, to wipe out. | transitive | |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | verb | To hide (something) by covering it; to conceal, to obscure. | transitive | |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | verb | To make (a drawing, text which is printed or written, etc.) indecipherable, either by erasing or obscuring it; to blot out, to efface, to delete. | also figuratively transitive | |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | verb | To impair the function and/or structure of (a body cavity, vessel, etc.) by ablating or occluding it (in the latter case, chiefly by filling it with tissue). | biology medicine natural-sciences pathology sciences surgery | transitive |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | verb | To cancel (a postage stamp) with a postmark so it cannot be reused. | hobbies lifestyle philately | transitive |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | verb | To be destroyed completely, leaving no trace. | intransitive | |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | verb | Of a body cavity, vessel, etc.: to close up or fill with tissue; of perfusion or a pulse: to cease owing to obstruction. | biology medicine natural-sciences pathology sciences | intransitive |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | adj | Completely destroyed or erased; effaced, obliterated. | obsolete | |
| to destroy (someone or something) completely, leaving no trace | obliterate | English | adj | Of markings on an insect: difficult to distinguish from the background; faint, indistinct. | biology entomology natural-sciences | obsolete rare |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | noun | A movement made to confuse an opponent; a dummy. | government military politics war | often |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | noun | A blow, thrust, or other offensive movement resembling an attack on some part of the body, intended to distract from a real attack on another part. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | noun | Something feigned; a false or pretend appearance; a pretence or stratagem. | figuratively | |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | verb | To direct (a blow, thrust, or other offensive movement resembling an attack) on some part of the body, intended to distract from a real attack on another part. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | verb | To direct a feint or mock attack against (someone). | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | rare transitive |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | verb | To make a feint or mock attack. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | also intransitive often |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | adj | Of an attack or offensive movement: directed toward a different part from the intended strike. | boxing fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | also not-comparable often |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | adj | Feigned, counterfeit, fake. | not-comparable obsolete | |
| to direct a feint or mock attack against (someone or something) | feint | English | adj | Of lines printed on paper as a handwriting guide: not bold; faint, light; also, of such paper: ruled with faint lines of this sort. | not-comparable | |
| to draw a line through a text | strike out | English | verb | To lash out; to strike or hit at someone or something, particularly something in arm's length of the striker and at or near the level of the striker's head. | intransitive often | |
| to draw a line through a text | strike out | English | verb | To strongly criticize or make a verbal attack, particularly as a response to previous criticism or provocation. | figuratively | |
| to draw a line through a text | strike out | English | verb | To draw a line through some text such as a printed or written sentence, with the purpose of deleting that text from the rest of the document. | ||
| to draw a line through a text | strike out | English | verb | to treat something as settled | law | figuratively |
| to draw a line through a text | strike out | English | verb | Of a batter, to be retired after three strikes (missed swings, as opposed to any other way of becoming "out"); of a pitcher, to cause this to happen to the batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | ergative |
| to draw a line through a text | strike out | English | verb | To fail; to be refused a request or to have a proposal not be accepted, in particular a request for a (hopefully romantic) date. | colloquial figuratively intransitive | |
| to draw a line through a text | strike out | English | verb | To begin to make one's way. | ||
| to emit | effuse | English | adj | Poured out freely; profuse. | ||
| to emit | effuse | English | adj | Disposed to pour out freely; prodigal. | ||
| to emit | effuse | English | adj | Spreading loosely, especially on one side. | biology botany natural-sciences | |
| to emit | effuse | English | adj | Having the lips, or edges, of the aperture abruptly spreading, as in certain shells. | biology natural-sciences zoology | |
| to emit | effuse | English | verb | To emit; to give off. | transitive | |
| to emit | effuse | English | verb | To gush; to be excitedly talkative and enthusiastic about something. | figuratively | |
| to emit | effuse | English | verb | To pour out like a stream or freely; to cause to exude; to shed. | intransitive | |
| to emit | effuse | English | verb | To leak out through a small hole. | intransitive | |
| to emit | effuse | English | noun | effusion; loss | obsolete | |
| to extinguish by stamping | stamp out | English | verb | To extinguish by stamping. | transitive | |
| to extinguish by stamping | stamp out | English | verb | To get rid of totally; to eradicate. | transitive | |
| to fasten all buttons to keep warm | button up | English | verb | To fasten with a button or buttons. | transitive | |
| to fasten all buttons to keep warm | button up | English | verb | To fasten all the buttons on a coat, or similar item of clothing, to keep warm. | intransitive | |
| to fasten all buttons to keep warm | button up | English | verb | To conclude; to finalize; to put the finishing touches (on). | ambitransitive | |
| to fasten all buttons to keep warm | button up | English | verb | Alternative form of button up one's lip. | alt-of alternative | |
| to fasten all buttons to keep warm | button up | English | verb | To seal off (a military vehicle or facility). | government military politics war | US ergative slang transitive |
| to formally link or connect together logically | colligate | English | verb | To tie or bind together. | transitive | |
| to formally link or connect together logically | colligate | English | verb | To formally link or connect together logically; to bring together by colligation; to sum up in a single proposition. | transitive | |
| to formally link or connect together logically | colligate | English | adj | Colligated, bound together. | figuratively literally obsolete | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To direct or be in charge of. | transitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To handle or control (a situation, job). | transitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To handle with skill, wield (a tool, weapon etc.). | transitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To succeed at an attempt in spite of difficulty. | intransitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To succeed at an attempt in spite of difficulty. / To end up doing something that could or should have been avoided. | intransitive ironic | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To achieve (something) without fuss, or without outside help. | ambitransitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To manage to say; to say while fighting back embarrassment, laughter, etc. | transitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To train (a horse) in the manège; to exercise in graceful or artful action. | transitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To treat with care; to husband. | obsolete transitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | verb | To bring about; to contrive. | obsolete transitive | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | noun | The act of managing or controlling something. | archaic uncountable | |
| to handle or control a situation or job | manage | English | noun | Manège. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | uncountable |
| to hit with a club | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. | countable | |
| to hit with a club | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. / An implement to hit the ball in certain ball games, such as golf. | golf hobbies lifestyle sports | countable |
| to hit with a club | club | English | noun | A heavy object, often a kind of stick, intended for use as a bludgeoning weapon or a plaything. / An item used during routines, the apparatus consisting of a set of two clubs. | countable | |
| to hit with a club | club | English | noun | An association of members joining together for some common purpose, especially sports or recreation. | countable | |
| to hit with a club | club | English | noun | An association of members joining together for some common purpose, especially sports or recreation. / The fees associated with belonging to such a club. | archaic countable | |
| to hit with a club | club | English | noun | A joint charge of expense, or any person's share of it; a contribution to a common fund. | ||
| to hit with a club | club | English | noun | An establishment that provides staged entertainment, often with food and drink, such as a nightclub. | ||
| to hit with a club | club | English | noun | A black clover shape (♣), one of the four symbols used to mark the suits of playing cards. | card-games games | |
| to hit with a club | club | English | noun | A black clover shape (♣), one of the four symbols used to mark the suits of playing cards. / A playing card marked with such a symbol. | card-games games | |
| to hit with a club | club | English | noun | Any set of people with a shared characteristic. | humorous | |
| to hit with a club | club | English | noun | A club sandwich. | ||
| to hit with a club | club | English | noun | The slice of bread in the middle of a club sandwich. | ||
| to hit with a club | club | English | noun | The propeller of an aeroplane. | government military politics war | slang |
| to hit with a club | club | English | verb | To hit with a club. | transitive | |
| to hit with a club | club | English | verb | To score a victory over by a large margin. | ||
| to hit with a club | club | English | verb | To join together to form a group. | intransitive | |
| to hit with a club | club | English | verb | To combine into a club-shaped mass. | intransitive transitive | |
| to hit with a club | club | English | verb | To go to nightclubs. | intransitive | |
| to hit with a club | club | English | verb | To pay an equal or proportionate share of a common charge or expense. | intransitive | |
| to hit with a club | club | English | verb | To raise, or defray, by a proportional assessment. | transitive | |
| to hit with a club | club | English | verb | To drift in a current with an anchor out. | nautical transport | |
| to hit with a club | club | English | verb | To throw, or allow to fall, into confusion. | government military politics war | |
| to hit with a club | club | English | verb | To unite, or contribute, for the accomplishment of a common end. | transitive | |
| to hit with a club | club | English | verb | To turn the breech of (a musket) uppermost, so as to use it as a club. | government military politics war | transitive |
| to let go, physically release | relinquish | English | verb | To give up, abandon or retire from something; to trade away. | transitive | |
| to let go, physically release | relinquish | English | verb | To let go (free, away), physically release. | transitive | |
| to let go, physically release | relinquish | English | verb | To metaphorically surrender, yield control or possession. | transitive | |
| to let go, physically release | relinquish | English | verb | To accept to give up, withdraw etc. | transitive | |
| to make turbid | stir up | English | verb | To arouse or excite (passion or action, etc.). | transitive | |
| to make turbid | stir up | English | verb | To mix (ingredients) by stirring. | transitive | |
| to make turbid | stir up | English | verb | To move or disturb slightly; to make turbid. | transitive | |
| to make/name as a substitute | deputize | English | verb | To officially empower, authorize, pronounce, and establish (someone) to be a deputy. | transitive | |
| to make/name as a substitute | deputize | English | verb | to officially empower and authorize (someone) to act as a substitute in one's role or office | transitive | |
| to make/name as a substitute | deputize | English | verb | To act as a substitute for a person in their role or office | intransitive | |
| to press (the lips) together | purse | English | noun | A small bag for carrying money. | ||
| to press (the lips) together | purse | English | noun | A handbag (small bag usually used by women for carrying various small personal items) | US | |
| to press (the lips) together | purse | English | noun | A quantity of money given for a particular purpose. | ||
| to press (the lips) together | purse | English | noun | A specific sum of money in certain countries: formerly 500 piastres in Turkey or 50 tomans in Persia. | historical | |
| to press (the lips) together | purse | English | verb | To press (one's lips) in and together so that they protrude. | transitive | |
| to press (the lips) together | purse | English | verb | To draw up or contract into folds or wrinkles; to pucker; to knit. | ||
| to press (the lips) together | purse | English | verb | To put into a purse. | ||
| to press (the lips) together | purse | English | verb | To steal purses; to rob. | intransitive obsolete rare | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A very long spear used two-handed by infantry soldiers for thrusting (not throwing), both for attacks on enemy foot soldiers and as a countermeasure against cavalry assaults. | government military politics war | historical |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A sharp, pointed staff or implement. | ||
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A large haycock (“conical stack of hay left in a field to dry before adding to a haystack”). | ||
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | Any carnivorous freshwater fish of the genus Esox, especially the northern pike, Esox lucius. | ||
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A position with the knees straight and a tight bend at the hips with the torso folded over the legs, usually part of a jack-knife. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. | fashion lifestyle | dated |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. / A style of shoes with pikes, popular in Europe in the 14th and 15th centuries. | fashion lifestyle | dated historical |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | Especially in place names: a hill or mountain, particularly one with a sharp peak or summit. | Northern-England | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A pick, a pickaxe. | obsolete | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A hayfork. | British dialectal obsolete | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A penis. | euphemistic obsolete often | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | verb | To prod, attack, or injure someone with a pike. | transitive | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | verb | To assume a pike position. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | verb | To bet or gamble with only small amounts of money. | gambling games | intransitive |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | verb | Often followed by on or out: to quit or back out of a promise. | Australia New-Zealand intransitive slang | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | Clipping of turnpike. | US abbreviation alt-of clipping | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | noun | A gypsy, itinerant tramp, or traveller from any ethnic background; a pikey. | derogatory ethnic slang slur | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | verb | To equip with a turnpike. | intransitive | |
| to prod, attack, or injure someone with a pike | pike | English | verb | To depart or travel (as if by a turnpike), especially to flee, to run away. | British intransitive obsolete | |
| to refill | replenish | English | verb | To refill; to renew; to supply again or to add a fresh quantity to. | transitive | |
| to refill | replenish | English | verb | To fill up; to complete; to supply fully. | archaic transitive | |
| to refill | replenish | English | verb | To finish; to complete; to perfect. | obsolete transitive | |
| to remove (someone or something) from a familiar circumstance | uproot | English | verb | To tear up (a plant, etc.) by the roots, or as if by the roots; to extirpate, to root up. | transitive | |
| to remove (someone or something) from a familiar circumstance | uproot | English | verb | To destroy (something) utterly; to eradicate, exterminate. | figuratively transitive | |
| to remove (someone or something) from a familiar circumstance | uproot | English | verb | To remove (someone or something) from a familiar circumstance, especially suddenly and unwillingly. | figuratively transitive | |
| to remove (someone or something) from a familiar circumstance | uproot | English | verb | Of oneself or someone: to move away from a familiar environment (for example, to live elsewhere). | intransitive reflexive | |
| to remove (someone or something) from a familiar circumstance | uproot | English | noun | The act of uprooting something. | ||
| to remove (someone or something) from a familiar circumstance | uproot | English | verb | Of a pig or other animal: to dig up (something in the ground) using the snout; to rummage for (something) in the ground; to grub up, to root, to rout. | transitive | |
| to restore a friendly relationship (transitive) | reconcile | English | verb | To restore a friendly relationship; to bring back or return to harmony. | ambitransitive | |
| to restore a friendly relationship (transitive) | reconcile | English | verb | To make things compatible or consistent. | transitive | |
| to restore a friendly relationship (transitive) | reconcile | English | verb | To make the net difference in credits and debits of a financial account agree with the balance. | accounting business finance | transitive |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | A doer, maker; a person who does things for another person or organization. | obsolete | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | An agent or representative; a reseller or distributor (sometimes with a private label); a consignee. | ||
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | A commission agent. | law | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | A person or business organization that provides money for another's new business venture; one who finances another's business. | law | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | A business organization that lends money on accounts receivable or buys and collects accounts receivable. | law | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | One of the elements, circumstances, or influences which contribute to produce a result. | ||
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | Any of various objects multiplied together to form some whole. | mathematics sciences | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | Influence; a phenomenon that affects the nature, the magnitude, and/or the timing of a consequence. | ||
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | A resource used in the production of goods or services, a factor of production. | economics sciences | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | noun | A steward or bailiff of an estate. | Scotland | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | verb | To find all the factors of (a number or other mathematical object) (the objects that divide it evenly). | transitive | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | verb | To rewrite an expression as the product of its factors. | transitive | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | verb | To be a product of other objects. | intransitive | |
| to rewrite as a product of factors | factor | English | verb | To sell a debt or debts to an agent (the factor) to collect. | business commerce commercial | transitive |
| to set fire to, to light | ignite | English | verb | to set fire to (something), to light (something) | transitive | |
| to set fire to, to light | ignite | English | verb | to spark off (something), to trigger | transitive | |
| to set fire to, to light | ignite | English | verb | to commence burning. | intransitive | |
| to set fire to, to light | ignite | English | verb | To subject to the action of intense heat; to heat strongly; often said of incombustible or infusible substances. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to start something, e.g. a relationship | strike up | English | verb | To start something with somebody else, such as a conversation or relationship. | idiomatic transitive | |
| to start something, e.g. a relationship | strike up | English | verb | To start something, usually playing live music. | ergative idiomatic intransitive | |
| to start something, e.g. a relationship | strike up | English | verb | To raise (as sheet metal), in making dishes, pans, etc., by blows or pressure in a die. | ||
| to undo or open a lock | unlock | English | verb | To undo or open a lock or something locked by, for example, turning a key, or selecting a combination. | transitive | |
| to undo or open a lock | unlock | English | verb | To obtain access to something; to meet the requirements of a security or protection system. | transitive | |
| to undo or open a lock | unlock | English | verb | To configure (a mobile phone) so that it is not bound to any particular carrier. | communications electrical-engineering engineering mobile-telephony natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | transitive |
| to undo or open a lock | unlock | English | verb | To disclose or reveal previously unknown knowledge or potential. | transitive | |
| to undo or open a lock | unlock | English | verb | To be or become unfastened or unrestrained. | intransitive | |
| to undo or open a lock | unlock | English | verb | To make available. | figuratively transitive | |
| to undo or open a lock | unlock | English | verb | To undermine something that has control over a situation; to find a way to counter or oppose. | transitive | |
| to undo or open a lock | unlock | English | noun | The act of unlocking something. | ||
| to undo or open a lock | unlock | English | noun | An initially hidden feature that is made available to reward the player for some achievement. | video-games | |
| to visit shops | shop | English | noun | An establishment that sells goods or services to the public; originally only a physical location, but now a virtual establishment as well. | countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | A place where things are manufactured or crafted; a workshop. | countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | A large garage where vehicle mechanics work. | countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | Workplace; office. Used mainly in expressions such as shop talk, closed shop and shop floor. | countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | Discussion of business or professional affairs. | figuratively uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | A variety of classes taught in junior or senior high school that teach vocational skills. | countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | An establishment where a barber or beautician works. | countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | An act of shopping, especially routine shopping for food and other domestic supplies. | countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | noun | The collective items bought (or to be bought) on a shopping trip. | UK colloquial countable uncountable | |
| to visit shops | shop | English | verb | To visit stores or shops to browse or explore merchandise, especially with the intention of buying such merchandise. | intransitive | |
| to visit shops | shop | English | verb | To browse or purchase products from (a catalog, an internet website, etc.), mostly from home. | transitive | |
| to visit shops | shop | English | verb | To report the criminal activities or whereabouts of someone to an authority. | UK slang transitive | |
| to visit shops | shop | English | verb | To imprison. | UK slang transitive | |
| to visit shops | shop | English | verb | To photoshop; to digitally edit a picture or photograph. | Internet transitive | |
| to visit shops | shop | English | verb | To dismiss from employment. | archaic slang transitive | |
| to visit shops | shop | English | verb | To investigate or evaluate as a mystery shopper. | colloquial transitive | |
| to visit shops | shop | English | intj | Used to attract the services of a shop assistant | dated | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | A homeless person; a vagabond. | derogatory sometimes | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | A disreputable, promiscuous woman; a slut. | derogatory | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | Any ship which does not have a fixed schedule or published ports of call. | ||
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | A long walk, possibly of more than one day, in a scenic or wilderness area. | Australia New-Zealand | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | Of objects, stray, intrusive and unwanted. | ||
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | A metal plate worn by diggers under the hollow of the foot to save the shoe. | ||
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | Shaking or juddering of a vehicle's driving axle under hard acceleration or braking, caused by the suspension not fully restraining it, and leading to reduction in tire traction. | ||
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To walk with heavy footsteps. | ||
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To walk for a long time (usually through difficult terrain). | ||
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To hitchhike. | ||
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To tread upon forcibly and repeatedly; to trample. | transitive | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To travel or wander through. | transitive | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To cleanse, as clothes, by treading upon them in water. | Scotland transitive | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To scram; begone. | colloquial intransitive | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | verb | To shake or judder under hard acceleration or braking, referring to the movement of a vehicle's driving axle caused by the suspension not fully restraining it, leading to reduction in tire traction. | intransitive | |
| to walk for a long time through difficult terrain | tramp | English | noun | Clipping of trampoline, especially a very small one. | abbreviation alt-of clipping | |
| toilet paper | 紙巾 | Chinese | noun | facial tissue (Classifier: 張/张 m c) | ||
| toilet paper | 紙巾 | Chinese | noun | paper towel; kitchen paper (Classifier: 張/张 m c) | ||
| toilet paper | 紙巾 | Chinese | noun | toilet paper | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| town | Blind River | English | name | A river in Algoma district, Ontario, Canada. | ||
| town | Blind River | English | name | A town in Algoma district, Ontario, Canada. | ||
| transparent paint | varnish | English | noun | A clear or translucent liquid coating composed of resin dissolved in a solvent, which dries by evaporation to form a hard, protective, and typically glossy finish. | countable uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | Anything resembling such a coating; a glossy appearance. | countable uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A deceptively showy appearance. | broadly countable figuratively uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A passenger train, probably derived from the varnished passenger cars used at one time. | rail-transport railways transport | US countable dated informal uncountable |
| transparent paint | varnish | English | verb | To apply varnish. | intransitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To cover up with varnish. | transitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To make something superficially or deceptively attractive | transitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To gloss over a defect. | transitive | |
| type of disease | chronic wasting disease | English | noun | A transmissible spongiform encephalopathy found in deer, typified by chronic weight loss leading to death. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | countable uncountable |
| type of disease | chronic wasting disease | English | noun | Any of various chronic diseases that involve wasting in various animals, human or nonhuman. | medicine sciences | countable uncountable |
| unprotected, vulnerable | shell-less | English | adj | Lacking a shell. | not-comparable | |
| unprotected, vulnerable | shell-less | English | adj | Unprotected, vulnerable. | not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adj | Not moving; calm. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adj | Not effervescing; not sparkling. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adj | Uttering no sound; silent. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adj | Having the same stated quality continuously from a past time | not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adj | Comparatively quiet or silent; soft; gentle; low. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adj | Constant; continual. | obsolete | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adj | Dormant. | biology botany natural-sciences | dated |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adv | Without motion. | not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adv | Up to a time, as in the preceding time. | not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adv | To an even greater degree. Used to modify comparative adjectives or adverbs. | not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adv | Nevertheless. | conjunctive not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adv | Always; invariably; constantly; continuously. | archaic not-comparable poetic | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adv | Even, yet. | not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | adv | Alternative spelling of styll. | alt-of alternative not-comparable | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | A period of calm or silence. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | Ellipsis of still water (“nonfizzy drinking water”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | A photograph, as opposed to movie footage. | arts hobbies lifestyle photography | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | A photograph, as opposed to movie footage. / A single frame from a film. | arts broadcasting cinematography film hobbies lifestyle media photography television | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | A resident of the Falkland Islands. | slang | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | A device for distilling liquids. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | A large water boiler used to make tea and coffee. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | The area in a restaurant used to make tea and coffee, separate from the main kitchen. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | noun | A building where liquors are distilled; a distillery. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | verb | To calm down, to quiet. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | verb | To trickle, drip. | obsolete | |
| up to a time, as in the preceding time | still | English | verb | To cause to fall by drops. | ||
| up to a time, as in the preceding time | still | English | verb | To expel spirit from by heat, or to evaporate and condense in a refrigeratory; to distill. | ||
| vein of insect wing | media | English | noun | The middle layer of the wall of a blood vessel or lymph vessel which is composed of connective and muscular tissue. | anatomy medicine sciences | |
| vein of insect wing | media | English | noun | A voiced stop consonant. | human-sciences linguistics sciences | dated |
| vein of insect wing | media | English | noun | One of the major veins of the insect wing, between the radius and the cubitus. | biology entomology natural-sciences | |
| vein of insect wing | media | English | noun | An ant specialized as a forager in a leaf-cutter ant colony. | biology natural-sciences zoology | |
| vein of insect wing | media | English | noun | Synonym of cuarto: a half-fanega, a traditional Spanish unit of dry measure equivalent to about 27.8 L | historical | |
| vein of insect wing | media | English | noun | plural of medium (only in certain senses) | form-of plural | |
| vein of insect wing | media | English | noun | plural of medium (“someone who supposedly conveys information from the spirit world”) | form-of nonstandard plural rare | |
| vein of insect wing | media | English | noun | The means and institutions for publishing and broadcasting information. | countable uncountable | |
| vein of insect wing | media | English | noun | The totality of content items (television shows, films, books, photographs, etc.) which are broadcast or published. | countable uncountable | |
| vein of insect wing | media | English | noun | The journalists and other professionals who comprise the mass communication industry. | countable uncountable usually | |
| vein of insect wing | media | English | noun | Files and data comprising material viewable by humans, but usually not plain text; audiovisual material. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| vein of insect wing | media | English | adj | Clipping of multimedia. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping not-comparable |
| village in Kindrashivka, Kupiansk, Kharkiv, Ukraine | Blahodativka | English | name | A village in Kindrashivka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1888. | ||
| village in Kindrashivka, Kupiansk, Kharkiv, Ukraine | Blahodativka | English | name | A village in Kalynivske settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| village in Kindrashivka, Kupiansk, Kharkiv, Ukraine | Blahodativka | English | name | A village in Kalynivske settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Velyka Oleksandrivka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established in 1946, merged into Kalynivske settlement hromada in June 2020. | ||
| village in Kindrashivka, Kupiansk, Kharkiv, Ukraine | Blahodativka | English | name | A village in Bibrka urban hromada, Lviv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1772. | ||
| village in Lubny, Lubny, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A historical district of Kryvyi Rih, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, created in 1958 and then superseded by Ternivskyi District in 1969. | ||
| village in Lubny, Lubny, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Yurivka settlement hromada, Pavlohrad Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lubny, Lubny, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lubny, Lubny, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lubny, Lubny, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Lubny urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lubny, Lubny, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A village in Velyka Rublivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lubny, Lubny, Poltava, Ukraine | Terny | English | name | A rural settlement in Nedryhailiv settlement hromada, Romny Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| village in Ocheretyne, Pokrovsk, Donetsk, Ukraine | Soloviove | English | name | A village in Ocheretyne settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Ocheretyne, Pokrovsk, Donetsk, Ukraine | Soloviove | English | name | A village in Nova Sloboda rural hromada, Konotop Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| violent stream/drifting | Trift | German | noun | grassy track, cattle track | feminine | |
| violent stream/drifting | Trift | German | noun | pastureland, grazing, sheepwalk | feminine | |
| violent stream/drifting | Trift | German | noun | log driving, timber floating | feminine | |
| violent stream/drifting | Trift | German | noun | violent stream or swell (of the sea caused by strong winds) | feminine | |
| violent stream/drifting | Trift | German | noun | drifting (being moved by external powers; most often of a ship) | feminine | |
| violent stream/drifting | Trift | German | noun | floating debris (being moved by surface currents) | feminine | |
| washed by the waves or tide | awash | English | adj | Washed by the waves or tide (of a rock or strip of shore, or of an anchor, etc., when flush with the surface of the water, so that the waves break over it); covered with water. | ||
| washed by the waves or tide | awash | English | adj | Covered, overspread (with or in something). | broadly | |
| way of seeing into the future | crystal ball | English | noun | A globe of glass or crystal used to foretell the future. | ||
| way of seeing into the future | crystal ball | English | noun | A way of seeing into the future. | broadly | |
| way of seeing into the future | crystal ball | English | noun | One of the magickal tools of Wicca, used for divination and altar purposes. | ||
| whoever | ken | Finnish | pron | who; (when followed by a modifier in the elative case) which one (of) | dated interrogative | |
| whoever | ken | Finnish | pron | whoever | dated indefinite | |
| without future | futureless | English | adj | Without a future. | not-comparable | |
| without future | futureless | English | adj | That has no future tense. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| without scored goals | goalless | English | adj | Devoid of goals; ambitionless. | not-comparable | |
| without scored goals | goalless | English | adj | Without goals; in which no goals have been scored; having scored no goals. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| worktime | overtime | English | noun | Working time outside of one's regular hours. | uncountable | |
| worktime | overtime | English | noun | The rate of pay, usually higher, for work done outside of or in addition to regular hours. | uncountable | |
| worktime | overtime | English | noun | An extra period of play when a contest has a tie score at the end of regulation. | hobbies lifestyle sports | US countable |
| worktime | overtime | English | noun | A period of time longer than scheduled. | countable uncountable | |
| worktime | overtime | English | adv | Exceeding regular working hours. | not-comparable | |
| worktime | overtime | English | adv | Beyond the normal or usual extent. | not-comparable | |
| worktime | overtime | English | verb | To measure something incorrectly, as taking more time than it actually did. | transitive | |
| worktime | overtime | English | prep_phrase | Misspelling of over time. | alt-of misspelling | |
| worn down by overuse; decrepit | creaky | English | adj | Tending to creak. | ||
| worn down by overuse; decrepit | creaky | English | adj | Worn down by overuse; decrepit. | ||
| worn down by overuse; decrepit | creaky | English | adj | arthritic or rheumatic. | ||
| worn down by overuse; decrepit | creaky | English | adj | Of or relating to a special kind of phonation in which the arytenoid cartilages in the larynx are drawn together, compressing the vocal folds. | human-sciences linguistics sciences | |
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (aggregate of past events) | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | writing of history, historiography | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (branch of knowledge that studies the past) | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (school subject) | ||
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history class | informal | |
| writing of history | történelem | Hungarian | noun | history (something that no longer exists or is no longer relevant) | informal |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Classical Syriac dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.